[Missy - singing]
I know some of y'all sick of songs y'all be hearin on the radio-
너네들 중 몇몇은 라디오에서 들리는 노래 지겨운 거 알아
Ohhhh (ohhh!)
So me and Timbaland gon' give that shit you never heard before
그래서 나와 Timbaland는 니가 들어본 적 없는 걸 주려고 해
(shit you never heard before-ohhh)
(니가 들어본 적 없는 것-ohhh)
It's like drinkin liquor or weed or X whatever does you the best
마치 술이나 마리화나나 엑스터시, 뭐든 네게 제일 맞는 걸 하는 느낌이랄까
My beats, are so (sooooo) addic-hictive
내 비트는 아주 (아주) 중독적이야
[Tweet] C'mon get krunk with me
이리 와, 나랑 함께 신나게 놀아
[Missy] See if you're ridin down the street
네가 거리를 달리다가
And you're bout to roll that shit up
마리화나를 말려고 한다면
[Tweet] You don't need drugs or weed
마약이나 대마는 필요 없어
[Missy] Oh nah you ain't smokin that stank shit up in my car
안 되지, 내 차 안에서 그건 못 피워
Get your feet off my dashboard
대시보드에서 발 내려
[Tweet] C'mon get krunk with me
이리 와, 나랑 신나게 놀아
[Missy] Oh yeah you wanna get krunk though?
신나게 놀고 싶어?
Well pop this CD in right here and take a hit of me
그럼 바로 이 CD를 넣고 나를 경험해봐
[singing] My album is so, addic-hictive
내 앨범은 아주 중독적이야
[Missy] My album is so addictive {*echoes}
내 앨범은 아주 중독적이야
Man bump this ballad shit
자, 내 발라드 좀 틀어봐
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기