로그인

검색

Public Enemy - He Got Game

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.26 22:53댓글 0


가사해석: DanceD


[Flavor Flav]
Yeah that's right
그래 맞아

this cut goes out to all y'all that's been missin us for mad years
이 노래는 우리를 몇 년 동안이나 그리워했던 이들에게 보낸다

One love y'all
한 사랑이지

Yeah that's right, He Got Game
그래 맞아, 그에겐 게임이 있어

PE 1998

[Chuck D]
If man is the father, the son is the center of the earth
만약 사람이 아버지라면, 그의 아들은 지구의 중심부

In the middle of the universe, then why
우주의 한복판에 놓여있지, 그렇다면 왜

is this verse comin six times rehearsed?
이 노랜 6번의 리허설을 거쳐 들려지고 있을까?

Don't freestyle much but I write em like such (Word)
프리스타일을 많이 하진 않지만 프리스타일처럼 가사를 써 (그렇지)

Amongst the fiends controlled by the screens
스크린에 조종당하는 중독자들 사이에서

What does it all mean all this shit I'm seein?
내가 보고있는 것들은 모두 무슨 의미인지?

Human beings screaming vocal javelins
목소리로 창을 던지는 인간들

Sign of the local nigga unraveling
문제를 풀어가는 지역 친구들의 신호

My wanderin got my ass wondering
떠돌다보니까 괜히 궁금해졌지

where Christ is in all this crisis
이런 위기에 그리스도는 어디있는지

Hating Satan never knew what nice is
악마를 미워하지만 착한 것이 뭔지는 몰라

Check the papers while I bet on ices
내가 보석에 거는 돈을 봐

More than your eye can see and ears can hear
네 눈이 볼 수 있는 것, 귀가 들을 수 있는 것 그 이상이지

Year by year all the sense disappears
매해 모든 감각이 사라져

Nonsense perserveres, prayers laced with fear
논센스는 남지, 공포로 범벅이 된 기도

Beware, two triple O is near
조심해, 2000년이 거의 다 왔어

[Chorus - both]
It might feel good
괜찮은 느낌일지도 몰라

It might sound a little somethin
약간 소리가 날 지도 몰라

but damn the game if it don't mean nuttin
하지만 아무 의미가 없다면 게임은 집어쳐

What is game? Who is game?
게임이 뭐야? 누가 게임이야?

Where's the game in life behind the game behind the game
삶 속에 게임은 어디 있나, 게임 뒤에 게임 뒤에

I got game, she's got game
내겐 게임이 있어, 그녀에게도 있어

We got game, they got game, he got game
우리에게 있어, 그들에게 있어, 그에게 있어

It might feel good
괜찮은 느낌일지도 몰라

It might sound a little somethin
약간 소리가 날 지도 몰라

but fuck the game if it ain't sayin nuttin
하지만 아무 말 없을 거라면 게임은 집어쳐

[Chuck D]
Damn, was it something I said?
젠장, 방금 내가 뭐라고 그래서 그런가?

Pretend you don't see so you turn your head
아무것도 보이지 않는 척 고개를 돌리지

Ray scared of his shadow, does it matter?
자기 그림자가 두려운 Ray, 무슨 상관이야?

For the reparations got him playin with the population
보상이 그가 여럿을 가지고 놀 수 있게 해줬는데

Nothin to lose, everything's approved
잃을 건 없지, 모든 것이 승인돼

People used, even murders excused (You preach to em yo)
이용되는 사람들, 살인도 면제받아 (그들에게 말해줘 yo)

White men in suits don't have to jump
정장을 입은 백인들은 뛸 필요 없어

Still a thousand and one ways to lose with his shoes
하지만 자기 신발을 잃을 가능성은 1001가지 정도

God takes care of old folks and fools
신은 늙은이들과 바보들을 없애고

while the devil takes care of makin all the rules
악마는 규칙을 만드는 일을 맡아

Folks don't even own themselves
사람들은 자기 자신을 갖지도 못해

payin mental rent, to corporate presidents (My man my man)
단체의 우두머리의 정신을 돈내고 빌려쓰는 격 (친구 친구)

