[Intro]
Ayy, yuh
Ayy, I see dead people when I'm walkin' outside
Ayy, 밖으로 걸어나갈 때면 죽은 사람들이 보여
I was raised to be on my shit, stay ten toes, what?
난 알아서 먹고 살도록 컸어, 두 발을 세우고, 뭐?
[Chorus]
Ayy, I see dead people when I'm walkin' outside
Ayy, 바깥으로 걸어나가면 죽은 사람들이 보여
I was raised to be on my shit, stay ten toes outside
알아서 먹고 살도록 컸어, 밖에선 두 발을 세우고
Like is you really down to ride? Don't think you live this life
넌 나랑 달릴 작정이야? 이런 삶 못 살 거 같은데
I could walk to Hell and back and know I'd be alright
지옥에 갔다가 돌아와도 난 괜찮을 거라고 알 수 있지
[Post-Chorus]
I told my dog to watch my back, 'cause him and I, we can't lack
친구들에게 내 뒤를 지켜달라고 했지, 그와 나에게 부족한 건 없어
Keep it silent when I'm walking, I stop tweakin' with the flats
걸어다닐 땐 조용하게, 멋 없는 것들하곤 그만 어울려(?)
And I just made a call to Rex, see him on FaceTime with the strap
방금 Rex에 연락을 했어, FaceTime으로 받았는데 무장 상태더군
Down pack, racked up on 30 bands, know that
한 대 피우고, 돈뭉치 30개 챙겨, 알고 있어
Usain Bolt to the guap, fold flat, Hurricane Chris my fist
돈 앞에 우사인 볼트, 납작하게 접어, 내 주먹은 Hurricane Chris
[Bridge]
Oh yeah, hold up shawty, you know that I tweak, ayy
Oh yeah, 잠깐 있어봐 아가씨, 알다시피 난 몸을 움직여
Beans got me geeking, shit, I bit down on my cheek, ayy
이걸 피우니 기분이 신나, 내 뺨쪽을 깨물었어, ayy
Pulled up in that Royce like who that? They like "Shit, it's Weef" ayy
Royce를 타고 나타난거 누구게? 사람들은 말해 "젠장, Weef군"
Long way just from trappin' out your mommy's, shit, I see, ayy
엄마 껄로 돈 벌어 약 팔던 세월에서 많이 왔지, 알겠어, ayy
30 on the bezel, damn, like yeah that's just the piece, ayy
보석에 쓴 30, 젠장, 그래 그 보석이 딱 좋겠어, 이런 식, ayy
I can't fuck no hoes, that bitch contagious like a sneeze, ayy
창녀들한테 몸을 줄 순 없지, 저년은 재채기처럼 전염성 있어, ayy
Blow pounds on the gas and outta space, you know my steez, ayy
마리화나를 피우고 우주 밖으로, 내 스타일 알잖아, ayy
Blow pounds on the- mm, yeah
마리화나를 피우고- mm, yeah
[Verse]
You can't drag my dirt through my carpet
내 카펫을 더럽힐 순 없지
Blowin' smoke like a rocket
로켓처럼 연기를 뿜고
Pop this ain't no oxy, tell the dead, "I'm sorry"
먹어, 이건 Oxycodon 아냐, 죽은 자에게 말해, "미안"
Probably where them knots be, fly like Matt Hardy
어쩌면 돈뭉치가 있는 곳으로, Matt Hardy처럼 멋지게
I pour six inside my eight, me and Death, we got no fate
내 컵 안에 코데인을 부어, 나와 죽음, 우린 만날 운명 아니야
How you show up? This a hold up
넌 어떻게 나타났어? 이건 방해 수작이군
They can't hold me from my glo up
쟤네들은 내 빛을 방해할 수 없어
When these bitch niggas gon' grow up?
이년들 언제쯤 되야 철이 들까?
Up that five, you gon' throw up, uh
그 5(?) 먹고, 넌 토하겠지, uh
Tweakin' off brick like molly
엑스터시 (molly) 같은 약을 하고 취해
Ridin' with a bitch named Molly, Holly
Molly라는 년과 함께 달려, 이런
Is that Rich Gang shit? Hardly
Rich Gang 스타일인가? 전혀 아니지
Pour the high tech for quali'
퀄리티 있는 고급 음료를 부어
*이 구절은 Hi-Tek과 Kweli의 이름을 이용한 펀치라인이기도 합니다.
