로그인

검색

Eminem (Feat. Skylar Grey) - Tragic Endings

DanceD Hustler 2017.12.17 10:48댓글 0

[Verse 1: Skylar Grey]

I'm stumbling, I can't see straight

비틀거려, 똑바로 보이지 않아

 

And it's my fault I got this way

이렇게 된 건 다 내 잘못이야

 

I got my hands on something great

나는 대단한 것에 손을 댔고

 

And found a way to mess it all up

어떻게든 그걸 다 망쳐버리고 말았지

 

I did my best, I tried to change

최선을 다했어, 변하려고 노력했는걸

 

But it's just in my DNA

하지만 내 DNA에 새겨져있나보네

 

I got my hands on something great

참 대단한 것에 손을 댔고

 

And found a way to fuck it up again

그걸 어떻게든 엿먹이고 말았지

 

[Refrain: Skylar Grey]

Now I'm the one thing you couldn't hate more

나는 네가 이보다 더 미워할 수 없을만한 존재

 

But you're the one thing that I would die for

하지만 넌 내가 위해서라면 죽을 수도 있는 사람

 

[Verse 2: Eminem]

All my life, I was told, I was never nothing special

평생토록, 나는 특별한 사람이 아니란, 말을 들었지

 

I don't need to be reminded of it every other second

2초마다 누가 일깨워줄 필요는 없는 사실이야

 

'Specially when all my self-esteem's

특히 내 자존심들이 이미

 

Already shot to hell, I'm falling helplessly

지옥으로 꺼져버린 상황인데, 나는 비참하게 떨어져

 

I'm embarrased, I don't want no one else to see

부끄러워, 아무도 안 봤으면 좋겠어

 

'Cause I feel like I'm a piece of shit every time she yells at me

그녀가 내게 소리 지를 때마다 내가 쓰레기가 된 기분이라서

 

Selfishly addicted, but definitely doesn't help that she

이기적으로 중독되었지만, 확실히 그녀가 내가 이미 죽어

 

Makes me feel like I've died and gone to heaven

천국에 간 것 같은 기분을 안긴다는 사실은 도움이 안 돼

 

But makes life a living hell for me

이 삶을 생지옥으로 만들고 있거든

 

She does that thing with her lip, now she's melting me

그녀는 입술로 장기를 선보여, 나를 녹이네

 

I'm putty in her palms, I'm wrapped around her finger

나는 그녀 손바닥 위 찰흙, 그녀의 손가락에 휘감겨

 

A yo-yo on a string, she lets me sit there and just dangle

줄에 매달린 요요, 날 거기 앉혀두고 매달리게 만들지

 

Until something better comes along

그러다 더 나은 것이 오는 순간

 

And she'll just drop me like a hot potato

그녀는 뜨거운 감자처럼 날 떨어뜨릴거야

 

I look like I'm in pain, but I'm okay though

나는 고통스러워하는 것 같아보이지만 괜찮아

 

'Cause I know she loves me—my friends, what do they know?

그녀가 날 사랑하는 걸 아니까 - 내 친구들, 걔네가 뭘 알아?

 

[Chorus: Skylar Grey]

It's like I'm drowning at sea

바다 속으로 잠겨드는 기분이야

 

Hoping that you reach for me

네가 손을 뻗어주길 바라지

 

I know you're there but I can't see

네가 그곳에 있는 건 알지만 보이지 않아

 

'Cause I'm so drunk off tragic endings

이 비극적인 엔딩에 취해버려서

 

I'm dying to breathe

빨리 숨쉬고 싶은데

 

And all you do is strangle me

너는 내 목을 조르기만 해

 

Such a beautiful relief

참 아름다운 안도감

 

'Cause I'm so drunk off tragic endings

이 비극적인 엔딩에 취해있기에

 

Drunk off tragic endings

비극적인 엔딩에 취해있기에

 

[Verse 3: Eminem]

In my moments of weakness

내가 약해지는 순간

 

I openly admit the shit I wouldn't normally

나는 원래는 인정 안 할 것들을 공개적으로 인정해

 

