https://www.youtube.com/watch?v=KYvbWJ1-Njw
[Intro: Kanye West]
After everything said, huh, man, man
모든 게, huh, 그래, 그렇게
After everything said, huh, man, man
모든 게, huh, 그래, 그렇게
[Chorus: Kanye West]
"Crazy, bipolar, antisemite"
"미친놈에, 조울증에, 반유대주의"
And I'm still the king
그럼에도, 난 여전히 왕이지
Still the king, still the—
여전히 왕이라고, 여전히—
They thought headlines was my kryptonite
그 망할 뉴스들은, 날 무너뜨릴 수 있을 거라 생각했나 보지
Still the king, still the king
하지만 여전히 난 왕이지, 끄떡없지
[Verse 1: Kanye West & Ty Dolla $ign]
It's what y'all all been waitin' for, huh?
너넨 뭘 기다렸냐, huh?
Guess a real nigga couldn't take no more, huh
진짜배기 그 녀석도, 더 이상은 못 버틸 것 같군, huh
Niggas mad 'cause they can't talk to Ye no more, huh
애들은 야마가 돌지, 걔넨 Ye 얘기를 더 이상 안 해서, huh
It was fucks given now it ain't no more, huh
예전에 신경 썼던 것들, 이젠 쓰지 않아, huh
If you ain't mean it, what you say it for, huh?
그런 의도가 아니었다니, 그럼 대체 뭐였는데, huh?
She just wanna fuck at the Bottega store, huh
그녀는 보테가 매장에서 나랑 하고 싶다네, huh
Way she suck me off, I should be payin' more, huh
그녀가 날 빨아들이는 걸 보면, 돈을 더 줘야겠다 싶어, huh
I take her to my bitch 'cause she actin' like a slut
그녀는 걸레처럼 굴더라고, 그래서 내 여자한테 데려갔지
Bring four sluts right now
걸레 4명 당장 나오라 그래
Shut the hеll up 'fore you get exilеd
추방당하고 싶지 않으면, 그 입 당장 닥쳐
(Vultures 리스닝 파티 당시 갑자기 정신병 도져서 칸예가 히틀러, 예수, Jay-Z, Drake 등 여려 인물들은 언급하며 지랄발광쑈를 펼쳤는데, 그때 한 여성이 Kanye에게 "닥쳐 넌 신이 아니잖아"라고 외침. 이 말에 대한 답변으로 칸예는 당시 이 구절을 사용함.)
And, I'm still—
그리고, 난 여전히—
[Chorus: Kanye West]
"Crazy, bipolar, antisemite"
"미친놈에, 조울증에, 반유대주의"
And I'm still the king
그럼에도, 난 여전히 왕이지
They thought headlines was my kryptonite, bitch
그 망할 뉴스들은, 날 무너뜨릴 수 있을 거라 생각했나 보지, ㅆ발
I'm still the king, I'm still the king
하지만 여전히 난 왕이지, 끄떡없다고
[Verse 2: Kanye West & Ty Dolla $ign]
Paparazzi love me, they show up to everything
파파라치는 날 사랑하지, 내가 가는 모든 곳에 나오니
I can pay you double, let me put you on the team
너한테 2배의 월급을 줄 테니, 우리 팀에 들어와
(Kanye의 와이프 Bianca에게 자유의사가 있냐 물었던 TMZ 기자에게 Kanye가 했던 말)
White Castle to Italian castles, we did everything
햄버거 체인점에서 이탈리아의 성으로 오기까지, 우린 모든 일을 이뤄냈지
Sold out every stadium that we got every week
공연하는 모든 경기장을 매진시켜, 매주 있는 일이지
I don't give a— Uh-uh, ooh
난 전혀— Uh-uh, oh
Why— Mm, the king
내가 왜—, Mm, 난 왕이지
All that word of mouth couldn't take me out, huh-huh?
모두가 나에 대해 수군대는 말들이 날 무너뜨릴 수는 없었어, huh-huh?
After all of that, your kids in the house goin' crazy
그런 일들이 다 지나고 나서, 네 아이들은 미쳐버리지
[Outro: Kanye West]
'Cause I'm still the king
난 여전히 왕이지
Still the king
여전히 왕이지
Still the king
계속 왕이었지
Deadlines, I gave a shit, like—
세상이 날 따돌리지만, 난—
Still the king
여전히 왕이지
Still the king
계속, 왕이었지
가사 진짜 너무 노빠꾸에 직설적이라 내용이 이런데도 속이 다 시원하네 ;;
댓글 달기