로그인

검색

Busta Rhymes (Feat. Leaders Of The New School) - Keep It Movin'

DanceD Hustler 2019.03.21 22:58댓글 0

[Intro: Busta Rhymes]
Aiyo, where my niggas at?
Aiyo, 내 친구들 어디 있어?

Fuck, my niggas is at?
젠장, 내 친구들 어딨어?

Where my Leaders Of The New School niggas is at?
내 Leaders of the New School 친구들 어딨어?

Yo, aiyo C Brown, C Brown where the fuck you at, dun?
Yo, aiyo C Brown, C Brown 넌 어딨어?

Aiyo Milo, Milo and the dance, where the fuck you at, nigga?
Aiyo Milo, Milo 그리고 Dance, 어디 있어?

Aiyo aiyo Dinco, where you at, son?
Aiyo aiyo Dinco, 어디 있어, 임마?

Where the fuck my Leaders niggas is at, man?
내 Leaders 친구들 어디 있어?

Fuck man, I'm ready to grab my niggas
빌어먹을, 난 내 친구들을 잡아

Them niggas need to go to blow or sometin
너네들 어서 가서 성공해버려

Keep it movin', keep it movin' (Runnin faster than the speed of a bullet)
계속 움직여, 계속 움직여 (총알의 속도보다 더 빠르게 움직여)

Keep it movin', keep it movin' along, keep it movin' along
계속 움직여, 계속 따라 움직여, 계속 따라 움직여

(Has more rhymes than any other DJ that has craps)
(DJ들이 가진 주사위(?)보다 더 많은 라임을 갖고 있어)

Keep it movin', keep it movin' (Able to leap sucker MC's in a single bound)
계속 움직여, 계속 움직여 (한 번 점프로 바보 MC들을 뛰어넘어)

Keep it movin', keep it movin' (Look at the jam of the mic)
계속 움직여, 계속 움직여 (이 마이크가 풍기는 분위기를 봐)

Keep it movin' along, keep it movin' along (It's the L-the O-the N-the S)
계속 움직여, 계속 움직여 (우리는 L.O.N.S.)

[Verse 1: Dinco]
What three initials blows it up like me?
나처럼 폭발시키는 세 글자는 뭘까?

Besides TNT, CNN and PEG
TNT, CNN과 PEG 말고 말야

My visionary which is skippin on my D-O-G
내 시야는 나의 친구들을 놓쳐

I guess it was a S-O-S from G-O-D
신이 보낸 SOS였나봐

Chaos has arisen interteller space souls (SOULS!)
혼돈이 퍼지는 별들 사이 우주의 영혼 (영혼!)

Cellular, good ridance, like keypads wit ol' bass
시원하게 없애버렸네, 마치 옛날 베이스가 설치된 키보드

Third planet states while the rest of the world waits (WAITS!)
세 번째 행성의 발표, 이 세상의 나머지는 기다리지 (기다려!)

Joy to the world, meaning hail, snow and earthquakes
세상의 환희, 즉 우박, 눈과 지진

Participates, modulates
협조해, 조정해

If comets were round plates, bitten names gates
만약 혜성이 둥근 접시라면, 베껴진 이름의 문(?)

For only those involved relates, case after case (CASE!)
여기에 참여했던 이들만 공감해, 연이은 사건 (사건!)

Dinco's on the next space
Dinco는 다음 우주로 가

Movin strategically in the Solar System's waste (RAHHH!)
태양계의 쓰레기 속에 전략적으로 움직여 (RAHHH!)

Size 25, the lymph still be in place (HAHHH!)
사이즈 25, 림프는 여전히 이곳에 (HAHHH!)

Stretch and extending, for flexin is impending
기지개 펴고 확장시켜, 곧 수축이 다가오니까

It's not mind-bending or refrain to keep remembering (HMMM!)
마인드 컨트롤이나 기억을 억제하는 건 아니야 (HMMM!)

Cuz everybody's people gonna doubt, or believe (WOO!)
모두들 의심할테니까, 아니면 믿든지 (WOO!)

We dispense necessity, to shout and receive
우린 필요할 것을 배포해, 소리치고 받아들여 

[Hook]
Keep it movin' along
계속 따라 움직여

[Verse 2: Milo]
People in the party, are you really feelin?
파티에 모인 사람들, 제대로 느끼고 있어?

We ain't seein eye-to-eye so you ain't really seein (SEE!)
우린 눈을 마주치지 않아, 그래서 넌 사실 보는게 없지 (봐!)

I be hippin all type of niggas, sayin fuck that nigga Blow
난 모든 타입의 놈들을 신나게 만들어, Blow 그놈은 엿먹으라고 하며

When they see me in the party, they better act like they know
그들이 날 파티에서 보거든, 아는 척하는 게 좋을거야

YO, we connectin dots that makes spots hot
YO, 우린 점을 이어 이곳을 뜨겁게 만들어

Uhh, to the beat'cha (Y'ALL!), ah ya don't stop (STOP!)
Uhh, 비트에 맞춰 (모두들!) ah ya 멈추지마 (마!)

