로그인

검색

트랙

Future & Metro Boomin - One Big Family

DanceD Hustler 2024.05.03 11:06댓글 0

[Intro]

Yeah

Oh, yeah

Yeah (Yeah)

 

Last name Pluto, first name whatever, you know what I'm sayin'?

성은 Pluto, 이름은 관계 없지, 무슨 말인지 알겠어?

 

Yeah (Yeah, yeah)

 

How I'm comin'

어떻게 갈까

 

[Chorus]

Twenty main bitches, I swear I'm from another planet (Pluto)

메인 년만 20명, 난 진짜 다른 행성 출신이야 (Pluto)

 

I love all of 'em the same, we just like one big family (I swear, yeah)

전부 똑같이 사랑해주지, 우린 대가족 같아 (진짜로, yeah)

 

[Verse 1]

We go on an odyssey, baby, you know we ain't 'posed to be here on the Earth ('Posed to be here on Earth)

우린 대모험을 떠나, 베이비, 지금 여기 지구에 있으면 안 되는 거 알잖아 (안 되는 거 알잖아)

 

I'm fucked up 'bout this Chinese shit, got me hittin' it off a Perc' (Off the Perc')

중국 여자 때문에 완전 돌겠어, Percocet을 삼키게 만들어 (만들어)

 

Dominicano been playin' her part, she know what's happenin' (She know what's happenin')

도미니카 년도 자기 몫 충실하게, 상황 파악 잘 하지 (상황 파악 잘 하지)

 

She been sittin' in the sun over fifteen minutes at the pad (She was at my pad)

베란다에서 15분이나 일광욕 중이야 (우리 집에서)

 

Nati say she love me more than she love her daddy

Nati는 아빠보다 내가 더 좋대

 

I don't think she loyal, but say she'll never do me bad

별로 믿음직하지 않아보여, 근데 나쁜 짓 안 하겠대

 

That's what she say to me, "Come lay with me, come play with me

그렇게 그녀는 말하지 "이리 와서 누워, 이리 와서 나랑 놀아

 

When you leave from the studio, come get dropped off and stay with me"

스튜디오 떠날 때, 잠깐 우리 집 들러 있다 가"

 

Every shorty come get on my body

여자들은 전부 내 몸에 달라붙어

 

I got Jude on her way to Pilates

필라테스 가던 Jude를 만나 태웠지

 

I treat Bea like she one of my partners

Bea도 파트너 중 한 명인 것처럼 대해

 

I got three with the same name, probably

이 중 세 명은 이름이 같아, 아마 그랬나

 

Bought a Birky for shorty this mornin'

오늘 아침 Birkin 백을 사다줬지

 

Got that work for Cabrina this mornin'

오늘 아침 Cabrina한테 맡길 물건 줬지

 

She was twerkin', I started performin'

그녀는 트월킹, 나는 공연을 시작해

 

Goin' surfin', I'm startin' to enjoy it

서핑하러 가버려, 점점 즐거워지네

 

Went on shoppin' sprees, I can afford it

미친듯이 쇼핑해, 얼마든 다 낼 수 있어

 

She gon' call to whip me like an orphan

고아처럼 날 불러 채찍질하려 들거야

 

I got Lindsay on call, unfortunate

Lindsay 연락이 오네, 안타깝게

 

Try to eat it off me like a portion

나한테서 뭐든 뜯어먹으려고 해

 

I got Booby Trap sittin' in my living room

우리 거실에는 Bobby Trap이 있고

 

I got Magic whenever I need to

필요할 땐 Magic이 있어

*둘 다 스트립 클럽 이름

 

Fuckin' with you, but I don't really need you

너와 같이 뒹굴지만, 아주 필요한 건 아냐

 

Break you out twenty racks when I see you

만나게 되면 2만 달러 정도 넘겨줘

 

Layin' you down on your back when I meet you

널 만나면 자리에 바로 눕혀

 

Hittin' that shit from the back, don't I teach you?

뒤에서 들어가볼까, 가르쳐줬잖아?

