https://www.youtube.com/watch?v=qz7IZAjLlRc
[Intro]
Purple Reign
약에 사로 잡힌
Wizard
마법사 (?)
Yeah
Thinkin' about them licks I hit, I had to
맛 봤던 성공들에 대해 생각해, 당연한 것들이지
Thinkin' about if you was here, I had you
너가 여기에 있던 날을 생각하고 있어, 내 여자였는데
Savage
잔인하네
Gon' roll it up, my nigga
떨 좀 말아봐, 임마
Roll up, jump out the car, and squeeze the trigger
떨을 말고, 차에서 뛰어내려, 방아쇠를 당기지
Gon' roll it up, my nigga
떨 좀 말아봐, 임마
Roll up, hop out the car, and squeeze the trigger
떨을 말고, 차에서 뛰어내려, 방아쇠를 당겨
[Chorus]
I can hear the purple callin'
코데인이 날 부르는 소리가 들려
I can hear the Perkies callin'
퍼코셋이 날 부르는 소리가 들리지
I can hear the purple callin'
코데인이 날 부르는 소리가 들려
I can hear the Xannies callin'
자낙스가 날 부르는 소리가 들리네
I can hear them Percs callin'
존나 많은 약들이 날 불러
I can hear the workers callin'
공급자가 날 부르는게 들려
I can hear the streets callin'
내가 살던 동네는 아직도 날 불러
I can hear the streets callin'
아직도 내 마음은 떠나지 못해
[Verse 1]
Thinkin' about them licks I hit, I had to
내가 이룬 것들에 대해 생각했지, 당연한 거야
Thinkin' about if you was here, I had you
너가 내 곁에 있던 날을 생각해, 널 가진 놈이었는데
Thinkin' about that cash like it's fast food
현금을 패스트 푸드라고 생각하며
I'm thinkin' about this cash like it's fast food
이 현찰들을 패스트 푸드처럼 생각하고 있다고
I'm payin' all my tithes, receivin' bad news
언제나 교회에 헌금을 내, 근데 내 말을 들어주시진 않나봐
Lord, forgive me for my sins, I know this cash rules
하나님, 내 죄를 용서 하소서, 난 이 돈의 힘을 알아
Everything around me turn to fast food
내 주위엔 약들로 둘러쌓여있어
Standin' in the cold, I ain't got no blanket
추위에 서 있고, 담요는 없지
These hoes always gettin' exposed, ain't got home trainin'
이 계집년들은 언제나 팔려다녀, 삶을 독학으로 배웠나
And when I push up in that Rolls and I'm still drankin'
롤스로이스를 몰고 여전히 취하고 있을 때
Went from standin' over stoves to the tour bus
투어 버스를 기다리는 시절부터
Stayed down, ten toes, board the G5
전용기에 탈 때까지 끊임없이 노력했어
So much yellow gold on me like a beehive
금화들이 내게 가득해 마치 벌집
Started rockin' Balmain's like they Levi's
발망을 리바이스처럼 입고 하루를 시작해
Over time, the booth is like a gold mine
시간이 지날수록, 녹음실은 금 캐는 광산이야
I served in Alabama like Roll Tide
대학 풋 볼팀에 약을 제공했지 마치 크림슨 타이드
[Verse 2]
Aquafina water got me glistenin'
미네랄 생수처럼 난 빛이나지
When I whip that Bimmer, can't you picture me rollin'?
내가 BMW를 모는 모습이 머릿 속에 딱 그려지지 않아?
Fuck you pussy niggas, ain't no sympathy
ㅈ밥 찐따년들은 꺼져, 동정따위 없지
Niggas tellin' lies, they so feminine
구라치는 쉐키들, 존나 계집년같아
I be sellin' pies, chasin' M&Ms
약들을 팔아, 달달한 달러를 벌어들이지
Fuck a nine-to-five, get it out the gym
9 to 5 근무제 좆까, 난 존나 빡세게 살아
Push illegal weight, we call it out the gym
존나 많은 무게의 약을 올리고, 우린 이걸 헬스장이라 부르지
Knock 'em off on tape, that's murder on film
헤이터들을 다 때려눕혀, 이건 해피엔딩 영화임
I need better thoughts, I need better vibes
더 나은 생각들, 더 좋은 바이브
Focus on the top and let my nigga slide
정상만을 바라보고 내 형제가 나아가도록 하지
I need more advice and ain't got no time
더 좋은 충고가 필요하고 시간은 없어
Hustlin', do right, feel like I waited a lifetime
당장 일어나서 움직여, 마치 평생을 기다린 것처럼
Weigh up both sides 'cause your life ain't like mines
둘 다 저울에 올려, 네 삶은 나와 같은 무게가 아니잖아
Pay me no mind, I ain't payin' no fine
신경 쓰지 마, 수수료, 벌금 따위 내지 않아
Everything I did was for my hood this whole time
내가 했던 모든 일은 내 동네를 위한 것들이었어
I'm talkin' this whole time, for my hood this whole time
내 전부를 말하는 거야, 내가 지내왔던 시간
Gotta take advantage, gotta learn how to take advantage, dog
돈을 벌고, 또 돈을 버는 법을 배워야지, 임마
Stole a golf cart, I go and buy a ballpark
골프 카트를 훔치던 놈, 이젠 야구장을 사버린다고
Drove a stolen car and now my car a push start
차를 훔쳐 팔던 놈, 이젠 내 차는 브레이크를 밟지 않고 시동 걸어
I'm from the apartments, my crib big like Wal-Mart
아파트에서 살던 놈, 이젠 내 집은 이마트처럼 커
[Chorus]
[Outro]
그 띄어쓰기때문에 좀 읽기 헷갈려요..
맞춤법 띄어쓰기 최대한 안틀려리고 하는데 혹시 알려주시면 감사하겠습니다
아뇨 그뜻이 아니라 보통 영어 원본 밑에 한글해석본이 있는게 더 읽기 편하지 않나 해서요
댓글 달기