로그인

검색

트랙

Logic - On The Low (Feat. Kid Ink, Trinidad Jame$)

title: EminemClaudio Marchisio2015.06.20 16:23추천수 3댓글 2

welcometoforever.jpg


[Hook x2: Logic]
On the low, what's up with you ho
취했지, 요즘 어때? 이X아
Bitches smokin' dro
개X들 마리화나를 피워
Bet you know
확실히 알지
Bust like forty four
44구경 총 마냥 불을 뿜어
When I spit that flow 'cuz we go hard
내가 랩을 할 때, 왜냐면 빡세게 가니까
Like that shit they hustle on the boulevard
도로 위에서 약파는 것처럼 말이야
Fuck your broad
네 계집은 X까
Bitch I bet I could, bitch I bet I would
개X아 내가 할 수 있어, 내가 해낼 거라고


[Verse 1: Logic]
Lemme get it, lemme get it, lemme get it right now
지금 당장, 지금 당장, 지금 당장 해치워볼까
That's the shit I've been on
그래 그게 내가 해온 거지
R A double T P A C K
ㄹ ㅐ ㅅ ㅍ ㅐ ㄱ 

(로직의 크루 이름입니다. 다들 아시죠 Rattpack)

You know we (know we) shit on
너 우리가 개 쩌는거 알지
Anybody in the way all day
애X끼들 매일 우릴 방해하네
I'm livin' my life boy you know to the fullest
난 내 삶을 살어. 너 내가 정점에 있다는 거 알지
These women, they love us, they push us and pull us
이 여자들, 우릴 사랑해, 밀고 당기네
Just me and my team takin' shots without bullets
나와 내 팀은 그냥 총알 없이 쏴대

(여기서 takin' shots은 술을 마신다는 의미로도 볼 수 있습니다)

Gettin' this money, you know we don't bullshit
이 돈들 챙겨, 우리가 병X 짓 안 하는 거 알잖아
People they love it, they know the name
다들 이걸 좋아해, 걔넨 우리 이름도 알아
I got a little change, but I'm still the same
약간의 변화를 겪었지만, 난 아직 그대로야
So break it down, break it down
그래 작살내, 작살내자고
The shit I'm rockin, they don't make it now
내가 개 멋지게 해내는 거, 얘네는 못해
I've got haters and they talk shit
내겐 헤이러들이 있고 걔넨 개소리를 해
But that's okay, I've got real shit
그래도 괜찮아. 난 개 쩔거든
That's heartfelt, make you feel shit
진심으로, 네가 간지를 느끼게 해줄게
But right now it's time for that trill shit
근데 지금은 이 진짜배기를 느낄 시간이야
Killers and murderers, dealers and burglars
킬러와 살인마들, 딜러와 절도범들
Round my way, they never heard of you
내 주위에 있지, 얘넨 널 들어본 적도 없대
From that West Deer Park
West Deer 공원으로부터 왔지
Where they kill after dark but that never occur to you
거긴 어두워지면 살인이 일어나. 근데 넌 못 겪어볼걸
Been broke, dirt broke
빈털터리였고, 더럽게 가난했지
While my brothers was hustlin' pushin' that coke
내 형제들은 코카인을 팔아댔어
That's the life of a G, but it wasn't for me
진짜 갱스터의 삶이지, 근데 그게 내겐 맞지 않아
And for real, that's the reason I wrote
그리고 진짜로, 그게 내가 가사를 쓴 이유야


[Hook x2: Logic]
On the low, what's up with you ho
취했지, 요즘 어때? 이X아
Bitches smokin' dro
개X들 마리화나를 피워
Bet you know
확실히 알지
Bust like forty four
44구경 총 마냥 불을 뿜어
When I spit that flow 'cuz we go hard
내가 랩을 할 때, 왜냐면 빡세게 가니까
Like that shit they hustle on the boulevard
도로 위에서 약파는 것처럼 말이야
Fuck your broad
네 계집은 X까
Bitch I bet I could, bitch I bet I would
개X아 내가 할 수 있어, 내가 해낼 거라고


