로그인

검색

Rick Ross (Feat. Meek Mill) – So Sophisticated

Sedative2012.07.02 12:50추천수 1댓글 1

[Intro: Rick Ross]


This shit is highly sophisticated

이건 굉장히 정교한 일이야

I just make it look easy, nigga. Follow me

내가 그냥 쉬운 일처럼 보이게 한거지, nixxa, 따라와


[Verse 1: Rick Ross]


I’m so sophisticated

난 굉장히 세련된 사람이야

To get a verse from me, you gotta be initiated

나한테 한 벌스를 따내려면, 너 행동 똑바로 해야 할거야

To get a purse from me, she gotta be sophisticated

나한테 펄스 하나를 얻고 싶다면, 그녀는 좀 세련되야 할거야

Purchase a whip from me, and never miss a single payment

나한테 자동차 하나를 사려면, 그리고 나는 한번도 돈 내야할 때를 놓친 적이 없어

I’m from the city where the Muslims even Christians hate it

나는 무슬림과 심지어 기독교인들조차 싫어하는 도시에서 왔다네

Even the black folk hate to see another nigga made it

심지어 흑인 친구들도 다른 nixxa가 성공하는 것을 질투하는 곳에서 말이야

Tell all them pussies to chill, champagne refrigerated

거기 여자들 다 좀 진정하라 그래, 샴페인이 좀 차가워져야 하거든

Just bought a chopper ‘cause the last one, got it confiscated

또다른 따발총(chopper)하나를 더 샀네 왜냐면 마지막 물건이, 몰수당했거든

Counting a hundred mil so many times, I contemplate it

100만달라를 너무 많이 세다보니까, 이제는 무덤덤해졌어

You wanna be the hottest but that shit get complicated

넌 제일 잘나가는 놈이 되고 싶은데 점점 뭔가 복잡해지지

I pull your card, I know you’re pussy by your conversation

내가 네 카드를 꺼내들지, 난 네 말만 듣고도 네 여자에 대해 알아

Show you the safe you’ll have to kill me for that combination

내 안전고를 보여줄게 쌍으로 가지고 싶다면 날 죽여야 할거야

Made another two milli just off the compilation

컴필레이션 하나로 또 다른 이백만(달라)을 벌었네

I just hit a lick, I’m telling you this shit amazing

이건 그저 입가심 정도지, 내가 말하잖아 이거 x나 짱이라고

Got a white bitch, she fucking me just like she Jamaican

백인 x을 데려왔는데, 이 여자는 마치 자메이칸인양 행동하네

Sipping purple, and that motherfucker concentrated

Purple(릴웨인이 좋아하는 씨접)을 홀짝거리면서, 이제 이 xx(Purple)의 농도가 진해져 

This for my niggas in them prisons, overpopulated

이건 감옥에 있는 내 nixxa들을 위한 노래, 이미 인구과잉된 그들을 위해


[Hook: Rick Ross]


This the mob so you gotta get initiated

이건 제대로 된 집단이지 그러니 너네들도 이제 똑바로 처신할 때가 왔어

If you a mark, then you gotta make initial payment

네가 좀 나가는 놈이라면, 가입비를 내면 되는거야

We going hard, run it back just like it’s Walter Payton

우린 x나 제대로 하지, 마치 Walter Payton(미식축구 선수)처럼 x나 뛰어

The game sweet, gave all my niggas an occupation (Rugh!)

이 게임은 달콤해, 내 모든 nixxa들에게 직장을 주었잖아 (Rugh!)

We so sophisticated (Ugh!)

우린 너무 세련됬어 (Ugh!)

Shit so sophisticated (Woo!)

이건 너무 세련됬어 (woo!)

Hundred millionaires, bitch we made it (Ugh!)

100명의 백만장자들, bitch 우리가 해냈다고 (Ugh!)


[Verse 2: Rick Ross]


I’m so sophisticated

난 너무 세련됬어

Smoking weed, busting open doll and lick her later

weed를 태우며, 인형같은 x이랑 하면서, 애무는 나중에 해줄거야

I bust her open then I tell her I’mma lick her later

난 그녀랑 한번 하고 애무는 나중에 해주겠다고 하지

Pull out the stick and spray that bitch just like it’s activator

막대기(AK47)를 꺼내들어 x나 뿌려대 마치 활성제인양

Time to lay down these niggas who still be masquerading

아직도 허세질 중인 여기 nixxa들을 눕혀줘야 하거든

We know you pussies, so you got my niggas masturbating

우린 너네 찡찡이들을 알지, 그래서 우린 그냥 자위나 할래

Round of applause ‘cause them choppers be so captivating

큰 박수를 쳐줘 왜냐면 여기 따발이(총)들은 너무 매혹적이거든

So sophisticated ‘cause them hits be calculated

너무 복잡해 왜냐하면 여기 히트송들은 제대로 계산되야 하거든

Put yo dick in the dirt, now you decapitated

내 x을 땅에다가 박아봐, 이제 너는 짤린 것과 다름없어

I’m getting money so you’ll never hear me talking petty

난 돈을 벌어 그래서 너네들은 내가 징징대는 꼴은 못볼거야

Tatted on my stomach, rich forever, Makaveli (Babyyy)

