Stormzy - Scary
[Intro]
Yeah, scary
그래, 무섭지
[Verse 1]
I'm going away for a bit, when I'm back
난 좀 미쳐버리지, 내가 돌아올 땐
(go away ←→ back)
Nobody's saying my name on a track
아무도 말 못 해 내 이름을 트랙에서
When I get nervous, man, I start merking
내가 예민해지면, 인마, 난 살상을 시작하지
"Skengman 5" when I'm under attack
"Skengman 5" 내가 공격 당할 땐
Should've thought twice before you opened your trap
날 향해서 덫을 열 때는 꼭 두 번은 생각을 해
Come into a nuclear war with a strap
총 들고 핵전쟁 하러 오는 꼴인데
You can tell me to shut up, we'll both say shut up
나더러 닥치라고 지껄여, 우리 둘 다 닥치라고 지껄여
When I say "shut up", I get a plaque
근데 내가 닥치라면, 난 명판을 거네
(Stormzy - Shut Up)
Difference, might come through all blacked
차이라면, 난 아마 완전 검은 걸 타고 등장해
Tings in the front row screaming out "brap"
여자애들이 첫 줄에 서서는 소리쳐대 "brap"
#Merky2016
#Merky2016
Oh, you thought it was gonna fall back?
오, 너 내가 물러날 거라고 생각해?
They think that I get paid in brand new clothes
사람들은 내가 페이 받는대, 돈 말고 새 옷으로
Like why would I mug myself?
내가 그래야 할 이유가 뭔데?
Plus Apple Music gave me a brand new show
그리고 Apple Music은 내게 줬지 새로운 쇼
Little nigga, I'll plug myself
존만한 새끼야, 난 내 입지 올리네
Plug my scene, plug my guys
내 씬 입지 올리지, 내 애들 입지 올려
This ting's more than a buzz, don't lie
여자란 건 인기 그 이상, 거짓말 마
Wanna be a G? Real thugs don't cry
갱스터 되고 싶지? 진짜배기는 안 울어
Looking at Stormz like "the cunt won't die"
Stromz를 보며서 말해 "저 x새끼 뒈지지도 않아"
Fuckboys soon get hit with the karma
븅딱 새끼들은 머지않아 대가 치를 꺼야 아마
Leave man pissed like he split with his partner
파트너와 헤어진 듯이 놈을 빡친 상태로 버릴 거야
I ain't got a brand new chain or a Roley
나는 없어 새로 산 체인이나 롤리
Then I said "Mum, buy a business in Ghana"
대신 말해 "엄마, 사업 하나 해봐요 가나에서"
I'll cop that straight
아주 제대로 해보려 해
Stop dat, start dat, get dat weight
그건 끝, 이걸 해, 약이나 팔래
Man talk greaze but I bet that's fake
놈은 우쭐거리지만 거짓인 거 다 아네
Dem boy dere never dropped no heat
그 놈들은 한 번도 뜨거운 걸 뱉은 적 없지
Therefore, I will not check man's tape
그래서, 난 그 놈의 테이프도 듣지 않네
Kick a man's face like Ong-Bak
사람의 얼굴을 발로 후려 마치 옹박
Blacked-out Adidas kicks and my combats
완전 새까만 아디다스 신발들과 Combat들
Please don't put no Coke in my cognac
그리고 콜라는 넣지 말아줘 내 꼬냑에
Rudeboy, suck your mum, I ain't on that
멍청아, 꺼져버려, 난 그런 거 관심 없는데
Yeah, pull it up, rewind it
그래, 다시 들어봐, 되감아 봐
All the gun talk, I don't even mind it
모든 총 얘기들, 난 그런 거 신경도 안 쓰지
But don't get gassed cause you got the headline
쓸데없이 흥분하지는 말아, 네가 헤드라인이라고 해서
You only got it cause I declined it
네 자리는 그저 내가 사양한 자리지
Lost my faith, then I went to find it
신념을 잃고서 그걸 찾으러 떠났지
Never been a fluke, man, I came and timed it
가짜였던 적 없어, 인마, 난 완전한 타이밍에 왔지
Mandem are shook, better watch the throne now
멍청이들은 쫄보, 이제 왕좌를 잘 봐
And if you can't see me, look behind it, pussy
내가 안 보인다니, 그럼 뒤를 봐, pussy
[Break]
Yeah, scary
그래, 겁나지
Assassination
암살
[Verse 2]
I'm going away for a bit, when I'm back
난 좀 미쳐버리지, 내가 돌아올 땐
Nobody's saying my name in their raps
아무도 말 못 해, 내 이름을 랩에서
When I get angry, man, I move anti
내가 화가 나면, 인마, 난 움직여 안티
Turn Big Mike when I'm under attack
Big Mike로 변해 내가 공격 당할 땐
Album's here, can you smell that cooking?