Notice, how many groups can formulate then lose focus
알아채길, 얼마나 많은 그룹들이 창작하다가 집중을 잃는지

With a lot of hocus pocus, concepts that sound bogus
수많은 마술 주문, 컨셉, 진짜와는 거리가 멀어보여

I'm seein the world and all its different kind of poses (WOO!)
난 세상과 그것이 취하는 다양한 포즈를 보고 있지 (WOO!)

Crush you like roaches, that's keepin the crowd movin (HAA!)
널 바퀴벌레처럼 으깨, 그걸로 군중들은 계속 움직여 (HAA!)

Mr and the dancers, who said "Culture consumin?"
남자들과 댄서들, 누가 "문화를 소비한다"고 말했지?

Never face, he ????? ????? and strength
절대 직면하지 않아 그는 ???? 과 힘

Cos I can terminate, like a dirty hypodermic needle
나는 끝장낼 수 있어, 더러운 피하 주사바늘처럼

My vision's clearer than the sights on an eagle
내 시야는 독수리의 눈보다 더 명확해

Stop them bustin high, bring the head back to my table
그들의 공격을 멈춰, 머리를 내 테이블로 다시 돌려

Don't front, circle circle, dot dot, you catch your speed, not
잘난 척하지마, 돌아 돌아, 쩜 쩜, 넌 니 속도를 따라잡, 지 못하지

Feel that, cos this type of vibe sounds done
느껴봐, 이런 타입의 사운드 확실하니까

(Far from the...., to the doe-run-run-run to the doe-run-run)
(완전 다르지.... doe-run-run-run to the doe-run-run (?))

(YES!) Yes to the beat-boys and your ass accepted
(그래!) 그래 비트에 맞춰, 너도 받아줄게

Exclusive, L-O-N-S bringin the ruckus, wild aggressive
단독이야, L-O-N-S가 난장판을 가져와, 거칠고 짐승 같이

[Hook]
Keep it movin' along, keep it movin' along
계속 따라 움직여, 계속 따라 움직여

Keep it movin', keep it movin', keep it movin'
계속 움직여, 계속 움직여, 계속 움직여

Keep it movin' along, keep it movin' along
계속 따라 움직여, 계속 따라 움직여 

[Verse 3: Charlie Brown]
Now don't get me wrong, CHILL!!!
오해하지는 마, 진정해!!!

Let me out, no question, no doubt
날 꺼내줘, 질문하지 말고, 의심도 없이

????? god is a drought
????? 신은 가뭄

I've come to wet the party like a tropical depression
난 열대우림의 폭우처럼 파티를 적시러 왔어

????? mixed with scherm for this musical session
????? 이 음악 세션에 마리화나를 섞었지

(STOP!) stressin, testin, second-guessin, who's 'fessin?
(멈춰!) 밀어붙여, 시험해, 또 생각해, 누가 털어놓을래?

Life is a lesson in disguise like a blessin
인생은 축복처럼 모습이 다른 가르침

Click in , kickin, better back up chicken
들어와, 걷어차, 어서 물러서라 겁쟁아

Stickin' stunts, cause I keep it real, front Brown! (BROWN!)
허풍 떠는 놈들 털어, 난 늘 진실되게, Brown! (BROWN!)

Cos I'm like a ???? hands therapeutic
나는 마치 ???? 같아, 손으로 치료를 하지

Measurements, square, feet, and cubic
측정해, 평방, 피트, 세제곱

We're all makin pennies off a record, so who needs the paper? (WHO?)
음반으로 돈을 벌어들이고 있어, 누가 돈이 필요해? (누가?)

The man in Manhatten lampin in the skyscrapers
Manhattan 녀석이 마천루를 누비네

How much can a nigga take before he break fool?
그가 바보가 되기 전에 얼마나 많이 너넨 받아들일 수 있을까?

I tell ya cool, with the New School
난 네게 진정하라고 하지, 우리 New School과 함께

And the tool to examine my unorthodox pattern
내 비전형적인 패턴을 확인할 툴과 함께

From Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter and Saturn
수성, 금성, 지구, 화성, 목성, 토성에서 왔네

And don't forget Uranus, Neptune and Pluto
물론 천왕성, 해왕성과 명왕성도 잊지 말기를

Flow deeper than the lava inside a volcano, bro
플로우는 화산 속 용암보다 더 깊이 있어

(Never snitch, never dominate
(절대 배신하지 말고, 독점하려 들지마

I'll be wild, smokin drowsy)
난 거칠어, 마리화나를 피우며)

Fuckin up my economics, is it rather ironic
내 경제 사정을 망쳐놔, 아이러니하지

Sippin gin, juice and tonic
진, 주스와 토닉을 마셔

Like Shawn Kemp with some hemp, super sound and sonic
마치 파이프 문 Shawn Kemp, 수퍼 사운드와 초음파

Baby, above your head, below your feet and it still wimp
베이비, 네 머리 위로, 네 발 아래로, 여전히 겁쟁이네

C-Boogie Brown, my shit is brilliant
C-Boogie Brown, 내 껀 놀랍지 

[Verse 4: Busta Rhymes]
Yah yah, yah (AHH!)

