로그인

검색

Syd - All About Me

title: [회원구입불가]seoluca2017.01.19 09:46추천수 3댓글 2




Syd - All About Me




[Verse 1]

I be more than a god in my dreams, it's wishful thinking

속에서 신보다 위대해, 그런 희망사항이 있지


I sleep more than I need to, I drink more on the weekend

잠은 훨씬 더 자고, 주말에는 훨씬 더 마시지

I eat all meat but fish, I keep my niggas with me

생선 빼곤 고기라면 다 먹고, 내 친구들을 챙겨

I see sharks in the water, I fiend for marijuana

난 물 아래 상어가 보이네, 마리화나에 사로잡혔어


I pray for all my homies, I'm lyin’, at least I try

모든 친구들을 위해 기도해. 아니, 사실은 그럴려고 노력은 해


I say that she’s my only but got you on my mind

오직 그녀만이 내 유일한 여자라고 하지만, 사실 너도 내 맘 속에 있지


Today I'm only human, but know that when I die

오늘 난 그저 한 인간일 뿐이야, 하지만 내가 죽었을 땐


My grave gone be my music, my soul is living through it baby

음악이 무덤이 거고, 영혼은 안에 살아 있을 거야




[Chorus]

Take care of the family that you came with

너와 함께 가족들은 챙겨야지

We made it this far and it’s amazing

우린 함께 여기까지 왔잖아, 대단해


People drowning all around me

주변의 사람들이 가라앉고 있어

So I keep my squad around me

그러니까 식구들은 가까이 챙겨야지


Keep it in the family that you came with

너와 함께 가족들은 챙겨야지


Keep enemies close you know the basics

적이라고 해도 멀리 하지 않는 것은 기본


People crowded all around me

주변에는 사람들이 바글대

I guess it’s all about me

어쩌면 때문인 건지도 몰라




[Verse 2]

We gettin’ checks in the mail, I don’t know if you could tell

우린 우편으로 수표를 받아보지, 네가 알아차릴지는 모르겠지만 말야


Stackin’ this bread on the shelf, stackin’ my bread on the shelf

찬장을 돈으로 가득 쌓아두지, 찬장에는 돈이 쌓여있어


I see you mad at yourself, I see them mad at themselves

스스로에게 화난 것이 보여, 다들 스스로에게 화가 나있네들


I hear ‘em crying for help, I hear ‘em crying for help

울면서 도움을 청하는 들려, 다들 울면서 도와달라고


Don’t be mad if I switch up, my good taste got me this much

내가 변덕을 부려도 화내지 말어, 이런 내 취향이 날 여기까지 데려왔으니까


Too sweet for your taste buds, I seen you sleepin’ hoe wake up

혀에는 너무도 달겠지, 다른 여자랑 자는 봤어 이제 좀 일어나


They ain’t know what sauce was till we served it offa that tonka

다들 엄청나게 가져다 주지 않는 이상 이게 무슨 맛인지도 모르지


Drizzled all on your lobster, put shame to your roster

랍스터에다 뿌리고는, 팀에게는 수치를 안겨줘


Me broke, girl dream on, my team on, my weed strong

빈털털이인 나, 한 여자 아이의 꿈, 내 식구들, 독한 대마초


Need more of what we on, my league always D1

지금 우리가 가진 것보다 더 필요해, 우린 언제나 초심이지


We ball all season, Kobe’s on my feet bruh

우린 매 시즌 잘 나가지, 코비조차 내 발 아래


Pay attention to me bruh, pay me my fee bruh

나한테 집중해, 어서 돈을 내라고 인마


You seek answers to questions ‘bout me, it’s in my music

나에 대한 궁금증에 답을 얻으려하지? 내 음악 안에 답이 있어


You preach bout revolution and dreams, I really do this

혁명과 꿈에 대해 설교하지만, 난 실제로 하고 있어


I lead by my example, I see fame as a nuisance

나를 예로 세워, 나한테 유명세는 골칫거리일 뿐


I don’t take it for granted but god dammit

이 모든 걸 하찮게 생각하진 않지만, 까짓거


Sometimes I can’t stand it

어쩔 그저 견뎌낼 수가 없다고




[Chorus]

Take care of the family that you came with

너와 함께 가족들은 챙겨야지

We made it this far and it’s amazing

우린 함께 여기까지 왔잖아, 대단해


People drowning all around me

주변의 사람들이 가라앉고 있어

So I keep my squad around me

그러니까 식구들은 가까이 챙겨야지


Keep it in the family that you came with

너와 함께 가족들은 챙겨야지


Keep enemies close you know the basics

적이라고 해도 멀리 하지 않는 것은 기본


People crowded all around me

주변에는 사람들이 바글대

I guess it’s all about me

어쩌면 때문인 건지도 몰라

신고
댓글 2
  • 1.19 15:10
    오오 가사알고싶었는데 감사합니다
  • 1.19 20:18
    감사합니다 시드 너무 좋음 ..

댓글 달기