앨범 여기, 만들어지고 있는 냄새가 나니?
Man wanna chat 'bout the proof's in the pudding
사람들은 말을 해 "직접 봐야 아는 거 아니니?"
Tell me to shut up, we'll both say shut up
나더러 닥치라고 지껄여, 우리 둘 다 닥치라고 지껄여
When I say "Shut Up", I get a booking
근데 내가 닥치라면, 난 공연을 열지
Difference, box in the face, man hook him
차이라면, 놈 얼굴에 복싱을 해, 걔한테 훅 날리지
#Merky events, might book him
#Merky 이벤트, 걔도 같이 하지
Man try say it when I see him, it's peak
야 그럼 내 면상에 대고 지껄여, 니 손해지
Man have been out here for days, stop looking
며칠 째 쳐다보기만 하고 있네, 그만 봐
That loud pack's not a ten like mine
그 좋다는 떨도 내것만은 못 할 거야
Dem boy can't rep your ends like mine
네 똘마니들은 내 친구들처럼 돈 값을 못 할 거야
Put a big strap to your hairline, boy
아주 큰 총을 박아버리네 네 헤어라인에 boy
Push that back, get an M like mine
밀어버려, M자 탈모로 만들어 마치 나
None of these youts got a pen like mine
어린 애들 그 누구도 나처럼은 못 쓸 거야
Did you hear my man's send? I'm dying
걔가 메시지 보내는 거 봤어? 웃겨 죽네
(Wiley’s brother Cadell 디스)
Anywhere I go, got my bro with the smoke
내가 어디를 가도, 난 총을 든 브로들과 함께고
Yeah, man, we all need a friend like mine
그래 인마, 우리 모두 나 같은 친구 필요할 거야
Dem man know that I spun the remix
놈들은 내가 리믹스를 돌렸다는 걸 알지
Tried put faith in the non-believers
믿지 않는 자들에게 신념을 주려했어
Man keep saying that I'm overrated
내가 과대평가 됐단 얘기 엄청 하지
I'm like "yeah, cool, but I'm undefeated"
그럼 난 "그래, 괜찮아, 하지만 난 쓰러지지 않지"
Peng tings in Dubai, I spot them by the pool
두바이의 예쁜 여자들, 수영장 옆에 있는 걸 찾아
Taught to fight but not to fight with tools
싸우라고 배웠지만 저렙들과는 싸우지 말라고 배웠어
Dropped my pride, I lost a fight in school
자존심을 잃었지, 학교에서 싸움에 졌거든
On the mic or off the mic, I'm cool
마이크 쥐고 있든 아니든, 난 여전히 쿨
See all the pricks and the hate, I love it
이 광기와 증오들을 봐봐, 아주 맘에 들지
Even though I laugh in my snaps, don't chuck it
내가 사진에서는 웃는 걸로 보여도, 따라 웃지는 말길
Everybody's talking light so fuck it
다들 입을 막 놀리지 그러니 fuck it
Boy, if I spit on your tune, I'll buss it
야, 네가 니 비트에 뱉으면, 아주 작살나지
[Outro]
Yeah, scary
그래, 겁나지
#Merky2016
댓글 달기