로그인

검색

Nelly - Roc the Mic(Remix)

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.02.01 04:24댓글 0


가사해석: DanceD


[Intro - Beanie] 
You know we hadda do a remix right?
어쩔 수 없이 Remix를 해야했지!

Ho! Ho! Ho! Ho!

All you Young Gunnerz!
너네 Young Gunnerz!

Hey Just, this the one right here baby!
이봐 Just, 아주 딱맞는 음악인거 같아!

I told you dawg!
말했잖아!

Its B Sig in the place with State P
State P와 함께 찾아온 B Sig

and we got what it takes to rock the mic right Yeah!
마이크를 뒤흔들만한 걸 가지고 있지 yeah!

Still watch what you say to B. Sig 
B. Sig에게 말할때는 조심해

cause I still will knock your ass the fuck out
아직도 난 니 엉덩이를 걷어찰 수 있으니까

[Verse 1 - Beanie (Freeway)]
I bring the hood when I'm travelin
난 여행 갈때 동네를 다 끌고 가고

Scrap backwoods unravelin
숲을 다 벗겨놔

Scrap smoke good when we travelin
우리가 여행할 때는 좋은 마리화나도 챙겨

Forget the Mac's cause the K's fit good in the Caravan
Mac은 잊어버려 AK가 Caravan 안에 두기 딱 맞거든

I clap up your hood like the hammer man
마치 망치처럼 너네 동네를 놀래키지

Bring your gat, better bust it if you get that close
총을 가져와, 이정도 가까이 왔으면 발사하는게 좋아

Scared to clap better strap your folks (strap...your...folks)
쏘기 무섭다면 니 친구라도 무장시켜 (친구라도.. 무장시켜)

Who want beef with State P...
누가 State P랑 싸우길 원해..

Enemies try to speak to me
적들은 내게 말을 걸려 하네

Negative they don't get that close
안 돼, 그만큼 가까이 오진 못해

[Verse 2 - Freeway (Beanie)]
Its Free, listen
난 Free, 들어봐

Blow trees with Mac Mittens (No we didn't) Yes we did!
Mac Mittens와 함께 마리화나를 폈지 (안 그랬어) 그랬잖아!

(Switch beginnings) Smith and Wesson precision
(시작을 바꿔) Smith & Wesson(총) 같은 정확도

Bring the broads down with ribbons (Leave a mess in your crib)
리본으로 여자를 아래로 끌고 내려 (니 집을 난장판으로 만들지)

Not a brave nigga? (Fuckin with some made niggas)
용감하지 않다고? (허세 부리는 놈들과 싸우지)

Hit him with the AK nigga (Free no you didn't)
AK로 그냥 쏴버려 (Free, 설마 너 그러진 않았겠지)

Yes I did, Overpayed shit? Wait a minute...
그런거 맞어, 돈을 너무 많이 받았다고? 잠깐만..

When this fakin, snatch the cake up out his crib (Then slide, uh)
속임수를 쓰는 놈은, 집에 들어가 돈을 다 털고 (빠져나오지, uh)

I'm like the baker with your pies (Then rise)
난 마치 니 파이를 구워주는 요리사 (그다음 일어서지)

Set up shop and distribute where you live
니가 사는 곳에 가 가게를 짓고 물품을 나르지

It's Freeway in the place with my squad
내 팀과 함께 이곳에 찾아온 Freeway

and we got what it takes to DUMP the K
K를 버릴만한 것이 우리에겐 있다고

FLIP your ride!
어서 나와봐!

[Chrous 1 - Beanie]
Its B Sig in the place with State P
State P와 함께 찾아온 B Sig

and I got what it takes to rock the mic right Yeah!
그리고 난 마이크를 뒤흔들만한 걸 가지고 있다고, 그래!

Still watch what you say to Young Free 
Young Free에게 말하려면 조심해

cause 50 shots still will turn the club out
50개의 총알이 클럽을 뒤집어놓을테니까

[Chorus 2 - Freeway]
Its Freeway in the place with State P
State P와 함께 찾아온 Freeway

and we got what it takes to the rock the mic right Yeah!
그리고 우린 마이크를 뒤흔들만한 걸 가지고 있다고, 그래!

Still watch what you say to B Sig
B Sig에게 말하려면 조심해

cause we got what it takes to dump the D-E
우린 D-E를 버릴수도 있으니까(?)

[Chorus 3 - Nelly]
Its Nelly in the place with Murph Lee
Murph Lee와 함께 찾아온 Nelly

and I got what it takes to rock the mic right Yeah!
그리고 난 마이크를 뒤흔들만한 걸 가지고 있다고, 그래!

You better watch what you say around herre
여기선 뭔가 말 할때 조심해

cause theres somethin on my waste to make the whole place break
왜냐면 내가 가진 것 중 어떤 건 이곳 전체를 무너뜨릴테니까

[Chorus 4 - Murphey Lee]
Its Murph dun in the place with Nelly
Nelly와 함께 찾아온 Murph

and I got what it takes to rock the mic right Yeah!
그리고 난 마이크를 뒤흔들만한 걸 가지고 있다고, 그래!