[Verse 2: Kid Ink]
On the low, I be so high, touchin' the sky
Xanax먹고, 나 겁나 취했어, 하늘에 닿았어
I got a wood, so fuck the world, until I die
마리화나를 피워, 그러니 세상아 X까라, 내가 뒤질때까지
If you ain't know, it's Kid Ink baby, representin' alumni
네가 몰랐으면, 이게 키드잉크야 자기야, Alumni 레이블을 대표해
I'm off three shots but, you ain't hear the gun cock
난 세 번 쐈지만 넌 장전 소리도 못 들었을걸
Fat ass blunt nigga, yours looks sun dried
X나 큰 마리화나라고, 네 건 말라비틀어진 듯
What it do, I'm on two
요즘 어때?, 난 두 배로 살어
Tell 'em straight up, no juice
걔네한테 제대로 하라고 말해, 계집애 말고 
Never goin' back to the broke old days
이제 거지 같았던 예전으론 절대 안 돌아가
But I've got a room full of retro J's
난 내 조던 신발로 가득 찬 방도 있어
Never seen these, look back at it
이것들 본 적이 없을걸, 다시 봐봐
I see your bank and I laugh at it
네 통장 잔고를 보고 난 그냥 쪼개
Blowin' kush up, like an air mattress
마리화나를 피워, 공기 매트리스 같네
One hit will leave a nigga asthmatic
내가 한대 불 붙이면 새끼들 천식 걸려
And we goin' up, ain't nobody sober
제대로 달리면, 제정신은 아무도 없어
Know that molly, uncut, eighteen and over
순결한 엑스터시 마약, 18세 이상만 섭취하세요
Got three chains, two girls, hangin' over my shoulders
3개의 체인, 2명의 여자, 내 어깨로 걸치고 있어
Give it up in one motion, know that money is the motive
목표는 돈이야, 돈이라면 얘네 한방에 버리는 거 알잖아


[Hook x2: Logic]
On the low, what's up with you ho
취했지, 요즘 어때? 이X아
Bitches smokin' dro
개X들 마리화나를 피워
Bet you know
확실히 알지
Bust like forty four
44구경 총 마냥 불을 뿜어
When I spit that flow 'cuz we go hard
내가 랩을 할 때, 왜냐면 빡세게 가니까
Like that shit they hustle on the boulevard
도로 위에서 약파는 것처럼 말이야
Fuck your broad
네 계집은 X까
Bitch I bet I could, bitch I bet I would
개X아 내가 할 수 있어, 내가 해낼 거라고


[Verse 3: Trinidad James]
My time, my time is now
내 시간, 지금이 내 시간
I cannot wait
난 못 기다려
They say that love, it comes with hate
얘네 날 사랑한대, 증오와 함께 다가와
When I made it out the streets
내가 길거리에서 해낼 때
Is when that love it turned to hate
그때가 바로 사랑이 증오로 변할 때
I didn't turn up, I turned away
난 바보짓 안 했지, 다 물리쳤어
The time is short, no time to waste
시간은 짧고, 낭비할 시간은 없어
All these niggas up in my face, they ain't my friends
내게 들이대는 새X들 전부, 얘넨 내 친구가 아냐
All these niggas up in my face, they ain't my friends
내게 들이대는 새X들 전부, 얘넨 내 친구가 아냐
I've got fam servin' fiends
내겐 약을 주는 동료가 있어
And fiends I call my fam
그리고 난 이 약쟁이를 동료라고 부르지 
If you wanna keep your bitch
만약 네 여자를 지키고 싶으면
Then make sure she don't cross my path
그녀가 내 앞길에 못 지나다니도록 하게 해
'Cuz if she do, she see my shoes
만약 그녀가 그런다면, 그녀는 내 신발을 보겠지
She peep my swag, she get online
내 스웩을 엿보고 인터넷에 들어가
Check my background
내 신상정보를 캐겠지
Bitch you seen that cash
개X아 너 이 돈들 봤지
My only motto about that money is get more
내 모토는 오직 돈을 더 모은다는거야
 My only motto about that money is get more (mo', mo')
내 모토는 오직 돈을 더 모은다는거야 ( 더 , 더)


[Hook : Logic]
On the low, what's up with you ho
취했지, 요즘 어때? 이X아
Bitches smokin' dro
개X들 마리화나를 피워
Bet you know
확실히 알지
Bust like forty four
44구경 총 마냥 불을 뿜어
When I spit that flow 'cuz we go hard
내가 랩을 할 때, 왜냐면 빡세게 가니까
Like that shit they hustle on the boulevard
도로 위에서 약파는 것처럼 말이야
Fuck your broad
네 계집은 X까
Bitch I bet I could, bitch I bet I would
개X아 내가 할 수 있어, 내가 해낼 거라고
신고
댓글 2
  • 1 6.20 19:22
    사랑합니다
  • 9.28 20:46
    이 때 해석할때 On The Low가 무슨뜻일까 확실히 감을 못잡았었는데 '은밀하게 무언가를 하다'라는 뜻이 있길래 그냥 은밀하게 라고 해석했었습니다
    그런데 알고보니 대마초나 코카인을 하고나서 기분이 high 하다는 표현을 주로 쓰는것처럼
    시럽이나 Xanax(알프라졸람)을 하고나서 기분이 low 하다는 표현을 한다고 하네요
    on the low는 그런쪽의 의미가 아닌가 싶습니다
    스웩의 전당글은 수정이 안되길래 댓글로 남겨요!

댓글 달기