로그인

검색

Jay-Z - Public Service Announcement

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.31 04:38추천수 1댓글 0


가사해석: DanceD


This is a public service announcement
이것은 공식 안내문입니다

Sponsored by Just Blaze and the good folks at Roc-A-Fella Records
Just Blaze와 Roc-A-Fella Records의 좋은 사람들이 제공합니다

"Fellow Americans, it is with the utmost pride and sincerity
"미국 시민 여러분, 자신있게, 그리고 진실하게 

that I present this recording, as a living testament and recollection
우리의 세대에서 만들어진 역사의, 살아있는 

of history in the making during our generation."
유언장이자 회고록으로 이 노래를 선보이겠습니다."

[Jay-Z]
Allow me to re-introduce myself
날 다시 한 번 소개할게

My name is Hov', OH, H-to-the-O-V
이름은 Hov', OH, H에서 O-V

I used to move snowflakes by the O-Z
1온스 당으로 마약을 나눠 팔곤 했지

I guess even back then you can call me
그때도 넌 나를 이렇게 불렀겠지

CEO of the R-O-C, Hov'!
R-O-C의 CEO, Hov'!

Fresh out the fryin pan into the fire
프라이팬에서 뛰쳐나와 불길 속으로

I be the, music biz number one supplier
나는, 음악 사업의 첫번째 스폰서

Flyer/flier than a piece of paper bearin my name
내 이름이 적힌 종이보다 광고지처럼 더 멋지게
*flyer는 우리가 흔히 말하는 '찌라시'를 말하는 거고, flier는 '더 멋진'이란 뜻입니다.

Got the hottest chick in the game wearin my chain, that's right
가장 예쁜 여자가 내 목걸이를 하고 있어, 그래

Hov', OH - not D.O.C.
Hov', OH - D.O.C.가 아냐

But similar to them letters, "No One Can Do it Better"
하지만 그 말과 비슷하지, "누구보다도 뛰어나다"

I check cheddar like a food inspector
난 음식 조사관처럼 cheddar(돈/치즈)를 검사해

My homey Strict told me, "Dude finish your breakfast"
내 친구 Strict가 말했지, "이봐 아침 식사나 끝내"

So that's what I'ma do, take you back to the dude
그래서 그렇게 하려고, 널 그들에게 데려가줄게

with the Lexus, fast-forward the jewels and the necklace
Lexus를 태우고, 보석이랑 목걸이는 제껴

Let me tell you dudes what I do to protect this
이런 것들을 지키기 위해 내가 뭘 하나 가르쳐주지

I shoot at you actors like movie directors {*laughing*}
난 너네 배우들을 영화 감독처럼 shoot(찍다/쏘다)해

This ain't a movie dog (oh shit)
이건 영화가 아니라고 (오 젠장)

"Now before I finish, let me just say
"마무리하기 전에, 한마디만 더 하죠

I did not come here to show out, did not come here to impress you
전 잘난척하러 나온 것도, 강한 인상을 남기러 나온 것도 아닙니다

Because to tell you the truth when I leave here I'm GONE!
왜냐면 사실, 여길 떠나면 전 완전히 사라지기 때문이죠!

And I don't care WHAT you think about me - but just remember,
당신이 절 뭐라고 생각하건 전혀 상관 없어요 - 하지만 기억하세요,

when it hits the fan brother, whether it's next year, ten years, 
이 일이 엄청 커졌을 때, 그게 다음해든, 10년 후든

twenty years from now, you're gonna be able to say
20년 후든, 그땐 당신은 이렇게 말하겠죠

that these brothers lied to you JACK!"
형제들이 내게 거짓말을 했어!라고"

[Jay-Z]
Ving ain't lie
Ving은 거짓말을 안 해

I done came through the block in everything that's fly
난 실제로 멋진 거리는 다 누벼봤어

I'm like, Che Guevara with bling on, I'm complex
난 마치, 보석을 걸친 Che Guevara, 복잡한 놈이지

I never claimed to have wings on
날개가 있다고 직접 말한 적은 없어

Nigga I get mine - by any means on whenever there's a drought
이봐 난 내 몫을 벌어 - 가뭄이 찾아오면 모든 방법을 동원하지

Get your umbrellas out because, that's when I brainstorm
빨리 우산을 꺼내 왜냐면, 이제 브레인스토밍할 거니까
*brainstorm - 창작 활동 시 연상 작용 등을 통해서 자유롭게 생각하는 것. 직역하면 '뇌의 폭풍'이니까 우산을 꺼내라고 한거죠.

You can blame Shawn, but I ain't invent the game
Shawn을 비난해도 돼, 하지만 난 게임을 발명한게 아니지

I just rolled the dice, tryin to get some change
난 그냥 주사위를 굴리고, 변화를 원했어

And I do it twice, ain't no sense in me
그것도 두 번씩 해, 난 대체 생각이 없어

lyin as if, I am a different man
다른 사람인듯이 거짓말을 해대고

And I could blame my environment but
내 환경을 탓할 수도 있지만

there ain't no reason why I be buyin expensive chains
비싼 목걸이를 사는 데는 이유가 없지

Hope you don't think users are the only abusers
사용자들이 항상 잘못 쓰고 있다고 생각하지 않길 바래

Niggaz, gettin high within the game
모두, 게임에서 기분이 좋아지네

If you do then, how would you explain?
너도 그렇게 되면, 어떻게 설명할래?

I'm ten years removed, still the vibe is in my veins
여기서 10년간을 보냈지만, 여전히 음악이 핏줄 속에 있네

I got a hustler spirit, nigga period
마약상의 혼을 가졌어, 바로 그것

Check out my hat yo, peep the way I wear it
내 모자를 봐, 어떻게 입나 한 번 봐

Check out my swag' yo, I walk like a ballplayer
내 스타일을 잘 봐, 난 농구선수처럼 놀아

No matter where you go, you are what you are player
니가 어딜 가든, 넌 너야 친구

And you can try to change but that's just the top layer
변해보려고 노력은 해도 되지만, 그냥 겉껍질 뿐인걸

Man, you was who you was 'fore you got here
이런, 넌 여기 오기 전이랑 변한게 없잖아

Only God can judge me, so I'm gone
신만이 날 심판할 수 있으니, 난 갈게

Either love me, or leave me alone
날 사랑하든가, 내버려두든가 선택해

* Now, back to our regular scheduled program *
"이제, 다시 원래 스케쥴된 프로그램

  -- "Le Album Noir" - "The Black Album" --
신고
댓글 0

댓글 달기