My shit be so gigantic
내껀 엄청 거대해

And I'mma take 4 steps and cross the whole Titanic
네 발자국만 떼도 Titanic 호를 가로질러

Better believe I (KEEP!) movin (OVER!) people's heads
믿으라고 나는 (계속!) 움직여, 사람들의 머리 (위로!)

You know my crew for bringin' it full-fledged
알다시피 내 크루는 완벽한 조건을 갖추고 가져오지

Bringin it back like a fresh out the box, pair of Pro-Keds 69ers
상자에서 막 꺼낸 Pro-Keds 69ers처럼 가져와

(LEADERS OF THE NEW!) I'm the house so open up your blinders
(LEADERS OF THE NEW!) 나는 집이야 그러니 블라인더를 걷어

Yo, I be the Moses takin poses
Yo, 나는 뽐내는 모세

With a rhyme flow so beautiful like a large bouquet of roses
아름다운 라임 플로우는 마치 커다란 장미 꽃다발 같네

(Keep it movin' along, keep it movin' along
(계속 따라 움직여, 계속 따라 움직여

Keep it movin' (get busy, baby), keep it movin')
계속 움직여 (바쁘게, 바쁘게), 계속 움직여)

Keep it movin' now
이제 계속 움직여

No need to try to stop it, we gon' wreck shit anyhow
멈추려고 할 필요 없어, 우린 다 망가뜨릴거야

Yo, limitations is somethin I never will allow
Yo, 한계 따위는 내가 허락하지 않는 것

When we bake the cake, I be that nigga that brings the icing
케이크를 구우면, 나는 장식을 하는 쪽이야

Disregard your whole identity and revoke your driver's licence
네 정체성은 무시하고 니 운전면허증도 거부해

You know I blast in your ass real fast
알다시피 난 빠르게 니 엉덩이를 터뜨려

Got your bladder burning, desperate for a bathroom pass
네 방광이 근질근질하지, 화장실 통행증 좀 달라고 하네

Monumental, like a Busta Rhymes statue made of brass (c'mon) Hypnotise the mass
기념비적이야, 마치 동상으로 만든 Busta Rhymes (이리 와) 군중을 홀려

Shit so hot, better jump in the water, nigga (SPLASH!)
완전 뜨거워, 어서 물에 뛰어들어, 임마 (첨벙!)

Breakin through the party like a fuckin' Sound clash
파티로 치고 들어가 마치 빌어먹을 Sound Clash

Split the Philly down the back and mix the weed with more hash
마리화나를 나누고, 더 센 거랑 섞어서 피워

I will wash away your pain like Draino
Draino처럼 고통을 없애줄게

Erupting like the angriest volcano, or the wickedest whirlwind and tornado
제일 화가 난 화산처럼 폭발해, 아니면 제일 강력한 소용돌이와 회오리처럼

We stay up in the streets, cruisin, me and my whole crew, gotta.......
우린 거리 안에서, 항해하지, 나와 내 크루 전체가, 어서..

[Hook:]
Keep it movin' along
계속 따라 움직여

Keep it movin', keep it movin', keep it movin'
계속 움직여, 계속 움직여, 계속 움직여

Keep it movin' along, keep it movin' along
계속 따라 움직여, 계속 따라 움직여

Keep it movin', keep it movin', keep it movin', keep it movin'
계속 움직여, 계속 움직여, 계속 움직여, 계속 움직여

Keep it movin' along, keep it movin' along
계속 따라 움직여, 계속 따라 움직여

Keep it movin', keep it movin', keep it movin', keep it movin'
계속 움직여, 계속 움직여, 계속 움직여, 계속 움직여

Keep it movin' along, keep it movin' along
계속 따라 움직여, 계속 따라 움직여

Keep it movin'
계속 움직여

[Outro:]
This one goes out
이건 내가 제일

To the three brothers that I love the most, in memory of this song
사랑하는 세 형제에게 보낼게, 이 노래를 기억하며

My man Ratto, my man Big Joe, my nigga Love
내 친구 Ratto, Big Joe, 내 친구 Love

Them niggas rest, most comfortable
그들은 가장 편히 쉬고 있기를

Peace, L-O-N-S, forever
평화, L-O-N-S, 영원히


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기