[Intro: Pimp C]
Uh! It's really goin down in the South bitch!
Uh! 남부에서 진짜 일이 터지고 있어!
Yeah nigga! We know hip-hop and rap and all that shit started in the
Muthafuckin East
그래 임마! 우린 힙합이랑 랩을 알고 있고, 그건 동부에서 시작됐지
Knalmsayin? Then it went to the West coast and they did it a little bit better
알겠어? 그게 서부로 퍼져나갔고, 거기 놈들이 조금 더 잘 했지
Knalmsayin? But now it's our time to shine down here NIGGA!
알겠어? 이제 여기 아래에 있는 우리도 빛날 시간이라고!
Knalmsayin? So since y'alll niggas keep sayin we ain't real hip-hop down here
알겠어? 그러니까 너네들 우리가 진짜 힙합이 아니라고 얘기하니까 말인데
We don't wanna be down with you bitch ass niggas!
니년들이랑 같이 있고 싶지도 않아!
So y'all stay up there with that BULLshit!
그래서 너네들은 거기에서 그딴 짓이나 하고 있어!
This country rap tunes down here nigga!
시골뜨기 랩 노래들 갖고 왔어!
Young Pimp! Young Bun! Underground Kingz!
All the O.G.'s that's recognizing the real, I got love for y'all
진짜를 알아보는 선배들, 너네들 전부 다 사랑해
But all you bitch ass niggas talkin down in ya records, you can eat a DICK!
하지만 음반에서 깎아내리고 있는 니년들, 거시기나 먹어!
Hold up!
잠깐!
[Charlie Wilson] + (Pimp C)
Pushin cocaine, syrup and pounds of weed (pounds of weed pussy nigga)
코카인, 시럽과 마리화나 몇 파운드씩 팔아 (마리화나 몇 파운드 임마)
Steady stayin on the grind (steady grinding, stay in the studio nigga)
계속 열심히 일하지 (열심히 일하지, 스튜디오에서 머무르면서)
Pussy nigga can't say he ain't hating me (I know you hating me bitch.. hold up)
계집년놈들 내가 싫다고 당당히 말 못해 (나 싫은 거 알아.. 잠깐만)
Because if you did, then you wouldn't be lying (hold up)
만약 아니라면, 거짓말은 못 하겠지 (잠깐만)
But how in the hell am I supposed to respect the man? (if it ain't respected, it ain't respected)
하지만 어떻게 노래마다 까대는 소리를 하는 (만약 존경할 거 없으면, 하면 안 되지)
That talk down on every song (I hear you talkin down nigga!)
놈을 존경해야되는데 (니가 까는 거 알고 있어!)
You steady actin like a bitch, you steady cryin your eyes out (stop crying bitch!)
넌 계집애처럼 계속 행동해, 계속 눈 빠지게 울어대 (그만 울어 이년아!)
Say my name pussy nigga, we can get the shit on.. on..
내 이름 말해봐 임마, 그럼 제대로 해보는 거지... 거지...
Ooooooooh yeah! (Knalmtalkinbout?)
Ooooooooh yeah! (알겠어?)
[Hook: Charlie Wilson]
Quit hatin the South... (baby)
남부를 그만 미워하길... (베이비)
We gettin paper in the South... (gettin money)
우린 남쪽에서 돈을 벌어.. (돈 벌어)
Quit hatin the South... (baby)
남부를 그만 미워하길... (베이비)
Quit hatin the South...
남부를 그만 미워하길...