배에 문신을 했지, 평생 부자일 것이라고, 마카벨리 (Babyyy)

Fifty million, hundred million, it’s accumulating

5,000,0000, 10,000,0000, 점점 쌓여가네

I’m the hottest and these other niggas cooling, ain’t it

내가 제일 Hot한 놈이고 여기 다른 nixxa들은 쿨러들이야, 안 그래?

I got a bitch I’m fucking that you see on BET

나랑 지금 x나 하고 있는 bitch는 니가 BET에서 본 x이야

My lil’ Haiti shooters will have yo ass on TMZ

내 쪼맨한  Haiti 사수들이 TMZ에서 너를 알아서 처리해줄거야

Breaking news and we still get them for ten a key

뉴스들이 아무리 속보를 때려도 여전히 그들에게서 물건을 받지

And if he faking, fuck him, tell them niggas “C’est la vie”

그리고 만약 그가 뻥을 치고 있다면, 엿먹으라 해, 걔네들에게 "C'est La Vie(산다는 것은 그런거지)"라고 전해줘


[Hook]


[Verse 3: Meek Mill]


Shitting on these haters, ball hard D Waiters

여기 hater들에게 x을 싸주면서, x나 열심히 해 마치 D Waiters(Dion Waiters, 농구선수)

Ever since I got money, e’rybody need favors

내가 돈을 벌고 나서부터, 모두가 뭘 바라기 시작하네

That’s why I ain’t got no homies, and I ain’t got no neighbors

그게 내가 내 호미들이 없는 이유야, 그리고 이웃또한 없지

But I be on my grind like I ain’t got no paper

하지만 난 땡전한푼 없는 듯 열심히 할거야

But I’m so rich and I got yo bitch

그런데 난 너무 부자고 네 여자도 가졌지

All in my whip and she all on my dick

다 내 차안에 있어 그녀는 날 타고 있지

With a hand on my stick, tryna live in my crib

내 막대기(AK47)를 들고, 내 동네에 살아가려 하지

‘Cause I handle my shit like a candle got lit

왜냐면 나는 내 일을 마치 양초가 타는 듯이 하니까(?)

‘Cause I burn shit down, yeah I'm in my bag

왜냐면 나는 다 태워버리니까, yeah 난 지금 내 세상에 있지

And these niggas so mad it’s my turn now

그래 여기 nixxa들은 좀 화가 났네 이제 내 차례다

And I get that cash and my bitch so bad, she know sophisticated

난 여기 돈을 쓸어담고 내 bitch는 x나 밝혀대, 그녀는 세련되었다는 것이 뭔지 알아

I’m balling hard, fucking bitches and ain’t got shit for haters

난 x나 열심히 해, bitch들이랑 하고 다니네 hater들을 위한 건 남겨두지 않아

I hang my arm out the window, now watch me get the paper

난 한 팔을 창문에 빼고 있어, 이제 지켜봐 내가 돈을 버는 것을

My neck so frosty, you frauding, yo shit refrigerator

내 목은 너무 차가워(ice, 다이아몬드), 너는 사기를 치고 있네, 네 거는 냉장고가 필요하니까(진짜 얼음)

Boy you an imitator

임마 너는 짝퉁 따라쟁이

You ain’t got no M’s in yo account, I never ask my amount

네 은행 계좌에는 ㅂ자가 없네(백만), 난 절대로 내 돈이 얼마 있는지 물어보지 않아

Treat that bad bitch like a bad check ‘cause I cash that and I bounce

여기 나쁜 bitch를 나쁜 수표처럼 대해 왜냐면 현질한 후에 사용할 수 있으니까

I ain’t never had shit but I grab shit and I cashed out on that ounce

난 진짜 x나 가진 것이 없었는데 이제 손에 좀 쥐고 나니 그 물건들에 돈을 뿌리고 다니지

And I flipped that to a bird and bounced back like word

나는 bird(코카인)로 바꾸고 마치 단어인 듯 한번 더 말하지


[Hook]




신고
댓글 1

댓글 달기