I'm extremely self-conscious and enormously

나는 자존심이 엄청 크고, 엄청나게

 

Insecure and she uses it to torture when she torments me

불안정해, 그녀는 그걸 이용해 나를 고문해

 

It only turns to ammunition for her in this war, when she

이 전쟁에서 모든 건 그녀의 무기, 그녀는 한 번

 

Gets going she don't stop, when I'm up she's like a downer

시작을 하면 멈추지 않아, 내가 깨있을 때 그녀는 진정제 같아

 

When I found her it was love at first encounter

그녀를 처음 발견했을 때는 첫눈에 반한 사랑이었지

 

Plus, somehow she musta took the carton of eggs off the counter

게다가, 어떻게인지는 몰라도 그녀는 선반 위에 있던 달걀들을 가져다

 

Cracked them and placed all the shells on the ground for

깨뜨린 후 껍질을 그녀 주변에 있는 땅에 뿌려놔

 

Me to walk on when I'm around her

내가 그 위로 걸어다니게 했던 거 같아

*달걀 껍질 위를 걷는다는 것은 매우 긴장된 상태를 뜻하는 영어 표현입니다.

 

But there's just somethin' about her

하지만 그녀의 무언가가

 

That makes me not able to function without her

그녀 없이는 제대로 살지 못 하게 해

 

How can I get out of it when I don't know how to?

방법을 모르는데 어떻게 벗어날 수 있을까?

 

I'm a doubter, I'm a pessimist, make a believer out of me

나는 의심 종자, 비관주의자, 나를 믿음 있는 사람으로 만들어줘

 

And show me the way now or stay the fuck out of my cloud of rain

그리고 길을 보여줘, 내 먹구름에서는 떨어져있어줘

 

'Cause I'm going straight down the drain, I'm drowning

이제 난 하수구로 내려가니까, 잠겨들어가

 

[Chorus: Skylar Grey]

 

[Refrain: Skylar Grey]

 

[Verse 4: Eminem]

It took a while for me to get it, but I think I've figured it out

이해할 때까지 시간이 좀 걸렸지만, 이제는 깨달았네

 

She don't want me, she just don't wanna see me with someone else

그녀는 날 원하지 않아, 그냥 내가 다른 사람이랑 있는 걸 보기 싫을뿐

 

The idea of seeing me happy destroys her in itself

내가 행복한 모습을 보는 게 그녀를 파괴하는 거지

 

To see me falling to pieces brings her joy and brings her hell

내가 조각조각나 쓰러지는 게 그녀의 기쁨을, 또 지옥을 가져다주지

 

But it annoys her to see me get this straight, then say "screw her!"

하지만 이걸 이해하는 것마저도 그녀에겐 성가신 일, 사람들은 말해 "걔 엿먹으라고 해!"

 

I threw up on myself, I'm dumb sick, I'm addicted to her

난 내 자신을 보며 토해, 멍청하고 아픈 놈, 그녀에게 중독됐어

 

She's tryna block the door, so here's how I do her

문을 막으려고 하네, 난 그녀를 이렇게 다뤄

 

Since I'm manure, she's a sewer

내가 똥이고, 그녀는 하수구

 

And this time this piece of shit's runnin' through her

이번에 이 똥덩어리는 그녀를 통과해서 흐를 거야

 

I can see the light, now I'm runnin' to it

불빛이 보여, 그쪽으로 달려가

 

What the fuck? Shoulda knew it!

씨발 뭐야? 알았어야 했는데!

 

Who would think she'd actually have the balls to do it?

그녀가 그럴 용기가 있을 줄 누가 알았겠어?

 

As soon as I hopped in it, she gassed the car with lighter fluid

차 안에 타자마자 그녀는 라이터 기름을 차 탱크에 채워넣었어

 

She's standin' there with a rag, 'bout to put the lighter to it

저기 천을 들고 서있어, 곧 라이터를 갖다댈 거 같아

 

Lit the fuckin' thing on fire, then she threw it

거기다가 불을 붙인 후, 던졌네

 

[Chorus: Skylar Grey]

신고
댓글 0

댓글 달기