※ Don't stop it Pat, just keep it runnin'
여기에서 'Pat'은 Kanye West와 Kid Cudi와 같이 작업한 적이 있는 프로듀서
'Plain Pat'을 뜻합니다.
<Plain Pat>
Bada$$는 여기에서 'Pat'을 'Bad'처럼 발음하는데요~
그러므로 자신이 계속해서 랩을 하고 있다고 말하고 싶어하는 것이 되겠죠!
※ Clouds is they limits cause we in 'em,
eyes low squinted, more L's but we winning
'The Notorious B.I.G. - Sky's the Limit'이라는 노래를 레퍼런스로 삼았습니다.
첫번째 문장에서는 구름이 떠 있는 하늘이 보통 사람들의 한계점이라고 말하지만
Bada$$는 자신의 크루인 'Pro Era'가 하늘 높이 있는 존재라고 말하고 싶은
것이죠!
두번째 문장에서 Bada$$는 눈을 가늘게 뜬다고 말합니다.
신경안정 효과를 주는 마리화나를 피웠기 때문에 눈이 풀린 모습을 묘사한 것이죠
그렇기에 앞 문장에 있는 'Clouds'는 '마리화나 연기'를 뜻하는 것이기도 합니다.
'more L's but we winning'은 마리화나를 더 많이 피워서 정신줄을 놓더라도
언제나 상대방을 제압할 수 있다고 하는 것입니다.
※ acting like it's hard to find women when I'm in these hard-to-find linens
'Linens'은 리넨 섬유로 만든 고급 옷을 뜻합니다.
리넨 옷 중에서도 찾기 힘든 옷을 입은 Bada$$를 보고 여자들이 Bada$$에게만
다가오는 것이죠!!!!
※ But now we got ends, and it's only the beginning
Big pimpin', fooling dimes, rob 'em for they innocence
여기에서 'We got ends'는 두 가지의 뜻을 내포하고 있습니다.
'make both end's meet'의 '수지를 맞추다'라는 뜻으로 사용되면서 지난날의
어려웠던 기억들과 달리 지금은 그렇게 살고 있지 않다고 말하는 것입니다.
표면적인 뜻인 '끝(ends)'와 '시작(beginning)'을 대조시킨 것이기도 하죠!
가난하게 살아간 예전과는 달리 거물들의 돈놀이, 주사위 게임(내기의 일종)를 하고
도둑질을 한다는 뜻이 됩니다.
여기에서 Bada$$는 'innocence'를 'Inner-cents'처럼 발음해서 돈을 훔치는 걸
얘기하고자 하는 것이죠~
※ Cake like Entenmann's, flow sweet like cinnamon
Entenmann's는 케이크를 만드는 회사입니다.
여기에서 'cake'는 돈을 뜻하는 Slang이라는 것도 알고 있다면 돈을 엄청나게
번다는 것을 뜻하게 되겠죠!
※ He a child, but they treat him like a bigger man
Cause when the pen in his hand, they big 'em up like he Jigga man
Know you see him in the mirror fam
여기에서 Bada$$는 자신을 3인칭으로 칭하고 있습니다.
자신이 비록 어린애지만 사람들은 자신을 거물과도 같은 대접을 한다고 말하네요!
Bada$$가 가사를 적을 때면 사람들은 그가 마치 'Jigga man'이라도 된 것처럼
치켜세운다고 말합니다.
여기에서 'Jigga man'은 'Jay-Z'를 뜻하며 Jay-Z의 곡 'Jigga What,
Jigga Who'의 레퍼런스를 차용한 것이죠!
그러므로 세번째 줄에서 자신의 모습이 마치 Jay-Z의 어린시절의 모습을 보는 것
같다고 말하는 것이죠!
<Joey Bada$$ - 1999 (2012)>01 - Summer Knights
waves랑 서바이벌 같은곡들
댓글 달기