[Bun B]
Well it's been a long time, my nigga, I shouldn't have left you (I shouldn't have left)
오랜만이지, 친구들, 널 떠나면 안 되는 거였는데 (떠나면 안 되는 거였는데)
With some real trill shit to go left to
진짜 멋진 것들을 남겨주지도 않고 말야
Gotta lot of respect fool (yeah), for the ones before me
나보다 먼저 여기 왔던 이들에겐 (yeah), 리스펙을 갖고 있어
But when my time came they act like they ain't know me
하지만 내 차례가 오니까 다들 날 모르는 척해
I've been down with rap music since Cold Crush and Melle (Melle)
Cold Crush와 Melle 시절부터 랩 음악을 해왔지 (해왔지)
Before MTV put Run-D.M.C. on the tele (tele)
MTV가 텔레비전에 Run-D.M.C.를 내보내기 전 (전)
Back when Whodini tried to tell ya about ya friends
Whodini가 너네 친구에 대해서 말해주기 전
Nigga I was giving rap all my time and my ends
임마 난 랩에 시간과 돈을 투자했다고
Bought damn near every record the muthafucka dropped
그 자식이 내는 음반을 거의 다 샀어
West coast gangsta music, East coast hip-hop
웨스트 코스트 갱스터 음악, 이스트 코스트 힙합
Now it's our time to shine and the tables is turned
이제는 우리가 빛을 낼 시간이야, 상황이 바뀌었지
Them muthafuckas aggravated cause we gettin some burn
우리가 좀 불 붙으니까 그 새끼들 흥분했어
"There's no room for everybody, just a few niggas is swole" (why is that?)
"모두 다 들어올 자리는 없어, 몇몇만 성공하는 거야" (왜 그래?)
Probably cause they favorite rappers ain't in control
아마도 걔네가 좋아하는 래퍼가 제대로 못하고 있으니까 그러겠지
But just let go of the past cause it's hurtin your hands
하지만 과거들은 놓아버려, 그래봤자 네 손 아프잖아
And pass it over to the next generation of fans
다음 세대의 팬들에게 넘겨주고
And quit hatin the South
남부는 그만 좀 미워해
[Hook]
[Willie D]
I'm blastin off on you hoes like NASA
NASA처럼 니년들에게 총알을 발사
You double standards and hypocrisy, remind me of Massa
이중 잣대와 위선으로 뭉친 놈, Massa가 생각나
We ain't good enough to eat at ya table but when ya dick get hard
우린 너랑 합석해서 식사하기엔 부족한데, 넌 발기해서
You wanna run up in our broads
우리 여자들한테 달려들고 싶지
I from the ghetto but I'm still clockin figures
난 빈민가 출신, 그래도 돈을 벌어
Bitch.. ho.. cocksuckin nigga
개년아... 거시기나 빠는 놈
And that goes for all you visitors too
하지만 그건 손님들인 너네도 마찬가지
If you don't like it down here, get the fuck on fool!
여기가 마음에 안 들면, 한 번 해보시지!
They say you can't rap and they questioning our intellect
걔넨 넌 랩 못 한다면서 지능을 의심해
Friendly ass niggas jumpin bad on the internet
친근한 척하는 놈들이 인터넷에선 나쁜 놈인 척
Ain't nobody typing that much, can't be a danger
그정도로 타이핑하는 놈은 위험 요소가 될 수 없어
Catch you in person, bitch I'll break yo' fingers!
개인적으로 널 만나면, 손가락을 부러뜨리겠어!