 

I done flew Nora out to Ibiza

Nora는 Ibiza에 데리고 갔지

 

I had Dabo come in on the same flight

그 비행기를 타고 Dabo가 들어왔지

 

I hit Gabriella on the same night

그날밤 Gabriella랑도 잤지

 

Fell in love 'cause she know a nigga game tight

이 몸의 실력을 알아보고 사랑에 빠졌네

 

Throw the hood up, she know I'm the gang type

후드를 써, 내가 갱 타입인 거 그녀는 알아

 

I'm just givin' you a lil' bit of insight

살짝 어떤 건지 보여주는 거라고

 

[Chorus]

Twenty main bitches, I swear I'm from another planet (Swear I'm from another planet)

메인 년만 20명, 난 진짜 다른 행성 출신이야 (다른 행성 출신이야)

 

I love all of 'em the same, we just like one big family (Pluto)

전부 똑같이 사랑해주지, 우린 대가족 같아 (Pluto)

 

We all happy, don't care what they say, don't be embarrassed (Don't be embarrassed, yeah, yeah)

우린 다 행복해, 저들이 뭐라건, 창피해하지마 (창피해하지마, yeah, yeah)

 

I swear I'm from another planet (Swear I'm from another planet)

난 진짜 다른 행성 출신이야 (다른 행성 출신이야)

 

[Verse 2]

Pull up in a Rolls

Rolls를 타고 나타나

 

I bet that bitch open up my doors (Yeah)

저년은 차문을 열어주겠지 (Yeah)

 

I bet I'll wipe that bitch nose

그년을 다음 타겟으로 잡겠지

 

Anything I say, everything goes

뭐든 내가 말하면 이뤄져

 

Treat me like a pot of gold (Treat me like I'm gold)

날 금항아리처럼 대해 (날 금항아리처럼 대해)

 

Treat a nigga, got that bag coming (Yeah)

날 잘 대해주면 잔뜩 얻게 되네 (Yeah)

 

Heard you wanna go to Saturn (Heard you wanna go)

토성에 가고 싶다면서 (가고 싶다면서)

 

Pick a planet, I ain't average

행성 골라봐, 난 평범하지 않아

 

Pluto got a bitch on lockdown

Pluto는 여자를 휘어잡아

 

Got my rude chop gettin' mopped down

내 쩌는 차를 세차시켜(?)

 

Out the country, she get knocked down

해외에서 그녀를 자빠뜨려

 

Pop the biggest one when I'm overseas

해외에선 제일 큰 걸로 삼켜

 

Tryna move the lil' shit out of DC

작은 거 DC 밖으로 운반 계획 중이야

 

Spent a bag on Cheyenne, it was easy

Cheyenne에 크게 썼어, 쉬운 일이었지

 

Fuck what you gotta say, she gon' keep me

니가 뭐라건 상관 없어, 그녀는 날 데리고 있어

 

I got Aquafina on me on each sleeve

양쪽 소매엔 보석이 달렸어

 

Got some weight on me, sittin' in the bathroom

화장실에는 약뭉치가 놓여있어

 

Any time I get, she ready to smack somethin'

찾으러 갈 때마다 그녀는 뭔가 먹고 싶어해

 

Got her poppin' that shit in the Phantom (Pop)

Phantom에서도 그것을 삼키네 (꿀꺽)

 

Turn my bitch up, you know that's the standard

내 여자 기분 살려, 그게 원래 기준이지

 

I got Theria landin' in Abu Dhabi

Theria는 아부다비에 도착하네

 

So imperial, tryna be modest

정말 황홀한데 겸손하게 행동하네

 

Don't record me when I walk through the lobby

로비 걸어갈 때 나 찍지 말아줘

 

Cross her legs when sit 'round the brodie

내 옆에 앉을 때는 다리를 꼬고 앉네

 

Iron my clothes, she tied up my shoes too

옷을 다려주고 신발끈도 묶어줬어

 

Clean the carpet, I feel like a guru

카펫도 청소해줘, 구루가 된 기분이야

 

All I wanna do is buy Jimmy Choo, Choo

그냥 난 Jimmy Choo를 사고 싶어

 

Everything on her practically new, new

그녀에게 입힌 건 사실상 전부 신품, 신품

 

Very charismatic, she one of the baddest

아주 카리스마 있어, 못된 년 중 한 명

 

She one of the ones I cherish

내가 소중히 하는 여자 그중 첫째

 

I swear I'm from another planet (Pluto)

난 진짜 다른 행성 출신이라고 (Pluto)

 

[Chorus]

Twenty main bitches, I swear I'm from another planet (Yeah)

메인 년만 20명, 난 진짜 다른 행성 출신이야 (Yeah)

 

I love all of 'em the same, we just like one big family (Oh, yeah)

전부 똑같이 사랑해주지, 우린 대가족 같아 (Oh, yeah)

 

Yeah, yeah

 

I swear I'm from another planet

난 진짜 다른 행성 출신이야

 

[Outro]

Only way to live is to be rich

살 수 있는 유일한 방법은 부자가 되는 거

 

Bad bitch follow me just like a cult

예쁜 년들이 광신도처럼 날 따라다녀

 

Yeah

 

I swear I'm from another planet

난 진짜 다른 행성 출신이야

신고
댓글 0

댓글 달기