가사해석: DanceD
[Pain In Da Ass]
You're all a bunch of fucking assholes
너네들은 모두 멍청이들이야
You know why?
그 이유 알아?
Cause you don't got the guts to be what you want to be
니가 원하는 대로 될 수 있는 그런 배짱이 없으니까
Fabolous...he doesn't have that problem
Fabolous.. 그에겐 문제가 없지
He always tells the truth
언제나 진실만을 말해
That's what it's all about?
겨우 그것 때문이야?
That's what we work so hard for Fabolous?
그것 때문에 Fabolous를 위해서 우리가 일하는 거야?
So they can point their fucking fingers
그래서 사람들은 손가락질하면서
and call me the fucking bad guy?
그를 엿같은 놈이라고 부르는 거야?
[Verse 1]
I guess I'm the bad guy The fingers is pointing
아무래도 난 나쁜 놈인가봐, 손가락질을 당해
Nigga, I don't go in no clubs without bringing my joint in
이봐 난 내 마리화나 없이 클럽에 들어가지 않아
They be asking fellas why (why?)
사람들은 이유를 묻곤 하지 (왜?)
It's cause the streets is watching
그것은, 거리가 부러워하는 귀와
With an envious ear, jealous eye
질투하는 눈으로 날 보고 있기 때문이야
You know how William H. Bonnie's rockin
William H. Bonnie가 어떻게 하는지 알지
I keep the home phone and two way contact to Johnny Cochran
내겐 집전화가 있고, Johnny Cochran에게 연락하는 두 가지 방법이 있어
Be the same dudes, testing your patience
언제나 똑같은 사람, 네 인내를 시험해
In them hospitals, resting like patients, confessing to agents
병원해서, 환자처럼 휴식하고, 매니져에게 고백하지
You smell me, you gotta spray the Wesson like fragrance
넌 내 냄새를 맡어, Wesson을 향수처럼 뿌려야겠어
And you pay your way out arrests and arraignments
체포와 비난을 헤쳐나가는 것은 네 스스로 해야해
These playas been playin' foul
이녀석들 모두 나쁜 짓만 해왔지
And I done learned my lesson with flagrants
난 그런 놈들과 지내면서 배울 것을 배웠어
Nigga, this how I live it ain't just entertainment
이봐, 이것은 내 방식이야, 그냥 엔터테인먼트가 아니라고
I'm what they been trying to do, not do
난 그들이 하려고, 또는 안 하려고 애쓰는 것이야
I'm the kid, they been lying to you
난 그 꼬마야, 그들은 네게 거짓말을 했어
You need people like me
넌 나같은 사람들이 필요해
I'm so F-A, B-O, L-O, U-S
난 아주 멋-지-거-든
*Fabolous는 원래 Fabulous에서 나온 이름이니까.. 중의법이겠네요
Yeah, that's the bad guy
그래, 나쁜 놈이라고
[Pain In Da Ass]
You need people like me
넌 나같은 사람이 필요해
So you can point your fucking fingers
그래야 손가락질을 하면서
And say, "That's the bad guy."
"저 놈 나쁜 놈이야"라고 할 수 있지
So, what they make you? Good?
그래, 사람들이 뭐라 그래? 좋대?
[Verse 2]
Bitches think all they gotta do is say the child is Sports
여자들은, 그저 아이는 Sports다(?)라고만 하면 되는 줄 아나봐
Quit they job and live off the child support
직업을 그만두고 아동 지원을 하면서 살아가
How could you stand there, smile in court
어떻게 거기, 법정에 서서 웃을 수 있는건지
I'ma just settle, fly back to them Cayman Isle resorts
그냥 정신 차리고 Cayman Isle 리조트로 돌아갈래
You better sign a pre-nup
여기에 싸인하는 게 좋아해
You catch me instead of 'it wasn't me'
발각되면 '내가 아니었어'라고 하기보단
I'm gonna say 'where you get a key from?'