It's some trash in the South but I promise you
남부엔 쓰레기들도 많지만, 진심으로
From the East to the West, some of y'all garbage too
동부에서 서부까지 너네들도 좀 쓰레기야
As long as the beat knock and the lyrics hot, son
비트가 쿵쿵대고 가사가 화끈하다면야
I can give a rat's ass where a rapper is from
래퍼 출신은 난 신경 안 쓸래
I remember N.W.A. and PE
N.W.A.랑 PE를 기억해
Had me feelin like a rapper was the thing to be
래퍼가 나의 길이라고 생각하게 했지
You can't fuck with Willie D, UGK either
Willie D도 UGK도 너의 상대가 안돼
Disrepsecting the code, jealous muthafuckas need to
규칙을 깔보는, 질투심 많은 새끼들, 제발
[Hook: 1/2]
Quit hatin the South... (baby)
남부를 그만 미워하길... (베이비)
We gettin paper in the South... (gettin money)
우린 남부에서 돈을 벌어.. (돈 벌어)
[Pimp C]
To all the radio, T.V., and even the presses
모든 라디오, TV와 언론들
Been hatin on the Sizz-outh like we ain't ready
우리가 준비 안 된 것처럼 남부를 미워해
Y'all think we came here to play, say man we came in the stay
우리가 놀러온 줄 알아, 우린 여기 눌러앉으려고 왔어
Y'all shoulda listened to Andre, bitch we got somethin to say
Andre 얘기를 듣지 그랬어, 이제 우리도 할 말 있어
And all you washed up rappers, you ain't what it's about
볼장 다 본 래퍼들, 너넨 상황을 잘 몰라
I see y'all tryna rap like us and puttin grills in ya mouth
우리처럼 랩을 하고 입에 그릴을 끼우는게 이제 보이네
Y'all buy the beat, buy the beat, like y'all bouncin and twerkn
비트를 사, 비트를 사, 원래 몸을 흔들고 트월킹 추는 것처럼
But ho we know what's goin on and bitch that bullshit ain't workin
하지만 우린 뭐가 뭔지 알아, 네 뻥은 통하지 않아
I'mma O.G. Rock Balll, write my name up on the wall
나는 O.G. Rock Balll, 내 이름을 벽에 적어
Fuck yo' bitch and hit the switch and put my dick up in her jaw
니 여자를 따먹고 자세 바꿔 내 거시기를 그녀 입에 물려
(I'm Sweet) Jones, fuck a clone, legend on the microphone
(난 Sweet) Jones, 복제인간들 엿먹어, 마이크를 잡은 전설
Player's choice, silky voice, keep yo' bitch's pussy moist
플레이어들의 선택, 비단 같은 목소리, 니 여자 아래는 축축해져
I bump that Screw, that's how I do, sippin drank, byzantine link
Screw 음악을 틀어, 그게 내 스타일, 코데인을 마셔, Byzantine 목걸이
In Benz, big blue lens, knock this bitch and fuck with her friend
Benz를 타고, 커다란 파란 렌즈, 이 여자랑 친구까지 건드려
Candy car, exquisite mouth, bought the ranch man fuck the house
삐까뻔쩍한 차, 훌륭한 입 스킬, 집 따위 됐고 목장을 샀어
And y'all still gotta buy y'al dope from us so what the fuck you bitch
너네들은 여전히 우리 마리화나를 사야돼, 그래 니년들은
Niggas talkin 'bout? {*echoes*}
무슨 얘기를 하는 거야?
[Outro: Pimp C]
All you ole sensitive ass niggas! Knalmtalkinbout?
나이 든 예민한 놈들아! 무슨 말인지 알겠어?
Y'all niggas on y'all period up there BITCH!
너네들 지금 생리 중인 거 같아, 개년아!
Knalmtalkinbout? Y'all hide behind them e-mail addresses
알겠어? 이메일 주소 뒤에 숨어서
Sending that bullshit through the air!
헛소리나 뻥뻥 뿌리고 있지
Bitch! Say my name bitch, I'mma come to ya house!
개년아! 내 이름 말해봐, 그럼 집으로 찾아갈 테니까!
Fuck how you feel, country rap tunes NIGGA!
니 기분 집어쳐, 촌놈들의 랩이다!
They put all y'all records on one side of the store
사람들은 니 음반은 가게 한쪽에 두고
And put all the country rap music on the other side of the store
촌놈들 랩 음악을 반대쪽에 둔 후에
And see who sell out first... bitch ass nigga!
뭐가 먼저 팔리나 볼 거야... 개년아!
It's ya own fault ya shit ain't sellin!
니꺼가 안 팔리는 건 니 잘못이야!
You reap what you sew!
뿌린 대로 거두는 거야!
Fuck you in ya pussy!
네 여자를 따먹어!
Keep talkin that shit, them young gladiators go come get you too patna!
계속 멋대로 떠들다간, 우리 젊은 투사들이 널 잡으러 갈 거야
Already, UGK for life, fuck how you feel about it bitch!
이미, 영원히 UGK, 네가 뭐라고 생각하건 엿먹어!
Young Pimp
댓글 달기