[Chorus]
[Post-Chorus]
[Bridge]
Ayy, yuh
Ayy, I see dead people when I'm walkin' outside
Ayy, 밖으로 걸어나갈 때면 죽은 사람들이 보여
I was raised to be on my shit, stay ten toes, what?
난 알아서 먹고 살도록 컸어, 두 발을 세우고, 뭐?
[Chorus]
Ayy, I see dead people when I'm walkin' outside
Ayy, 바깥으로 걸어나가면 죽은 사람들이 보여
I was raised to be on my shit, stay ten toes outside
알아서 먹고 살도록 컸어, 밖에선 두 발을 세우고
Like is you really down to ride? Don't think you live this life
넌 나랑 달릴 작정이야? 이런 삶 못 살 거 같은데
I could walk to Hell and back and know I'd be alright
지옥에 갔다가 돌아와도 난 괜찮을 거라고 알 수 있지
[Post-Chorus]
I told my dog to watch my back, 'cause him and I, we can't lack
친구들에게 내 뒤를 지켜달라고 했지, 그와 나에게 부족한 건 없어
Keep it silent when I'm walking, I stop tweakin' with the flats
걸어다닐 땐 조용하게, 멋 없는 것들하곤 그만 어울려(?)
And I just made a call to Rex, see him on FaceTime with the strap
방금 Rex에 연락을 했어, FaceTime으로 받았는데 무장 상태더군
Down pack, racked up on 30 bands, know that
한 대 피우고, 돈뭉치 30개 챙겨, 알고 있어
Usain Bolt to the guap, fold flat, Hurricane Chris my fist
돈 앞에 우사인 볼트, 납작하게 접어, 내 주먹은 Hurricane Chris
[Bridge]
Oh yeah, hold up shawty, you know that I tweak, ayy
Oh yeah, 잠깐 있어봐 아가씨, 알다시피 난 몸을 움직여
Beans got me geeking, shit, I bit down on my cheek, ayy
이걸 피우니 기분이 신나, 내 뺨쪽을 깨물었어, ayy
Pulled up in that Royce like who that? They like "Shit, it's Weef" ayy
Royce를 타고 나타난거 누구게? 사람들은 말해 "젠장, Weef군"
Long way just from trappin' out your mommy's, shit, I see, ayy
엄마 껄로 돈 벌어 약 팔던 세월에서 많이 왔지, 알겠어, ayy
30 on the bezel, damn, like yeah that's just the piece, ayy
보석에 쓴 30, 젠장, 그래 그 보석이 딱 좋겠어, 이런 식, ayy
I can't fuck no hoes, that bitch contagious like a sneeze, ayy
창녀들한테 몸을 줄 순 없지, 저년은 재채기처럼 전염성 있어, ayy
Blow pounds on the gas and outta space, you know my steez, ayy
마리화나를 피우고 우주 밖으로, 내 스타일 알잖아, ayy
Blow pounds on the- mm, yeah
마리화나를 피우고- mm, yeah
[Verse]
You can't drag my dirt through my carpet
내 카펫을 더럽힐 순 없지
Blowin' smoke like a rocket
로켓처럼 연기를 뿜고
Pop this ain't no oxy, tell the dead, "I'm sorry"
먹어, 이건 Oxycodon 아냐, 죽은 자에게 말해, "미안"
Probably where them knots be, fly like Matt Hardy
어쩌면 돈뭉치가 있는 곳으로, Matt Hardy처럼 멋지게
I pour six inside my eight, me and Death, we got no fate
내 컵 안에 코데인을 부어, 나와 죽음, 우린 만날 운명 아니야
How you show up? This a hold up
넌 어떻게 나타났어? 이건 방해 수작이군
They can't hold me from my glo up
쟤네들은 내 빛을 방해할 수 없어
When these bitch niggas gon' grow up?
이년들 언제쯤 되야 철이 들까?
Up that five, you gon' throw up, uh
그 5(?) 먹고, 넌 토하겠지, uh
Tweakin' off brick like molly
엑스터시 (molly) 같은 약을 하고 취해
Ridin' with a bitch named Molly, Holly
Molly라는 년과 함께 달려, 이런
Is that Rich Gang shit? Hardly
Rich Gang 스타일인가? 전혀 아니지
Pour the high tech for quali'
퀄리티 있는 고급 음료를 부어
*이 구절은 Hi-Tek과 Kweli의 이름을 이용한 펀치라인이기도 합니다.
[Chorus]
[Post-Chorus]
[Bridge]
CREDIT
Editor
DanceD




댓글 달기