가사해석: DanceD
[Repeat 2X]
Take to the heaaaaaaaaaaaad
머리로 가져가
and buy another round
그리고 한 잔 더 사
Are you down?
너도 함께 할래?
[Pharrell - whispering]
All that huffing puffing that you do
그렇게 뻐끔뻐끔대고 있는 걸 보니
You got somethin on your mind
뭔가 생각 중이로구나
All that rocking that you do
그렇게 흔드는 걸 보니
You got somethin on your mind
뭔가 생각 중이로구나
I can tell by the way you move
네가 움직이는 걸 보면 알아
You got somethin on your mind
뭔가 생각 중이로구나
It seem like you got somethin to prove
마치 뭔갈 증명해야한다는 것처럼
You got somethin on your mind
뭔가 생각 중이로구나
[Interlude]
We got a connection, some synergy
우린 연결고리가 있어, 시너지 말이지
Ain't no other woman please, it's just you
다른 여자는 안 돼, 오직 너 뿐
Somewhere intersection, I feel energy
어딘가에 교차점이 있어, 에너지가 느껴져
It's like tingling, it must be true - that's because
따끔따끔거려, 분명 사실인가봐 - 그건 왜냐하면
[Chorus]
You're my temple, get on my knees
너는 나의 사원, 무릎을 꿇지
And I come to you, yes I come to you
그리고 너에게 가, 그래 난 너에게 가지
It's just that simple, your lovin heat
그렇게 간단한거지, 너의 사랑의 열기
like the sun would do, is why I run to you
마치 태양 같아, 그래서 너한테 달려가는거야
[Pharrell - whispering]
{UHHH!} Yeah
I like bush (take your panties off)
난 털이 좋아 (팬티를 벗어)
You're in motion in the mirror as a rainbow dandelion
넌 무지개빛 민들레가 되어 거울 속에서 움직이지
I suspect you know what it does when I see yo' pantyline
네 팬티라인을 보는게 무슨 효과가 있는지 넌 알까 모르겠어
All that lotion in your hands
손에 닿은 그 로션
You got somethin on your mind
뭔가 생각 중이로구나
And all that fixin in your pants
그리고 바지를 자꾸 고쳐입는 것
You got somethin on your mind
뭔가 생각 중이로구나
[Interlude]
[Chorus]
[Pharrell]
Yeah, I know you had, your ups and downs
그래, 너도 이런저런 일을 겪었다는 거 알아
But look at you girl, you're on top now
하지만 니 자신을 봐, 넌 이제 정상이야
You're so attractive, it's so magnetic (I'm attracted to you)
넌 아주 매력적이야, 자석 같아 (너에게 끌려)
This thang is gettin deeper, now do you get it?
상황이 더 심각해지고 있어, 이제 알겠어?
Say yeah (yeah!) Uhh
Say yeah (yeah!) C'mon
Say yeah (yeah!) UNGHH! Ohhhhh
Say yeah (yeah!) yeah..
*이 부분은 생략..ㅋㅋ
[N.E.R.D.]
{UHHH!} Say ooh, no hands
{UHHH!} ooh하고 외쳐, 손은 들지 말고
I like the way that you dance listen to me now
니가 춤추는 방식이 맘에 들어, 내 말을 들어봐
Ooh, no hands
Ooh, 손은 들지 말고
Girl shake what'chu got in them pants listen to me now
그대, 바지 안에 든 걸 흔들어봐, 내 말을 들어봐
Ooh, no hands
Ooh, 손은 들지 말고
From Florida to France
플로리다에서 프랑스까지
Say ooh, no hands
Ooh하고 외쳐, 손은 들지 말고
Tonight's the night you got plans
오늘밤이 그 밤, 넌 계획이 있지
[repeat 2X]
Take to the heaaaaaaaaaaaad
머리로 가져가
and buy another round
그리고 한 잔 더 사
So tell me honey are you down? Cause
그래 말해봐 함께 할 거야? 왜냐하면
[Chorus w/ ad libs]
[Pharrell]
Yeah, I know you had, your ups and downs (your ups and downs)
그래, 너도 이런저런 일을 겪었다는 거 알아 (겪었다는 거 알아)
But look at you girl, you're on top now (you're on top now)
하지만 니 자신을 봐, 넌 이제 정상이야 (넌 이제 정상이야)
You're so attractive, it's so magnetic (I can't stay away from her)
넌 아주 매력적이야, 자석 같아 (너한테서 떨어질 수가 없어)
This thang is gettin deeper, now do you get it?
상황이 더 심각해지고 있어, 이제 알겠어?
Say yeah (yeah!) Uhh
yeah하고 외쳐 (yeah!) Uhh
Say yeah (yeah!) C'mon (I want you bad)
yeah하고 외쳐 (yeah!) 이리 와 (널 아주 원해)
Say yeah (yeah!) UNGHH! Ohhhhh (I got to have)
yeah하고 외쳐 (yeah!) UNHGG! Ohhhh (가져야만 해)
Say yeah (yeah!)
[Outro]
{UHHH!}
Take to the heaaaaaaaaaaaad
머리로 가져가
and buy another round
그리고 한 잔 더 사
(You such a nasty girl, oooh what's on your mind?)
(넌 정말 야한 여자야, 우 무슨 생각 중이야?)
Take to the heaaaaaaaaaaaad
머리로 가져가
and buy another round
그리고 한 잔 더 사
(Let me in your nasty world, let me show you what it like behind)
(네 야한 세계로 초대해줘, 뒤쪽이 어떤지 너한테 보여줄게)
Are you down?
너도 함께 할래?
댓글 달기