로그인

검색

CupcakKe - Total

DanceD Hustler 2019.05.12 20:39댓글 0

[Verse 1]
Know exactly what I want, I want that Ken and De'arra
내가 뭘 원하는 걸 정확히 알아, 난 Ken & De'arra 같은 걸 원해

Something that's gon' last through the summertime weather
여름 날씨 속에 내내 쭉 이어갈 그런 것

Need me a man who gon' be down with whatever
무슨 일이 있어도 나를 지켜줄 남자가 필요해

I'm talkin' rainin' outside, give me your jacket for shelter
그러니까 바깥에 비가 오니까, 네 자켓으로 나를 가려줘

Gon' put it 50/50, stay if the bank is empty
수입은 반반 가르고, 통장이 비어도 남아있어

Don't listen to these hoes 'cause I know how hoes envy
저년들 말은 듣지마, 저년들은 시기심 가득해

Quick respond to my text, the opposite of my ex
빠르게 내 문자에 답장해, 내 전남친과는 반대

If he comin' then I'm comin' 'cause bitch we come as a set
그가 오고 있으면 나도 갈 거야, 우린 팀으로 움직이잖아

That's for you, but all my old niggas, they were straight actin'
그건 네 얘기, 하지만 내 옛날 남자들은, 다들 연기를 했었지

Had five bitches, claimin' they his sisters, like they the Braxtons
여자가 다섯, 다 자기 누이라면서, 무슨 Braxton 남매인가

I peaked it, this nigga spent nights out on the weekend
살짝 보니까, 얘는 주말마다 밖에서 외박하고 돌아와

Went from talkin' each other's heads off, to now we not speakin'
서로 잡아먹을듯이 떠들다가, 결국 얘기를 안 하게 됐지

So to the next man enter my life with a plan
그래서 다음 남자는 계획을 갖고 내 삶에 들어오길

Please don't just plan on being labeled my man
그냥 내 남자친구라는 이름표 다는 걸로 만족하지 말고

If I ever fall, I wanna fall on your hands
내가 떨어지면, 네 두 손 위에 떨어지고 싶어

Then when I open my eyes, I wanna fall in a trance
그리고 눈을 뜰 때, 혼수상태에 빠지고 싶어

[Chorus]
What is it worth? Is it worth not bein' solo?
무슨 가치가 있어? 솔로로 살지 않는 건 가치가 있나?

How much love can you give me? What's the total?
넌 얼마나 많은 사랑을 줄 수 있어? 합계는 얼마?

What is it worth? Is it worth not bein' solo?
무슨 가치가 있어? 솔로로 살지 않는 건 가치가 있나?

How much love can you give me? What's the total?
넌 얼마나 많은 사랑을 줄 수 있어? 합계는 얼마?

I'ma need a total, total, total
합계를 말해줘, 말해줘, 말해줘

I'ma need a total, total, total
합계를 말해줘, 말해줘, 말해줘

I'ma need a total, total, total
합계를 말해줘, 말해줘, 말해줘

I'ma need a total, total, total, yeah
합계를 말해줘, 말해줘, 말해줘, yeah

[Post-Chorus]
Let me know
말해줘

Let me know
말해줘

Let me know, let me know, let me know
말해줘, 말해줘, 말해줘

Let me know, let me know, let me know
말해줘, 말해줘, 말해줘

[Verse 2]
First I gotta see if you're playin' like the showtimes
먼저 니가 쇼타임도 아닌데 날 갖고 노는지 봐야겠어

Not postin' Insta' pics into your post line
인스타 사진은 올리지 않는지

Know the game so don't try because I'm not a lame
이 세계를 잘 알아, 그러니까 애쓰지마, 난 바보가 아니니까

It's not just weave in my head, I got a brain
그냥 머리카락만 꼰게 아니라, 머리가 잘 돌아가

The men I bring home gotta have some good ding-dong
내가 집에 데려오는 남자는 좋은 거가 있어야돼

Love men like King Kong if you wanted the ringtone
남자를 킹콩처럼 사랑해, 혹시 벨소리를 원했니(?)

Not trying to pressure the man, I just want someone steady
부담 주려는 건 아니고, 그냥 난 안정적인 사람을 원해

Make my toes curlin' 'round but savin' me from a pedi
발가락이 오그라들게 만들지만 페디큐어 (pedi)는 필요없게

Speaking of petty I ain't watchin' Netflix and chill
사소한 (petty) 거 얘기가 나와서 말인데 난 넷플릭스 보면서 쉬진 않아

I wanna go to the movies, man, show me it's real
영화를 보러 가고 싶어, 진짜라는 걸 보여줘

Love a man on his hustle, then goin' to get his skills
허슬하는 남자가 좋아, 자기 기술을 연마하는 사람

Know when to buy Jordans and when to pay the bills
언제 Jordan을 사고 언제 세금을 내야할지 아는 사람

Wake up durin' the night just to get me some pop
나한테 음료수 사주려고 밤 중에도 깨는 사람

I need that one o' clock, on the dot, his phone not on lock
1시 정각, 딱 도착하는 그런 사람이 필요해, 전화엔 락을 걸지 않은

This is what I deserve, give me a stand up soul mate
이런 남자를 누려 마땅해, 일어서봐 내 영혼의 짝

Someone that can brush hoes off like Colgate
Colgate 치약처럼 딴 여자들은 털어낼 수 있는 사람

[Chorus]

[Bridge]
What is it worth?
무슨 소용일까?

How much love can you give me?
넌 나한테 얼마나 사랑을 줄래?

What is it worth?
무슨 소용일까?

How much love can you give me?
넌 나한테 얼마나 사랑을 줄래?

[Post-Chorus]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기