로그인

검색

Little Simz - Therapy

DanceD Hustler 2019.05.14 21:10댓글 0

[Verse 1]
I've got used to spendin' my time alone
혼자서 시간을 쓰는데 익숙해졌어

They ask me when I'm comin' home
사람들은 언제 나보고 집에 오네

My system on overload but money is on the phone
내 시스템은 과부하 걸렸지만 돈이 연락을 하고 있어

Adjustin' to different zones
다른 지역에 적응해

It's hardest to be composed
침착하게 사는게 어려워

Drama with my nigga and he ain't strikin' the proper tone
내 남자랑 벌어지는 사건 사고, 걘 목소리부터가 틀려먹었어

I say, "Who you think you are?"
난 말해 "니가 누군줄 알고 그러는 거야?"

Hung up, picked up the keys, then drove to the bar
전화 끊어, 차 키 챙겨서 술집으로 가

Had a couple drinks, forgot where I parked
술 두어 잔 마시고, 어디 주차했는지 까먹었네

Ended at a bench gazin' at stars
결국 벤치에 누워 별을 쳐다보는 꼴

Envisionin' what life would be
만약 화성에 살았더라면

If I had lived out on Mars, never a chance
인생이 어땠을까 상상 중, 그럴 확률은 없지만

Afraid of the dark, afraid of the past
어둠이 두려워, 과거가 두려워

Afraid of the answers to questions I never asked
물어보지 않은 질문들에 대한 해답이 두려워

They will tell me to count my blessings, I'm countin' fast
그들은 나보고 축복을 되새기라 하지, 난 빠르게 되돌아봐

Seein' people's true colors and the fakers fadin' at last
사람들의 진짜 색깔을 보고, 가짜들은 결국 사라져

I don't even know why I invest in the time comin' to therapy
왜 심리 클리닉에 가는데 시간을 쓰는지도 잘 모르겠어

There's nothin' you can tell me that will help me
네가 할 수 있는 말 중 내게 도움되는 말은 없어

I do not believe that you've got it all figured out
니가 다 이해하고 있다고 생각하지 않아

Now let's take a break, need some fresh air and a snout
잠깐 쉬자고, 신선한 공기랑 담배가 필요하겠어

But I just might be out
하지만 난 그냥 나가있을지도

[Chorus]
Therapy
심리 치료

I don't need
필요 없어

No, no, no, no, no, I don't need savin'
그래, 그래, 그래, 그래, 날 구해줄 필요 없어

Therapy
심리 치료

No therapy
치료는 됐어

Therapy
심리 치료

[Verse 2]
Don't follow any laws, I got many flaws
규칙은 안 따라, 난 흠이 많아

Had so many great opportunities, many lost
엄청난 기회를 많이 잡았고, 많이 놓쳤지

That's what happens when they put you on so many tours
투어를 너무 많이 돌면 그런 일이 생기는 거야

But there's no sleep, blunts get lit, Henny pours
하지만 잘 수가 없어, 마리화나에 불을 붙여, Henny를 부어

Then he calls, know he wants to have a heavy talk
그리곤 그가 연락해, 좀 심도 있는 대화를 나누고 싶네

I leave the country without givin' it any thought
난 별 생각 없이 해외로 떠나

But why the fuck I'm on this couch spillin' my heart out?
근데 무슨 이유로 내가 소파에 누워서 진심을 털어놓겠어?
*심리 치료의 풍경이죠. 소파에 누워서 생각나는 대로 뭐든 말하는...

More high blood pressure you've already caused
너 때문에 이미 혈압이 높아졌어

I'll abort and go back to my reality, don't be mad at me
취소하고 내 현실로 돌아갈래, 화내지는마

Your friend told me you're the best, apparently
당신이 최고라고 한 건 당신 친구였나보네

I see the way you look at me like I'm some sort of charity
나를 바라보는 시선을 보니 내가 자선업체처럼 보이나봐

Only reason I come here is so I can get some clarity
내가 여기 온 이유는 머리 속을 맑게 하려고였는데

And it didn't work
효과가 없네

It was never worth it, a gift and a curse
그럴만한 가치가 없었어, 선물이자 저주

Still an introvert, still my feelings hurt
여전히 내성적이고, 여전히 감정은 상처 입어

[Chorus]

[Post-Chorus]
Therapy
심리 치료

No, no, no, no, no, I don't need savin'
그래, 그래, 그래, 그래, 날 구해줄 필요 없어

I don't need
필요 없어

No, no, no, no, no, I don't need help
그래, 그래, 그래, 그래, 날 도와줄 필요 없어

Therapy
심리 치료

No therapy
치료는 됐어

Therapy
심리 치료

[Verse 3]
And you will never know what it is you need until you need it
그리고 필요한 게 무언지는 필요할 때 되야 아는 법이야

Know that I'm in need of bein' free enough to free this
나는 여기서 자유로워지기 위해 자유가 필요해

Yo, you raised a star, mommy, still can not believe this
Yo, 엄마는 스타를 키워냈지, 여전히 믿기지 않아

I can relate to you man, he broke my heart to pieces
난 너랑 공감해, 그는 내 마음을 산산조각 냈어

Sometimes we do not see the fuckery until we're out of it
가끔은 밖에 나오기 전까진 얼마나 엉망으로 사는지 안 보여

Some people read The Alchemist and still never amount to shit
어떤 이들은 "The Alchemist" ("연금술사" 소설)를 읽고도 아무것도 못 이뤄

We live in a society of frauds and counterfeits
우린 사기와 위조가 난무하는 사회 속에 살아

People are dyin', give a fuck about makin' some hits
사람들이 죽어가고 있어, 히트 치는 것 따위 됐어

Probably shouldn't say that out loud, but I did
아무래도 크게 말하면 안 되겠지만, 해버렸네

And sometimes I just wanna dip
가끔은 그냥 여기저기 다니고 싶어

Buy some land, raise my kids
땅을 사고, 아이들을 키우고

Teach my daughter about the wonders of the world, I'm convinced
딸에게 세상 속의 놀라움에 대해 가르쳐, 그녀가 나랑

If she's anything like me I'm raisin' a king
닮았다면 분명 나는 왕을 키우는 거야


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기