로그인

검색

August Alsina - Dreamer

DanceD Hustler 2020.06.21 22:42댓글 0

[Verse 1]
She was only 17 when she left home headin' off to college
대학교로 가려고 집을 떠났을 때 그녀는 겨우 17살이었지

Just the clothes on her back, 40 dollars in the pocket
그저 옷 한 벌과 주머니 속 40달러만 들고

On the couch of a one bedroom apartment
침실 하나 있는 아파트 소파에서 잠을 청해

Roommate tryna get her to pop her pussy for dollars
룸메이트는 돈 번다고 다리를 벌리곤 해

He was only 13, just a lookout on the corner
그는 13살, 처음엔 거리에선 망 보는 역할

First he started off small, couple pills and marijuana
처음엔 작게 시작했지, 알약 두어 개랑 마리화나

Now he's thinkin' he should go out on the block and see if he can get shit poppin'
이제는 밖으로 나가서 자기도 잘 나가는 삶을 살아야겠다 생각해

He was tired of goin' in for just a little bit of profit, damn
쬐끔 벌려고 이런 일하는 건 지겨웠거든, 젠장

[Pre-Chorus]
She fell in love with the ballers and bottles
그녀는 갱스터와 술병과 사랑에 빠졌지

He fell in love with the block and the Glock, now he totin' them choppers
그는 거리와 권총과 사랑에 빠졌고, 이젠 총을 쏴대기 시작해

Why does it seem like nobody else wanna be lawyers or doctors?
왜 아무도 변호사나 의사가 될 생각은 없는 거야?

Nowadays everybody outchea tryna be dealers and models, just a thought
최근엔 다들 마약상이나 모델이 될 생각 뿐이야, 그냥 내 의견이야

[Chorus]
I guess that's how it goes when it's all you know
아는게 그거 뿐이니 그렇게 흘러가나보네

And you ain't a dreamer, and you ain't a dreamer
너는 꿈 꾸지 않아, 너는 꿈 꾸지 않아

I guess that's how it be when it's all you see
보는게 그거 뿐이니 그럴 수밖에 없나보네

And you ain't a dreamer, and you ain't a dreamer
너는 꿈 꾸지 않아, 너는 꿈 꾸지 않아

[Verse 2]
Now you can find her on a the main stage, shakin' and twerkin' and workin' so hard for them singles
이젠 메인 스테이지에서 그녀가 보여, 흔들고 트월킹하고 열심히 일해서 지폐를 벌어

20 for her to get naked, money she see for the takin', she gonna take it
20달러를 주면 벗어주지, 그녀가 보는 돈은 전부 그녀 것, 가져갈 거야

Been dancin' so long, she don't know when she'll be graduatin'
오랫동안 춤을 췄지, 언제 학교에서 졸업할지 몰라

Friends tryna tell her she trippin', she tellin' them to stop hatin'
친구들은 그녀를 말리지만, 그녀는 괜히 자기 미워하지 말라고 하네

3 years later, boy he grows into a man
3년 후, 소년은 어른이 돼

Got a pocket full of money, 9 mili in his hand
주머니엔 돈이 가득하고, 손엔 9mm이 들려있어

Momma prayin', tryna make him understand
엄마는 기도해, 사람들은 그를 시스템에

That they just wanna put him in the system, it's too late, now he convicted, damn
가두려고 할 뿐이란 걸 깨닫길 기도하지, 너무 늦었어, 이제 그는 전과범이야, 젠장

[Pre-Chorus]

[Chorus]

[Bridge]
She never dreamt about goin' to college
대학교 갈 생각은 안 해봤지

Choosin' her major, gettin' some knowledge
전공을 선택하고 지식을 얻는 것 따위는

He never dreamt about livin' for something
목표를 세워 사는 꿈은 꿔본 적 없지

All that he knew was he was tired of the struggle
그는 그저 고생하는게 지겨웠을 뿐이야

She never knew that, she'd ever do that
그녀는 몰랐지, 그런 일을 하게 될줄

Now she addicted to the money and the new bags
이제 그녀는 돈과 새 가방에 중독되었어

And now he wish that, wish he could get back
이제 그는, 전부 되찾기를 바라

All the time he lost, now he pays the cost
잃어버린 시간들을 전부, 이제 그는 대가를 치르게 돼

[Pre-Chorus]

[Chorus]

[Outro]
Oh shit. Another day, another God damn dollar, man. Here we go. All you gotta do is ask for it I would dip into my last for it. And if you took a trip around, the world, my nigga better have your passport. Oui oui, baby. Shit, oui oui to you too
아 젠장. 또 다른 하루로군, 또 달러 벌고. 자 해볼까. 그냥 달라고 물어만 보면 돼, 난 내 마지막까지 다 바칠 거야. 만약 세상을 여행할 거라면, 여권은 미리 만들어놔. 그래 그래 베이비. 젠장, 너한테도 oui oui (프랑스어 yes)야.
신고
댓글 0

댓글 달기