로그인

검색

Buddy (Feat. Ty Dolla $ign) - Hey Up There

DanceD Hustler 2018.08.07 12:53댓글 0

https://www.youtube.com/watch?v=wHrckdJnAN0


[Chorus: Buddy]
Hey up there I'm on my way up
어이 거기 위에, 난 올라가고 있어

Tell the radio to play us
라디오에 우리 노래를 틀라고 전해

Blame it on the place I grew up
내가 자란 도시를 탓해

Hit that land mine then I blew up
지뢰를 밟고 blow up (터지다/성공하다)해버렸네

I've been on my job too long
너무 오랫동안 일을 해왔어

Damn right I know what I do wrong
젠장 맞아, 난 내가 뭘 잘못하는지 알아

Ain't no way that I'm gon' change up
그걸 바꿀 길은 앞으로도 없어

Now everybody better pay up
자 모두들 내게 돈을 내놔

[Verse 1: Ty Dolla $ign]
Elevator on my way up (on my way up)
엘리베이터는 올라가는 길 (올라가는 길)

Penthouse, bad bitch put her feet up (get her feet up, yeah)
꼭대기층, 섹시한 여자 발을 올려 (발을 올려, yeah)

Dolla need that new Bentley truck (new Bentley truck)
Dolla는 새 Bentley 트럭이 필요해 (새 Bentley 트럭)

They just mad they wanna be us, oh
쟤네들은 우리가 되고 싶어 화가 난 것, 오

Pull out the window, foot on the gas (gas)
창문을 내려, 발은 엑셀을 밟고 (밟고)

Mixin' that Raf with the Kenzo sell 'em out fast
Raf랑 Kenzo를 섞으면 빨리 팔리지

Slushy, my diamond they wet
슬러시, 내 다이아몬드는 물처럼 젖어있어

Slushy, my diamond they wet
슬러시, 내 다이아몬드는 물처럼 젖어있어

Always been one step ahead, I keep my foot on their neck, yeah
항상 한 발 앞서있어, 내 발은 그들의 목 위에 있네, yeah

Aye, with the gang gang, bitch I'm with the gang gang (gang, gang)
Aye, 우리 갱과 함께, 개년아, 난 우리 갱과 함께 있어 (있어)

And when I'm in my Rolls Royce I take up two lanes (two lanes)
그리고 Rolls Royce를 탈 땐 차선을 두 개 차지해 (차지해)

They be like "Boy that's how you feel?"
그들은 말해 "야 그런 기분이야?"

I be like "Shit yeah"
나는 "당연하지"

Aye DJ turn this shit up yeah this that shit, yeah
Aye DJ 볼륨을 올려, 그래 이게 그거야, yeah

[Chorus: Buddy]
Hey up there I'm on my way up
어이 거기 위에, 난 올라가고 있어

(Hey up there I'm on my way up)
(어이 거기 위에, 난 올라가고 있어)

Tell the radio to play us
라디오에 우리 노래를 틀라고 전해

(Tell the radio to play us)
(라디오에 우리 노래를 틀라고 전해)

Blame it on the place I grew up
내가 자란 도시를 탓해

(Shit, blame it on the place I grew)
(젠장, 내가 자란 도시를 탓해)

Hit that land mine then I blew up
지뢰를 밟고 blow up해버렸네

I've been on my job too long
너무 오랫동안 일을 해왔어

(Shit, I been doin' too much)
(젠장, 나 너무 일을 했어)

Damn right I know what I do wrong
젠장 맞아, 난 내가 뭘 잘못하는지 알아

(Shit, sometimes I be fuckin' up)
(젠장, 가끔은 일을 망쳐)

Ain't no way that I'm gon' change up
그걸 바꿀 길은 앞으로도 없어

(Shit, I'ma be like this for good)
(젠장, 영원히 난 이대로 있을거야)

Now everybody better pay up
자 모두들 내게 돈을 내놔

[Verse 2: Buddy]
Pay up, pay up
돈 내놔, 돈 내놔

Tryna get rich don't wanna be famous
부자가 될 거야, 유명해지기는 싫어

With my day ones, 75 cents to catch that bus
75센트 내고 버스 탔던, 내 첫시작을 함께 한 친구들과 함께

Came up, came up got my check and then I finesse
나타났어, 나타났어, 수표를 받고 다시 간지를 부려

Say I got next
이제 내가 다음 차례

Got right now so I guess I'll just, keep my feet up
바로 지금 나왔어, 그러니 우선 발을 올릴게

Smokin' all this weed, I need a re-up
마리화나를 피워, 다시 회복해야돼

Give it all to me, more money, money
내게 모든 걸 줘, 더 많은 돈, 돈

Can't tell me nothing
아무 것도 내게 못 말해

We out here struggling
우린 여기서 고생하는 중

This why we hustling
이게 우리가 노력하는 이유

[Bridge: Buddy]
Never heard it like this don't lie
이런 건 들어본 적 없지, 거짓말하지마

You ain't never heard it like this don't lie
넌 이런 거 들어본 적 없잖아, 거짓말하지마

Never heard it like this don't lie
이런 건 들어본 적 없지, 거짓말하지마

We ain't have gifts at Christmas time
우린 크리스마스에 선물도 못 받았는데

Now I'm gettin' mine
이젠 내 것을 챙겨

Niggas out here be switchin' sides
여기 놈들은 편을 바꾸네

Stay down 'til I touch the sky, that's right
하늘에 손이 닿을 때까지 계속 여기 있어, 그래 맞아

[Chorus: Buddy]

[Outro: Buddy]
Granny used to tell me "Boy don't look back"
할머니는 말했지 "얘야 돌아보지 말거라"

That was '96, I was bumpin' Outkast
그게 96년, Outkast 노래를 듣곤 했지

She was up in church like Hallelujah
그녀는 교회에 있었지, 할렐루야

Now it's getting scary Freddy Krueger
이젠 무서워지네, 마치 Freddy Krueger


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기