*제목인 Bodak Yellow는 "Kodak Black"을 바꾼 것으로, Kodak 대신 Cardi B의 B를 넣어 "Bodak", 흑인이 아닌 황인종임을 생각하여 Black 대신 Yellow로 단어를 바꾼 것입니다.
[Intro]
KSR
It's Cardi, ayy
Cardi가 왔어, ayy
Said, "I'm the shit, they can't fuck with me if they wanted to"
말했지 "내가 짱이야, 쟤넨 나랑 싸우고 싶어도 못 해"
[Chorus]
Said, "Lil bitch, you can't fuck with me if you wanted to"
말했지 "이년들아, 나랑 싸우고 싶어도 넌 못 해"
These expensive, these is red bottoms, these is bloody shoes
이건 비싼 거, 빨간 밑창 (Louboutin), 피 묻은 것 같은 신발
Hit the store, I can get 'em both, I don't wanna choose
가게로 가, 둘 다 사, 선택은 하고 싶지 않아
And I'm quick, cut a nigga off, so don't get comfortable, look
난 빠르게, 상대를 잘라, 그러니 편하게 있지마, 봐봐
I don't dance now, I make money moves
지금 난 춤 안 춰, 돈을 벌기 위해서 움직이지
*Cardi B는 과거 스트리퍼였다고 하죠.
Say I don't gotta dance, I make money move
그러니까 춤 안 춰도 된다고, 돈이 움직이니까
If I see you and I don't speak, that means I don't fuck with you
내가 널 봐도 아무 말 안 하면, 난 너랑 어울리기 싫다는 얘기
I'm a boss, you a worker, bitch, I make bloody moves
나는 보스, 너는 일꾼이야, 개년아, 움직이면 피를 보지
[Verse 1]
Now she say she gon' do what to who? Let's find out and see
쟤는 누구한테 뭘 할 거라고? 한 번 볼까
Cardi B, you know where I'm at, you know where I be
Cardi B, 내가 어디에 있는지 알잖아, 어디 있는지
You in the club just to party, I'm there, I get paid a fee
넌 클럽에 파티하러 왔지, 난 거기 가, 돈을 받아
I be in and out them banks so much, I know they're tired of me
은행을 들락날락해, 은행원들은 날 지겨워하지
Honestly, don't give a fuck 'bout who ain't fond of me
솔직히, 누가 날 싫어하건 별로 신경 안 써
Dropped two mixtapes in six months, what bitch working as hard as me?
6개월만에 믹스테입 두 장, 어떤 년이 나만큼 열심히 일해?
I don't bother with these hoes, don't let these hoes bother me
이런 년들 난 신경 안 써, 괜히 나 귀찮게 하지마 이년들아
They see pictures, they say, "Goals," bitch, I'm who they tryna be
쟤네들은 내 사진을 보고 자기 목표라고 해, 난 쟤네가 되려고 하는 사람
Look, I might just chill in some BAPE, I might just chill with your boo
그래, BAPE를 입고 쉬거나, 니 남자친구랑 놀 수도 있겠지
I might just feel on your babe, my pussy feel like a lake
그냥 니 애인 데리고 즐길 수도, 내 가랑이는 호수 같아
He wanna swim with his face, I'm like, "Okay"
그는 얼굴 담그고 수영하고 싶어하지, 난 말해 "오케이"
I'll let him get what he want, he buy me Yves Saint Laurent
그놈이 원하는 것을 주고, 그는 내게 Yves Saint Laurent을 사줘
And the new whip, when I go fast as a horse, I got the trunk in the front
그리고 새 차, 나는 말 (Ferrari 로고)처럼 빨리 달려가, 트렁크가 앞에도 달려있지
I'm the hottest in the street, know you prolly heard of me
나는 이 거리의 가장 뜨거운 존재, 내 얘기 들어봤을 거야
Got a bag and fixed my teeth, hope you hoes know it ain't cheap
백 사고 이빨도 고쳤어, 그건 싼 게 아니라는 걸 알아둬
And I pay my mama bills, I ain't got no time to chill
또 엄마 세금도 내, 쉴 시간이 없네
Think these hoes be mad at me, their baby father run a bill
저년들은 내게 화났겠지, 자기 남자가 돈 내주는 신세
[Chorus]
[Verse 2]
If you a pussy, you get popped, you a groupie, you a opp
니가 계집년이면, 박살나, 넌 빠순이, 넌 라이벌 갱 멤버
Don't you come around my way, you can't hang around my block
내 쪽으로 오지마, 내 구역에선 못 놀아
And I just checked my accounts, turns out, I'm rich, I'm rich, I'm rich
방금 내 계좌를 확인해봤는데, 역시, 난 부자야, 부자야, 부자야
I put my hand above my hip, I bet you dip, he dip, she dip
손을 엉덩이에 올려, 너도, 그도, 그녀도 빨려들지
I say I get the money and go, this shit is hot like a stove
나는 돈 벌고 가, 이건 오븐처럼 뜨거워졌네
My pussy glitter as gold, tell that lil bitch play her role
내 가랑이는 금처럼 빛나, 저년에겐 할 일이나 하라고 말해
I just a-rove in a Rolls, I just came up in a Wraith
Rolls를 타고 나타나, Wraith를 타고 나타나
I need to fill up the tank, no, I need to fill up the safe
기름 탱크를 채워야겠어, 아니, 금고부터 채워야겠어
I need to let all these hoes know that none of their niggas is safe
저년들에게 알리네, 너네 남자들은 모두 위험해
I go to dinner and steak, only the real can relate
저녁은 스테이크를 먹지, 진짜만이 공감해
I used to live in the P's, now it's a crib with a gate
빈민가에서 살던 나, 이제는 대문이 있는 집에서 살아
Rollie got charms, look like Frosted Flakes
Rolex에선 보석 장식, 마치 Frosted Flakes
*Frosted Flakes - 씨리얼. 설탕 가루 뿌려진 것이 보석 장식 같다는 뜻.
Had to let these bitches know, just in case these hoes forgot
혹시 잊어버렸을까봐 이년들에게 알려줬지
I just run and check the mail, another check from Mona Scott
난 가서 편지를 확인해, Mona Scott가 또 수표를 보냈네
[Chorus]
레전드
감사합니다!
댓글 달기