You better watch what you say to my face
내 얼굴에 대고 말할 땐 조심해

cause I got what it takes to shake the whole place
이곳은 흔들어놓을 걸 가지고 있으니까

[Verse 3 - Murphey Lee]
Murphy Lee's eighteen entertainin 'em
Murphy Lee가 즐거움을 선사할 땐 18살

Twenty-one when I'm clubbin it
클럽에서 놀땐 21살

Fake ID for the fuck of it
말하자면 가짜 신분증이지

I'm just a school boy, somewhat new boy
난 사실 학생, 어찌 보면 새내기

If you can't get Nelly you'a settle for who boy?
Nelly랑 어울릴 수 없으면 누구에게 가게?

Two toy carrier, two stashes
두 대의 장난감 수송차(?), 두 개의 돈뭉치

One truck that seats six asses
6명이 타는 트럭 한 대

22's to confuse the masses
22인치 타이어는 보는 사람을 혼란시켜

Remove glasses, blow smoke up in my ashes
안경을 벗어, 잿더미 가득한 곳에 연기를 뿜지

I used to drive my mama stuff
난 엄마 차를 몰곤 했는데

Now the school boy puttin twenties on the Bomb Pop truck
이제 그 학생 녀석이 Bomb Pop 트럭에 올라타

I make rappers go back to the block
래퍼들은 날 보고 자기 동네로 돌아가

They be like "maybe I was better off selling rocks"
가선 말하겠지 "아무래도 마약 파는게 더 나을 거 같아"

I'm Murphey Lee in the place to be punk
난 Murphy Lee, 바로 여기 있다고 임마

and I got enough skunk to fill the whole blunt
대마초 속을 채울만한 건 다 가지고 있어

I take trips with chumps up in my trunk
트렁크에 멍청이들을 태우고 여행을 떠나

and I take em real far to a safe place to dump
안전한 장소를 골라 모두 버리고 돌아오지

[Verse 4 - Nelly]
Down down, I'm witcha dirty go head and lay down
좋아 좋아, 난 니 곁에 있어 계속 나가봐

Finance a pay-down, heard what I said now?
돈도 별로 필요없어, 뭐라고 했는지 들었어?

See how I procede with caution
조심스럽게 다가가는 날 봐

My whip crack fast all you niggas is horses
내 채찍을 소리나게 내리치지 너네들은 모두 말

Randy Moss', I play when I wanna
Randy Moss', 난 놀고 싶을때 놀아

Nut check, gut check, cause I say what I wanna
물건 체크, 용기 체크, 원하는대로 말을 뱉어

Around six in the six with the throwback
티셔츠를 입고 6시 쯤에 농구장으로

Sixers, number six Julius Irv'
가, 6번 Julius Irv'

Cris and the herb, make it hard to swerve
Cristal과 마리화나, 빗나가지 않지

Throw your hands up; if you didn't bang your rim on the curb
손을 위로 올려; 방금 하지 않았다면 니 타이어를 길에 박아

You couldn't hit while you was makin a turn
사실 넌 턴도 제대로 못하겠지

I strike a nerve in old MC's wantin a comeback
늙은 MC들의 신경을 건드려 컴백을 하고 싶게 하네

I got the strength that he's lost and that's fact
그가 잃어버린 힘이 내겐 있고, 그게 딱 진실

Like K - "Know" one here even said your name
마치 K - 누군가 니 이름을 뱉었다는 걸 "알아둬"

R - You really feelin guilty bout somethin mayn
R - 넌 지금 뭔가 마음 속에 찝찝하게 있지

S - Sad to see you really just want just
S - 보고 있자니 슬프군, 니가 원하는 건 단지

One - more hit please please!
하나(One) - 만 더 히트 내는거 제발 제발!

You the first old man should get a rapper's pension
1세대 늙은이 분들은 아무래도 래퍼 연금을 누가 줘야해

No hits since the cordless mic invention
무선 마이크가 발명된 이래로 히트곡이 없네

I'm snitchin; matter fact, stay the fuck out the kitchen
난 조금씩 움직여; 아 그리고, 부엌에서는 꺼져줘

Nelly kickin with too many dimensions
Nelly는 너무 고차원의 것들을 늘어놓지

Midwest, and we aim about mid-chest
중서부, 우린 니 가슴 정가운데를 조준하지

Duked on my side, too many in my tribe
내 편으로 들어오는, 사람들이 너무 많아

Coupe outside who the fuck want a ride?
밖엔 Coupe가 있는데, 누가 먼저 탈래?

[Chorus 3]
[Chorus 2]

[Outro - Freeway (to fade)]
All a y'all need to one yo self
너네들 빨리 경계 태세를 갖춰

Go get the burner nigga clap yo-self!
가서 총을 챙겨와, 니 자신을 쏴버려!

All a y'all need to one yo self
너네들 빨리 경계 태세를 갖춰

Go get the burner nigga clap yo-self!
가서 총을 챙겨와, 니 자신을 쏴버려!

Yeah! Its the, its the Roc nigga
Yeah! 우린 바로, 바로 ROC 녀석들

Ho! Ho! Ho! Ho!

And another one...
또 하나 더...
신고
댓글 0

댓글 달기

서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...