로그인

검색

YG - Deeper Than Rap

DanceD Hustler 2019.05.01 19:24댓글 0

[Verse 1]
As I look in the mirror, takin' this fucking selfie
거울을 보면서, 셀카를 찍으면서

I'm tired of helpin' niggas, who gonna help me?
누군가를 돕는게 지겨워, 누가 날 도와줄까?

If I ain't bringin' home that bag, how we gonna eat?
내가 돈가방을 안 가져오면, 우린 어떻게 먹고 살까?

What type of species is that? A fucking leech
그런 건 어떤 동물이야? 거머리들이지

I need help myself, I gotta call myself
나도 도움이 필요해, 날 불러세워야돼

Can't lean on nobody else, I gotta fall on myself
누구한테 기댈 수 없어, 쓰러져도 나한테 쓰러져야돼

Self, self, self, self, self, self
돼, 돼, 돼, 돼, 돼, 돼

This all I got but all I hear is help (help)
이건 내가 가진 전부, 하지만 들리는 건 도와달란 소리 (소리)

Since a youngin' I been getting used to sex, money, and guns
어릴 때부터 난 섹스, 돈과 총에 익숙했지

Bitches wanna fuck who they want because I been number one
여자들은 원하는 상대와 섹스를 하길 원해, 난 넘버원이니까

Use me for the dick because they love fuckin' a blood
내 몸 때문에 날 이용해, 걔넨 Blood랑 하는 걸 사랑하니까

Her ex was a Crip she fuckin' me just because
그녀의 전 남친은 Crip이었지만, 그냥 나랑 하는 거야

Tequila I drink, the deeper I think, 'bout people I meet
데낄라를 마셔, 만나는 사람들에 대해 더 깊이 생각할 수록

Slow down on the drink, bitch I'm from the street
술은 천천히 마셔, 개년아 난 거리에서 왔어

You on the outside lookin' in, tell me what you see (shh)
넌 바깥에서 안을 들여다보고 있지, 뭐가 보이나 말해봐 (shh)

You look on and rich as fuck to me
넌 보기엔 존나 부자처럼 보이는데

[Chorus]
Now it's deeper than rap, deeper than rap, deeper than rap
이제 이건 랩보다 더 깊은 거, 랩보다 더 깊은 거, 랩보다 더 깊은 거

This shit get deeper than rap, deeper than rap, deeper than rap (ohh)
이건 랩보다 더 깊은 거, 랩보다 더 깊은 거, 랩보다 더 깊은 거 (ohh)

This shit be deeper than rap, deeper than rap, deeper than rap (ohh)
이건 랩보다 더 깊은 거, 랩보다 더 깊은 거, 랩보다 더 깊은 거 (ohh)

This shit get deeper than rap, deeper than rap, deeper than rap
이건 랩보다 더 깊은 거, 랩보다 더 깊은 거, 랩보다 더 깊은 거

This shit get deep
이건 랩보다 더

[Verse 2]
Ayy, what you know about the homie fucking on the homie bitch
Ayy, 친구 여자를 따먹는 그런 놈들에 대해 아는게 있어?

And we all from the same clique, that ain't no homie shit
우린 다 같은 팀 출신이잖아, 친구가 어디 있어

Ayy but I'm a real homie to the homies (to the homies)
Ayy, 하지만 난 친구들에게 진짜 친구 (친구)

I'm passin' out choppers and big .40's
난 샷건이랑 큰 40구경을 나눠줘

You say you a street nigga, you gotta be on some street shit
넌 니가 거리 놈이라고 해, 그럼 거리스럽게 해야돼

'Cause soon as you stop, niggas gonna try to sneak diss
왜냐하면 가던 길을 멈추자마자, 주변에선 몰래 디스를 하거든

But fuck that, that's why I keep the heat tucked by the seat bitch
하지만 집어쳐, 그래서 시트에 권총을 숨겨놓았지

To my last day, I'm forever on some Tree shit
내 마지막 날까지, 영원히 Tree에서 살지

Gang bang politics, turn me into a politician
갱스터 정치, 날 정치인으로 만들어

The way I move boss shit now, niggas think I'm actin' different
내 행동은 이제 보스다워, 쟤네들은 내가 다르게 행동한다고 생각해

Come to me you better come correct
나한테 올 거면 제대로 정신 차려

Don't come to me mixin' up stories like you DJ Skrillex
DJ Skrillex도 아닌데 이야기를 '믹스'해서 오지마

I'm trippin', I got anxiety, mental problems
난 오버해, 불안이 생겼어, 정신적 문제가

I don't like that rap nigga, I told the homies that rob him
난 그 랩하는 새끼 맘에 안 들어, 친구들에게 털어버리라고 했지

Instead of Box Stanley, fuck it, I don't give a fuck
Box Stanley 대신 말야, 엿먹어, 난 신경 안 써

You judgin' me on one verse, in real life I'm sicker, bruh
넌 벌스 하나로 날 판단해, 현실에선 난 더 죽여줘

[Chorus]

[Verse 3]
I got a daughter now
난 딸이 있어

I'm, barely around
거의 옆에 없어

Ahh, that shit fuck with me
Ahh, 그건 신경이 쓰여

She gonna understand 'cause I'm gettin' money
그녀도 이해하겠지, 난 돈을 버니까

Did I choose this life? Shit, I don't know
내가 이 삶을 택했나? 젠장, 모르겠어

But fuck it, it's life now, and it's just how it goes
하지만 집어쳐, 이젠 인생이고, 원래 그렇게 흘러가지

Put her in a good school, make sure she in honor roll
그녀를 좋은 학교에 넣고, 우등생이 되게 해줘야지

What you gonna do when you on tour?
투어를 하면 어떻게 될까?

Bring her to the safest shows
그녀를 제일 안전한 공연에 데려가

I'm dangerous, I know I live by the gang code
난 위험해, 갱스터 규칙을 지키며 살아가

I'm dangerous, I know I'm in love with stank hoes
난 위험해, 냄새 나는 년들하고 사랑에 빠지지

When I say stank hoes, I don't mean stank
냄새 나는 년이라는게, 냄새 난다는 게 아니야

I mean the ones that fuck the first date, dick all in they face
첫 데이트에 섹스하는 그런 여자, 지 얼굴에 내 물건을 들이대는 년

Told my granny I don't know if I'm really Christian, I really did
할머니한테 내가 기독교인인지 모르겠다고 했지, 정말로

Just don't know whose story to believe, the Muslims, yours, or his
누구 이야기를 믿어야할지 모르겠어, 무슬림 얘기인지, 네 얘기인지, 그의 얘기인지

They told me to talk to a therapist and I did
그들은 심리치료사랑 얘기해보래서 그랬지

But that don't change the crazy shit I do, did, and lived
하지만 그런다고 내가 하는, 했던, 살아가는 미친 짓이 바뀌진 않네

[Chorus]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기