[Intro: Lloyd]
Wreck it, roll it, hit it, roll it, pass it all around
쪼개, 말아, 태워, 말아, 주변으로 다 넘겨
Girl let’s get
아가씨, 어서
[Verse 1: Lloyd]
I’m a racist smoker
나는 인종차별 흡연자
Cuz I, only roll with White boys, can’t rock with blunts oh no
왜냐면 나는 하얀 것만 피우거든, 그냥 꽁초는 못 피워
And I’m a average choker
또 나는 흡입하는 건 평균 수준
Smoke loud, and it make noise, hear it everywhere I go
loud (고급 마리화나/시끄러운)를 피워, 소리가 날 정도로, 어디 가든 들릴걸
So extra extra, read about it (read about it)
그러니 호외요 호외, 다들 읽어봐 (다들 읽어봐)
The government should legalize it
정부에선 이걸 합법화해야돼
Watch the crime rate drop, and all the hate stop
범죄율이 떨어지고 미움이 멈추는 걸 보라고
[Chorus: Lloyd]
The test have shown, the cancer’s here, and the next is gone
연구에 따르면, 암이 여기 있지만, 다음 순간 사라진다고
It’s not wrong to cheech that chong, so put it in a bong
마리화나 피우는 건 틀린 게 아니야, 그러니까 파이프에 담아
And let’s get blown (let’s get blown, let’s get blown)
맘껏 피워보자고 (피워보자고, 피워보자고)
And let’s get blown (let’s get blown, let’s get blown)
맘껏 피워보자고 (피워보자고, 피워보자고)
[Bridge: Lloyd & Female Vocal]
I want you to
그러니까 너도
Wreck it, roll it, hit it, roll it, pass it all around
쪼개, 말아, 태워, 말아, 주변으로 다 넘겨
Girl let’s get high
아가씨, 한 번 취해봐
I want you to
그러니까 너도
Wreck it, roll it, hit it, roll it, time to slow it down
쪼개, 말아, 태워, 말아, 천천히 해봐
Girl let’s get High
아가씨, 한 번 취해봐
Wanna get high, high
취해볼래, 볼래
[Verse 2: Lloyd]
Slow motion when you inhale the smoke
연기를 들이마시면 모든게 슬로우모션
Feel mood change, now you’re riding the wave so high
느껴지는 기분 전환, 이제 넌 높은 파도를 타
Clouds status, ain’t tryna fight it now, you gotta have it
구름이랑 같은 높이, 굳이 맞서 싸우지마, 가져야만해
You gonna be my motivation, so light this fire right now (right now, right now)
넌 나의 동기 부여가 될 거야, 그러니 불을 붙여봐 바로 지금 (바로 지금, 바로 지금)
The way you break it down, then pick it up
확 했다가도, 다시 분위기를 들어올리는게
It’s something like a grinder right now (right now, right now)
마치 분쇄기 같아 (같아, 같아)
You’ve got the smooth flow, on the excel
너의 부드러운 흐름은, 점점 속도를 올려
I’ve got long stroke, something you can feel, that’s real
난 지긋하게 피워, 네가 느낄만한 걸로, 그건 진짜야
So let’s go to the level, you know so well, and stay for awhile
그러니까 너도 잘 아는, 그 상태로 가서, 한동안 있어보자고
You know I’ve invested in how you feel, and that’s why…
알다시피 난 네 기분에 투자를 했어, 그러니까...
[Bridge: Lloyd & Female Vocal]
I want you to
그러니까 너도
Wreck it, roll it, hit it, roll it, pass it all around
쪼개, 말아, 태워, 말아, 주변으로 다 넘겨
Girl let’s get high, high, high
아가씨, 취해보자, 보자, 보자
Wreck it, roll it, hit it, roll it, time to slow it down
쪼개, 말아, 태워, 말아, 천천히 해봐
Girl let’s get high, high
한 번 취해봐, 봐
Wanna get high, high
취해볼래, 볼래
[Chorus: Lloyd]
Stop
멈춰
[Verse 3: Curren$y]
ASAP, she said
최대한 빨리, 그녀가 말했지
She ain’t never been that high, but proceed to hit it two more time
그렇게 취해본 적 없다는데, 두 번 더 피우기로 했다지
She blown off strong in my 65, my chevy feel like a Disney World ride
내 65를 탄 채 강한 걸 피웠네, Chevy가 디즈니 월드 놀이기구로 변하네
She gone, she gone like she’s not even home, got the not disturbed mode on her phone
그녀는 사라져, 집에 있지도 않은 거 같아, 전화는 '방해하지 마시오' 모드
Spitta got the game, let me put her in the cold
Spitta가 뭘 좀 알지, 그녀를 차갑게 만들어
All the old dope they download, I make more dough to take those
옛날 마리화나까지 전부 다운로드, 난 돈을 더 벌어서 여행을
Trips, how your friend is jealous
떠나, 니 친구는 질투하지
They can’t catch us but they can smell us
쟤네들은 우릴 못 잡아도 냄새는 맡지
I’m paper'ed up, like when can you tell us
돈 많이 벌었어, 언제 니가 우리한테 뭐라 하겠냐고
I’m paper'ed up, smoking personal color to selfie
돈 많이 벌었어, 개인 맞춤용 마리화나를 피우며 셀카
I’m paper'ed up, and I’m not selfish
돈 많이 벌었어, 난 이기적인 사람은 아냐
Paper'ed up, blunts are not healthy
많이 벌었어, 마리화나는 건강하지 않아
Paper'ed up, jest life, live life wealthy
많이 벌었어, 신나는 삶, 부자처럼 살아
Paper'ed up, Paper dough, bank account stretcher
많이 벌었어, 지폐, 계좌를 쭉쭉 늘려
Paper'ed up, Paper dough, seven rolexes
많이 벌었어, 지폐, Rolex 7개
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기