'키는 어디서 얻은 거야?'라고 말하겠어
I love the way your butt swishes
니 엉덩이가 움직이는 모습이 좋아
But non of these slut bitches
하지만 이런 년들은 싫어
is worth me asking my doctor why my nuts itches
내 주치의에게 내 거시기가 왜 작은지 물어볼 가치도 없지
If they see how the Rolls Royce smell
만약 그들이 Rolls Royce의 냄새를 맡는다면
All day I be emptying my in box and my whole voice mail
하루종일 이메일이랑 전화 녹음 메시지를 정리해야할 거야
I'll be ready to light the weed and pull it
언제나 대마초에 불을 붙이고 총을 꺼낼 준비가 되어있어
Now every chick want to make me come faster than a speeding bullet
모든 여자들이 그들에게 내가 총알보다도 빨리 가길 원해
But I ain't into coaching birds like Tony LaRussa
하지만 Tony LaRussa처럼 그들에게 붙고 싶진 않아
I done had the thickest chickens to the boniest roosters
난 가장 빵빵한 여자부터 가장 마른 여자까지 다 사귀어봤어
Who have trouble getting the kid like me to spend
너무 말라서 임신도 못하는 여자들 말야
Ma you'll never see a bad guy like me again, for real
이봐, 넌 나처럼 나쁜 놈을 다시는 못 볼거야, 진짜로
[Pain In Da Ass]
So say goodnight to the bad guy, come on
그러니 나쁜 놈에게 잘 자라고 해, 어서
It's the last time you're gonna hear a bad guy ???
나쁜 놈의 소식을 듣는 건 이번이 마지막일 테니까
You better make way, it's a bad guy coming through
빨리 비키는 게 좋아, 나쁜 놈이 지나간다
[Verse 3]
Come on What type of bad guy give fellas dap, females hugs
자, 어떤 나쁜 놈이 친구에게 우정을 주고, 여자에게 포옹을 하겠어
I making my business, my kids won't have to retail drugs
난 내 비즈니스를 해, 내 자식들은 마약을 팔지 않아도 될거야
I get threats over the two way from email thugs
흉악한 놈들은 이메일로 협박편지를 보내지
I ride with ratchets, clips under the CL rugs
난 래칫 휠 자동차를 타, CL 매트 아래에 탄창을 숨겨둬
Think I'm liking you? Wrong
내가 널 좋아하는 것 같아? 틀렸어
Cause even if I get locked
내가 감옥에 갇혀도
My money won't let me stay on Rikers too long
내 돈 덕분에 Rikers에 오래 남아있진 않을 거야
Case dismissed, the DA even liking the song
사건은 종결되었어, 변호사들은 노래를 좋아하기까지 해
Right back to the P's, latest pair of Michael's shoes on
P로 돌아와, Michael Jordan이 가장 최근에 신은 신발을 신지
When you holla in the club it's cool
클럽에서 소리치는 건 좋은 일이야
But don't change the subject fool
하지만 주제를 맘대로 바꾸지마
And start askin if I remember you from public school
내게 다가와서 혹시 학창 시절 때 나 기억나냐고 하지도 말고
You know I done heard dozens, of these birds buzzing
너도 알잖아, 수많은 녀석들이 쓸데없는 소리만 늘어놓는거
Talking 'bout I used to fuck with they 3rd cousin
내가 그들의 조카랑 같이 잤다느니 하면서
FYI, stay the fuck from 'round me
기억해둬, 내게 너무 가까이 다가오지마
??? guys who want to hear somebody stuck or clown me
누군가 어디에 박히는 소리를 듣고 싶지 않다면 말야
I don't care what other haters do
안티들이 뭘하든간에 신경 안 써
But if you think I'm loved for saving you
하지만 널 구해서 내가 사랑을 받는다고 생각한다면
Say goodnight to the bad guy
나쁜 놈에게 잘 자라고나 해
[Pain In Da Ass]
Whoever said to us
누가 우리에게 뭐라고 하든
Now maybe you can buy yourself
이제 어쩌면 너도 Resurrection으로
one of them first class tickets to the Resurrection
가는 퍼스트 클래스 비행기표를 얻을 수 있을지도 몰라
(*Gun Shot*)
댓글 달기