로그인

검색

AZ - What Cha Day About

Sedative2012.02.03 00:52댓글 0


가사해석: DanceD

[Verse 1]
Finally from every dimension with few restrictions
드디어 모든 차원에서, 약간의 규제와 함께

From up north to the youth detentions, I lay it down
북쪽에서 젊은이들의 감금 장소까지, 내가 내려놓을게

Clear enough for who choose to listen, we all thorough
이걸 듣기로 선택한 자에겐 명확해, 우린 철저해

Infected by cruel intentions, but who the wise
악랄한 의도에 감염되었지만, 누가 현명한 자이지?

The lies got two disguises, the surprise
거짓말에는 두 개의 분장이 있어, 놀랄 일은

Is to know when to utilize it, stay alert
이것을 이용할 때를 아는 것, 긴장해라

The street talkers say the worst
거리의 수다쟁이들은 나쁜 말만 해

So overall you gotta watch where you play in the dirt, it's just the rules
전체적으로 너는 어디서 놀 건지 조심해서 선택해야해, 규칙이지

A killer could be just as cool, it's no image
킬러는 이만큼 멋질 수도 있어, 이미지는 없어

Camouflaged right next to the fools, so who's who
바보 바로 옆에 위장전술을 쓰지, 그래 누가 누구야?

It's the game that chooses you
게임이 바로 널 선택한다

A lot of shit is more easier to say than do, show and prove
많은 것들은 행동보다는 말로 하기가 쉬워, 직접 보여서 증명해봐

Maintainers never blow they cool
멋을 유지하는 자는 냉정함을 잃지 않지

Understand, every man should really know these jewels, I'm feeling live
이해해라, 모두가 이 보석들에 대해 알아야해, 나 지금 살아난 기분이야

Slim with a gorilla vibe
고릴라 음악과 함께 해

Away from haters 'cause I know what they feel inside, but never worry
안티들로부터 떨어져있어, 그들의 생각은 다 알거든, 하지만 걱정마

[Chorus]
Blowing cess in the dark (What your day about?)
어둠 속에서 마리화나를 펴 (니 하루는 어때?)

Playing chess in the park (What your day about?)
공원에서 체스를 해 (니 하루는 어때?)

Taking trips every week (What your day about?)
매주 여행을 가 (니 하루는 어때?)

Spending chips on them freaks (What your day about?)
저 머저리들 때문에 칩을 써 (니 하루는 어때?)

Getting money all night (What your day about?)
밤새도록 돈을 벌어 (니 하루는 어때?)

Betting houses on the dice (What your day about?)
주사위 하나에 집들을 걸어 (니 하루는 어때?)

Got your vest and your heat (What your day about?)
니 방탄조끼와 열기를 훔쳐 (니 하루는 어때?)

Get respect in the street (What your day about?)
거리에서 리스펙트를 얻어 (니 하루는 어때?)

[Verse 2]
Young in the mind with a old spirit
늙은 영혼과 젊은 마음

Hot blood with a heart that's so frigid, melodic music
차가운 심장 속의 뜨거운 피, 선율적인 음악

Expressed through slow lyrics
느린 가사를 통해 표현돼

I only spit it for the niggas that hold digits, and don't front
나는 돈을 가진 자들을 위해서만 랩해, 뽐내지마

I know about the coke blunts and Remy nights
코카인을 하고 Remy를 마시던 밤을 알고 있어

Got a cousin up in Elmira sending me kites
Elmira에선, 내게 연을 보내는 조카가 있어

I'm felt, the ice in my ears don't melt
느껴지겠지, 내 귀엔 녹지 않는 얼음이 있어

I could drink a whole bottle for delf and won't belch
한 번에 한 병을 다 마시고도 트림을 안 하지

Believe it's the same me ducking the D's
D를 처리하는 나와 똑같은 존재이지

Eighty-six with the do-rag, cuff in the Lee's
모자를 쓴 86년도 아이, Lee's 속 수갑

Appraise this, biological' I'm ageless
평가해봐, 생물학적으로 난 늙지 않아

Psychologically, I show amazement
정신적으로는, 깜짝 놀랄 일을 안겨줘

Salute, been blessed with the [...?] of a coupe
경례, 나는 coupe 여러 대의 축복을 받았지

Hoping the real just respect what I'm trying to produce
진실한 자들이, 내가 만들어내려고 하는 것을 존중하길 바래

Quiet Money is the empire, bigger than rapping
Quiet Money가 왕국, 래핑보다도 더 커

Fuck niggas 'cause I been fired, that's what's that
나 방금 짤렸어, 그러니 모두 집어쳐, 그게 바로 그거야

[Chorus]

[Verse 3]
From the streets to the track board
스트리트에서 트랙 보드까지

Bubble up, from the crack to the rap laws, visualize
랩 법칙의 틈으로부터, 거품을 내며 올라와, 떠올려봐

We all uncivilized, the trained behavior
우린 미개한 인간들, 훈련받은 성격

As kids taught to memorize, copy and mimic
아이들이 외우고, 베끼고, 따라하는 것을 배울 때

I travel through the blocks that's dimmest
나는 가장 희미해진 거리로 여행을 떠나지

Fly nigga, use my teeth to pop the top off a Guinness, never hate
멋진 녀석, 내 이빨은 Guinness 병의 코르크를 뽑아, 누구도 미워하지 않아

With the hunger of a heavyweight
헤비급의 배고픔을 느껴

I stay balanced in the mind when I meditate, and blow trees
난 명상을 할 때나, 마리화나를 필 때 내 마음의 균형을 잡아

Every verse is like a o-z
모든 절은 o-z와 같지

I know niggas in the 'hood like they know me, so no beefing
나는 동네 이들을, 그들이 나를 아는 것처럼 다 알아, 그러니 싸움은 없지

It's nothing that could stop me from eating, too in tune
아무것도 내가 먹는 것을 막을 순 없고, 음악에서도 마찬가지야

Taught to heal through the doctrines and teaching, redeemed
교훈과 가르침을 통해서 너를 치유할 수 있어, 다 갚았지

For women I'm the man of their dreams, stand alone
여자들에게는 난 꿈의 남자야, 혼자 남아

When I zone nothing coming between, let's get money
여길 정복하게 되면, 나 외엔 무엇도 없어, 돈이나 만들자

The trick is to flip money, double up
트릭은 돈을 두 배로 만드는 것

Dirty or legit money, it's all the same
더럽거나 합법적인 돈이거나, 다 똑같아

[Chorus 2X]
신고
댓글 0

댓글 달기