[Verse 1]
You'll never make me stay so take your head off of me
넌 나를 여기 머무르게 하지 못해, 그러니 네 머리 나한테서 떼
I know your every move, so won't you please let me be
난 너의 선택을 다 알아, 그러니 날 내버려두지 않을래?
I've been here times before but I was too blind to see
이전에 몇 번 여기 와봤지만 눈이 멀어 보지 못 했어
That you seduce every man, this time you won't seduce me
넌 남자라는 남자는 다 유혹하잖아, 이번엔 날 유혹하진 못할걸
She's saying that's ok, hey baby do what you please
그녀는 괜찮다고 해, 헤이 베이비, 맘대로 해
I have the stuff that you want, I am the thing that you need
네가 원하는 게 여기 있어, 난 네가 필요한 존재야
She looked me deep in the eyes, she's touchin' me so to start
그녀는 내 눈을 깊이 바라보았지, 시작할 수 있도록 날 만지네
She says there's no turnin' back, she trapped me in her heart
그녀는 돌아설 곳이 없대, 그녀의 심장에 나를 가뒀지
[Hook]
Dirty Diana, no, Dirty Diana, no
Dirty Diana, 안돼, Dirty Diana, 안돼
Dirty Diana, no, Dirty Diana, let me be!
Dirty Diana, 안돼, Dirty Diana, 날 내버려둬!
Oh no... Oh no... Oh no...
오 이런... 오 이런... 오 이런...
[Verse 2]
She likes the boys in the band, she knows when they come to town
그녀는 밴드의 소년들을 좋아해, 그들이 이 동네에 오는 타이밍을 그녀는 알아
Every musician's fan after the, curtain comes down
막이 내리고 나서도 남는 모든 뮤지션의 팬
She waits at backstage doors for those who have prestige
그녀는 무대 뒤쪽 문에서 특권을 가진 이들을 기다려
Who promise fortune and fame, a life that's so carefree
그녀에게 부귀와 영화를 약속한 이들, 신경 쓸 것 없는 인생
She's saying that's ok, hey baby do what you want
그녀는 괜찮다고 말해, 베이비 니 맘대로 해
I'll be your night lovin' thing, I'll be the freak you can taunt
너의 밤 사랑이 되어줄게, 네가 자극할 수 있는 괴짜가 될게
And I don't care what you say, I want to go too far
네가 뭐라고 하건 상관 없어, 난 너무 멀리까지 가고 싶어
I'll be your everything if you make me a star
나를 스타로 만들어주면 모든 것이 되어줄게
[Hook]
[Verse 3]
She said I have to go home cause I'm real tired you see
그녀는 피곤해서 집에 가야한대, 보다시피
But I hate sleepin' alone, why don't you come with me
'하지만 난 혼자 자는 게 싫어, 날 따라오지 않을래?'
I said my baby's at home, she's probably worried tonight
집에 내 여자가 있어, 오늘밤은 아마 걱정하고 있을걸
I didn't call on the phone to say that I'm alright
안부 전화를 아직 하지 않았어
Diana walked up to me, she said I'm all yours tonight
Diana는 나에게 걸어왔지, 오늘밤은 난 너의 것이래
At that I ran to the phone sayin' baby I'm alright
그 말을 듣자 난 전화로 말했어 '베이비 난 괜찮아'
I said but unlock the door because I forgot the key
난 문은 열어두라고 했지, 열쇠를 까먹어서
She said he's not coming back because he's sleeping with me
그녀는 말해 '그는 돌아가지 않아, 나랑 잘 거니까'
[Hook]
You'll never make me stay so take your head off of me
넌 나를 여기 머무르게 하지 못해, 그러니 네 머리 나한테서 떼
I know your every move, so won't you please let me be
난 너의 선택을 다 알아, 그러니 날 내버려두지 않을래?
I've been here times before but I was too blind to see
이전에 몇 번 여기 와봤지만 눈이 멀어 보지 못 했어
That you seduce every man, this time you won't seduce me
넌 남자라는 남자는 다 유혹하잖아, 이번엔 날 유혹하진 못할걸
She's saying that's ok, hey baby do what you please
그녀는 괜찮다고 해, 헤이 베이비, 맘대로 해
I have the stuff that you want, I am the thing that you need
네가 원하는 게 여기 있어, 난 네가 필요한 존재야
She looked me deep in the eyes, she's touchin' me so to start
그녀는 내 눈을 깊이 바라보았지, 시작할 수 있도록 날 만지네
She says there's no turnin' back, she trapped me in her heart
그녀는 돌아설 곳이 없대, 그녀의 심장에 나를 가뒀지
[Hook]
Dirty Diana, no, Dirty Diana, no
Dirty Diana, 안돼, Dirty Diana, 안돼
Dirty Diana, no, Dirty Diana, let me be!
Dirty Diana, 안돼, Dirty Diana, 날 내버려둬!
Oh no... Oh no... Oh no...
오 이런... 오 이런... 오 이런...
[Verse 2]
She likes the boys in the band, she knows when they come to town
그녀는 밴드의 소년들을 좋아해, 그들이 이 동네에 오는 타이밍을 그녀는 알아
Every musician's fan after the, curtain comes down
막이 내리고 나서도 남는 모든 뮤지션의 팬
She waits at backstage doors for those who have prestige
그녀는 무대 뒤쪽 문에서 특권을 가진 이들을 기다려
Who promise fortune and fame, a life that's so carefree
그녀에게 부귀와 영화를 약속한 이들, 신경 쓸 것 없는 인생
She's saying that's ok, hey baby do what you want
그녀는 괜찮다고 말해, 베이비 니 맘대로 해
I'll be your night lovin' thing, I'll be the freak you can taunt
너의 밤 사랑이 되어줄게, 네가 자극할 수 있는 괴짜가 될게
And I don't care what you say, I want to go too far
네가 뭐라고 하건 상관 없어, 난 너무 멀리까지 가고 싶어
I'll be your everything if you make me a star
나를 스타로 만들어주면 모든 것이 되어줄게
[Hook]
[Verse 3]
She said I have to go home cause I'm real tired you see
그녀는 피곤해서 집에 가야한대, 보다시피
But I hate sleepin' alone, why don't you come with me
'하지만 난 혼자 자는 게 싫어, 날 따라오지 않을래?'
I said my baby's at home, she's probably worried tonight
집에 내 여자가 있어, 오늘밤은 아마 걱정하고 있을걸
I didn't call on the phone to say that I'm alright
안부 전화를 아직 하지 않았어
Diana walked up to me, she said I'm all yours tonight
Diana는 나에게 걸어왔지, 오늘밤은 난 너의 것이래
At that I ran to the phone sayin' baby I'm alright
그 말을 듣자 난 전화로 말했어 '베이비 난 괜찮아'
I said but unlock the door because I forgot the key
난 문은 열어두라고 했지, 열쇠를 까먹어서
She said he's not coming back because he's sleeping with me
그녀는 말해 '그는 돌아가지 않아, 나랑 잘 거니까'
[Hook]
CREDIT
Editor
DanceD




감사합니다
오랜만에
댓글 달기