Ugh, one outta million residents
Ugh, 100만 명 중에 한 명은

bein dissident, who ain't kissin it
의견을 달리해, 누가 아부를 안 떠나

The politics of chains and whips
목걸이와 차를 가진 정치인들

Got the sickness and chips and all the championships
병과 돈과 챔피언쉽까지 다 챙겨놨어

What's Love Got To Do with what you got
니가 가진 거에 사랑이 무슨 상관인데

Don't let the weight get to your head or lost to your heart (Word)
총이 니 머리 혹은 심장으로 겨눠지게 만들지마 (그래)

Nonsense perserveres, prayers laced with fear
논센스는 남지, 공포로 범벅이 된 기도

Beware, two triple O is near
조심해, 2000년이 거의 다 왔어

Chorus

[Flavor Flav]
Yeah that's right
그래 맞아

Everybody got game
모두다 게임을 하고 있어

But we just here to let y'all know
하지만 우리가 너희에게 알려줄 것은

that PE, is in full effect, from right now till the year 2000
PE가, 큰 영향을 발휘 중이라는 것, 지금부터 2000년까지 말야

Aiyo my man sing it
Aiyo 친구 노래해

[Stephen Stills]
There's something happening here (Yeah yeah)
뭔가가 벌어지고 있어 (Yeah yeah)

What it is ain't exactly clear
이게 무엇인지는 정확하지 않지

There's a man, with a gun over there (Yeah that's right hah haha)
저기 총을 든 사내가 있네 (그래 맞아 하하하)

tellin me, I got to beware
내게 조심하라고 말하네

It's time we stop, children what's that sound?
이제 멈출 시간이야, 얘들아 저게 무슨 소리지?

Everybody look what's goin, down
모두다 무슨 일인지, 봐봐

(Aiyo, I don't think they heard you Stevie
(Aiyo, 니 말을 못 들은거 같은데 Stevie

Kick it to em again one more time)
한 번만 더 그들에게 들려줘)

It's time we stop, children what's that sound?
이제 멈출 시간이야, 얘들아 저게 무슨 소리지?

Everybody look what's goin, down
모두다 무슨 일인지, 봐봐

[Flavor Flav]
Haha, that's right boy, PE in full effect boy to the year 2000 yo
하하, 그래 맞아, PE가 2000년이 올 때까지 힘을 발휘하지

[Shabach Community Choir of Long Island]
Stop, look, what's that sound
멈춰, 봐봐, 무슨 소리지

Everybody knows what's goin down
모두들 지금 상황을 알고 있어

*repeat to fade*

[Flavor Flav - over top of choir]
Come on sing it
이리 와 노래해

Sing it again y'all come on
다시 노래해, 모두다 이리와

Hey!
He-hey!!!

Aiyo, these are some serious times that we're livin in G
Aiyo, 지금 우리가 사는 시대는 꽤나 심각하지

And a new world order is about to begin, y'knowhutI'msayin?
새로운 세상의 질서가 시작되려 하고 있어, 무슨 말인지 알지?

Now the question is - are you ready, for the real revolution
이제 질문은 - 네 마음을 진화시킬, 진짜 혁명을 맞을

which is the evolution of the mind?
준비가 되었냐는 거야

If you seek then you shall find that we all come from the divine
진심으로 찾아보면 알게 되겠지, 우린 신성한 뿌리에서 나왔다는 걸

You dig what I'm sayin?
내 말이 이해가 돼?

Now if you take heed to the words of wisdom
이 생명의 벽에 적힌 지혜의 말들에

that are written on the walls of life
주의를 해서 듣는다면

then universally, we will stand and divided we will fall
일체적으로, 우린 설테고, 흩어지면 쓰러질거야

because love conquers all, you understand what I'm sayin?
사랑은 모든 것을 지배하니까, 무슨 말인지 이해가 돼?

This is a call to all you sleepin souls
이건 너네 잠든 영혼을 부르는 소리

Wake up and take control of your own cipher
일어서서 너만의 메세지를 짜맞추고

And be on the lookout for the spirit snipers
영혼의 저격수를 조심해

tryin to steal your light, y'knowhutI'msayin?
네 불빛을 훔치려 할 테니까, 무슨 말인지 알지?

Look within-side yourself, for peace
평화를 원하다면, 네 안쪽을 살펴봐

Give thanks, live life and release
감사히 삶을 살고 응어리는 풀어버려

You dig me? You got me?
알겠어? 이해돼?
신고
댓글 0

댓글 달기