음악
Application2024.08.26 14:31조회 수 1025추천수 1댓글 9
https://youtu.be/b1oc5TokXLw?si=9FEpBYQgWd8LQd2s
아침에 SBS뉴스 연예파트에서도 나왔는데 카녜이 라고 표기하더라구요
왜 기자들은 서로 합의라도 한것처럼 '카녜이'라고 표기하는걸까
이해가 안가는구만
국립국어원 공식 표기라고 해서 다 저렇게 쓰는거라네요
그게 말이 안되는게 이어말하면 그럴 수도 있는데 kan ye 인걸 알면 공식표기라도 그렇게 쓰면 안되는거 아님?
ye는 지가 그냥 임의로 줄인 거고 태어났을 때부터 kanye가 붙어있었는데 이게 무슨 말이죠
아니 제말은 원래 두 단어라는 말이 아니라 Kan Ye 라고 말할때 구분해서 발음한다는 말이었음 카니예가 아니라 칸예 라고. 외국인들도 대체로 칸 예 라고 발음하고
생각해보니 좀 애매한거같기도 하고.. 뭐 언어의 차이니 그러려니 해야겠네요
두 단어가 아닌 이상 칸예랑 카녜는 [카녜]로 같으니까요 ㅋㅋ
칸예, 카니예, 카녜 다 이해하는데 카녜이는 도저히 참을수가 없네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
카녜이가 국립국어원 표준발음이라고 합니다. 나무위키서 봐서 확실한지는 모르겠습니다만...
페이스북
트위터
구글+
네이버
네이버 밴드
아침에 SBS뉴스 연예파트에서도 나왔는데 카녜이 라고 표기하더라구요
왜 기자들은 서로 합의라도 한것처럼 '카녜이'라고 표기하는걸까
이해가 안가는구만
국립국어원 공식 표기라고 해서 다 저렇게 쓰는거라네요
그게 말이 안되는게 이어말하면 그럴 수도 있는데 kan ye 인걸 알면 공식표기라도 그렇게 쓰면 안되는거 아님?
ye는 지가 그냥 임의로 줄인 거고 태어났을 때부터 kanye가 붙어있었는데 이게 무슨 말이죠
아니 제말은 원래 두 단어라는 말이 아니라 Kan Ye 라고 말할때 구분해서 발음한다는 말이었음 카니예가 아니라 칸예 라고. 외국인들도 대체로 칸 예 라고 발음하고
생각해보니 좀 애매한거같기도 하고.. 뭐 언어의 차이니 그러려니 해야겠네요
두 단어가 아닌 이상 칸예랑 카녜는 [카녜]로 같으니까요 ㅋㅋ
칸예, 카니예, 카녜 다 이해하는데 카녜이는 도저히 참을수가 없네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
카녜이가 국립국어원 표준발음이라고 합니다. 나무위키서 봐서 확실한지는 모르겠습니다만...
댓글 달기