[Intro]
808 my crew
808이 내 크루
Yeah (Yuh)
We in the back of the venue
우린 이 구역 뒤쪽에 있어
(Yuh, yuh)
Bring it right now
지금 가져와
[Verse 1]
Yeah, ayy, we with the guap (Yeah)
Yeah, ayy, 우린 돈 들고 있어 (Yeah)
Yeah, ayy, I don't remember the spot (No)
Yeah, ayy, 자리는 기억 안 나 (응)
So, keep them racks on racks, yeah
그래, 돈뭉치를 높이 높이 쌓아, yeah
Way too high, we 'bout to switch up the pack (Let's go)
아주 높이, 우린 가방을 바꾸려고 해 (가자)
Ah, we on the rocks, yuh
아, 우린 바위 위, yuh
Hit it, ready or not, yuh
해버려, 준비됐건 말건, yuh
My head in the clouds, they want the hottest, that's us (Us)
구름 속에 들어간 내 머리, 그들은 가장 뜨거운 걸 원해, 바로 우리 (우리)
Baby we new in the Wraith, got run our bands right up (What?)
베이비 우린 Wraith를 타고 새로 나와, 제대로 돈을 챙겼지 (뭐?)
Got a new man, that's us, when did I lose all your trust? (Yeah)
새로운 사람들, 바로 우리, 언제 니네 믿음을 잃은 적 있니? (Yeah)
They never hang out with us (No), we always stay in the cut (Cut)
쟤넨 우리랑 절대 안 놀아 (그래) 우린 늘 여기에 있어 (있어)
Hiding out in the Mercer, never ever on purpose
Mercer에 숨어, 절대로 일부러는 아니야
[Chorus]
Uh, too much switchin' lanes, always (Woo!)
Uh, 너무 차선을 자주 바꿔, 항상 (Woo!)
Uh, too much switchin' shit, always (Always)
Uh, 너무 물건을 자주 바꿔, 항상 (항상)
All I'm doin' is prolly switchin' lanes, always (Switch, switch)
난 맨날 차선 바꾸는 거 같아, 항상 (바꿔, 바꿔)
I'ma pull up to her feelings, she like "Always" (Drip, drip)
그녀의 기분 앞에 나타나, 그녀는 말해 "항상" (간지, 간지)
I'ma pull up, I got racks on me like always (Racks, always)
찾아갈게, 내겐 돈뭉치 있어 항상 (돈뭉치, 항상)
I pull in on the whip, that's a Ferrari (Like a Ferrari)
차를 타고 들어와, Ferrari라네 (Ferrari처럼)
[Verse 2]
She don't wanna talk 'bout all of the stock, she just wanna party
그녀는 재산 얘기는 하고 싶지 않아해, 그냥 파티를 원할 뿐
I went to London, they want me in Paris, but I been there all week
난 런던에 갔고, 걔넨 날 파리로 오라 했지만, 거긴 저번 주 내내 있었어
Shooting shots at the squad, paparazzi (Paparazzi)
상대 팀에게 shot (총알/사진)을 쏴, 파파라찌 (파파라찌)
I ain't coming to the club 'less they guap me (Need that guap)
돈 줄 거 아니면 클럽에 안 가 (돈이 필요해)
[Chorus]
Uh, too much switchin' lanes always (Switchin')
Uh, 너무 차선을 자주 바꿔, 항상 (바꿔)
Uh, pull up, she gonna go switchin' lanes always (Switch)
Uh, 차 세워, 그녀는 차선을 바꿀 거야 항상 (바꿔)
I pull up, she be switchin' lanes, always
난 차 세워, 그녀는 차선을 바꿔, 항상
I pull up to her feelings, she like "Always"
그녀의 기분 앞에 나타나, 그녀는 말해 "항상"
I feel like she been switching lanes, always
아무래도 그녀는 항상 차선 바꾸는 거 같아
I feel I got that guap on me like always
나한텐 돈이 있는 거 같아, 항상
I pull, I've been switching lanes, always
차 세워, 차선을 바꿔, 항상
I pull up, miss her, switching lanes, always
차 세워, 그리워, 차선을 바꿔, 항상
[Outro]
Oh, oh, oh
CREDIT
Editor
DanceD
감사합니다!
댓글 달기