가사해석: DanceD
Come on!
좋았어!
I woke up in a dream today
난 오늘 꿈 속에서 깨었어
To the cold of the static
내 몸 주위에는 차가운 기운이
And put my cold feet on the floor
차가운 발로 바닥을 디디고
Forgot all about yesterday
어제의 모든 것을 다 잊어버렸지
Remembering I'm pretending to be where I'm not anymore
내가 없는 곳에 존재하는 척했다는 것이 생각나
A little taste of hypocrisy
그것은 약간의 위선
And I'm left in the wake of the mistake
난 실수의 중간에서 버려져있어
Slow to react Even though you're so close to me
반응이 느려 네가 내게 그렇게 가까이 있는 데도
You're still so distant, and I can't bring you back
넌 아직 멀리 있어, 그리고 난 널 데려올 수 없어
It's true, the way I feel
내가 느끼는 것, 그건 진실이야
Was promised by your face
너와 함께 약속되어있던
The sound of your voice
너의 목소리의 소리
Painted on my memories
내 기억 속에 남겨져
Even if you're not with me
네가 내 곁에 없더라도
I'm with you (You, now I see, keeping everything inside)
난 너와 있어(너, 이젠 알겠어, 모든 것을 속에만 감추고 있던)
With you (You, now I see, even when I close my eyes)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어 내 눈을 감더라도)
With you (You, now I see, keeping everything inside)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어, 모든 것을 속에만 감추고 있던)
With you (You, now I see, even when I close my eyes)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어 내 눈을 감더라도)
With you Ughhhh!
너와 있어 어!
I hit you and you hit me back
난 널 때리고 넌 날 때려
And we fall to the floor
그리고 바닥으로 떨어지지
The rest of the day stands still
이 하루의 남은 시간은 멈췄어
Fine line between this and that
이것과 저것 사이에 그어져 있는 선
But when things go wrong, I pretend the past isn't real
하지만 일들이 잘못되면, 그런 과거는 없다는 척하지
Now I'm trapped in this memory
이제 난 이 기억 속에 갇혔어
And I'm left in the wake of the mistake
난 실수의 중간에서 버려져있어
Slow to react Even though you're so close to me
반응이 느려 네가 내게 그렇게 가까이 있는 데도
You're still so distant, and I can't bring you back
넌 아직 멀리 있어, 그리고 난 널 데려올 수 없어
It's true, the way I feel
내가 느끼는 것, 그건 진실이야
Was promised by your face
너와 함께 약속되어있던
The sound of your voice
너의 목소리의 소리
Painted on my memories
내 기억 속에 남겨져
Even if you're not with me
네가 내 곁에 없더라도
I'm with you (You, now I see, keeping everything inside)
난 너와 있어(너, 이젠 알겠어, 모든 것을 속에만 감추고 있던)
With you (You, now I see, even when I close my eyes)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어 내 눈을 감더라도)
With you (You, now I see, keeping everything inside)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어, 모든 것을 속에만 감추고 있던)
With you (You, now I see, even when I close my eyes)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어 내 눈을 감더라도)
Ughhhh!
어!
(No)I wont let you control my fate While I'm holding the weight of the world on my conscience
(아니)넌 나의 운명을 조종하지 못해 난 이렇게 깨어있고 세상의 무게를 지니고 있어
(No) I wont just sit here and wait while you weighin your options
Your makin a fool of me
(아니)네가 그렇게 날 바보로 만들고 있는 데 그냥 앉아서 보고만 있지는 않겠어
(No) You didn't dare to try and say you don't care
(아니) 넌 상관없다고 할 용기가 없었지
And solemnly swear not to follow me there
그리고 날 따라가지 않겠다고 말할 용기도 없었지
(No) It aint like me to beg on my knees
(아니) 무릎을 꿇고 빌지는 않겠어
Or, please oh baby please
아니, 제발 오 베이비(--) 제발
That's not how I'm doin things
이렇게 되서는 안 돼
(No) No I'm not upset, no I'm not angry
(아니) 아니 난 화나지 않았어 당황하지도 않았어
I know love is love and love sometimes, it doesn't pay me
난 사랑이 뭔지, 그것이 내게 가치가 가끔은 없다는 걸 알아
(No) I'm never without you, I'll always be with you
(아니) 절대 너에게 떨어져 있진 않아, 너와 항상 같이 있을게
You'll never forget me, I'm keeping you with me
넌 날 잊지 않겠지, 난 널 간직하겠어
(No) I wont let you take me to the end of my row
(아니) 내 운명의 끝으로 네가 날 데려가게 두진 않겠어
Or keep burning and torching my soul
날 태우지도 영혼을 태우지도 마
(No) No I'm not your puppet
(아니) 아니 난 너의 인형이 아냐
And no, no, no, I wont let you go
그리고 아니, 아니, 난 널 놔주지 않겠어
No, no matter how far we've come
아니, 우리 사이가 얼마나 발전했던
I can't wait to see tomorrow
내일 널 보는 게 기다려져
No matter how far we've come
우리 사이가 얼마나 발전했던
I, I can't wait to see tomorrow
나, 널 보는 게 기다려져
With you (You, now I see, keeping everything inside)
너와 있어(너, 이젠 알겠어, 모든 것을 속에만 감추고 있던)
With you (You, now I see, even when I close my eyes)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어 내 눈을 감더라도)
With you (You, now I see, keeping everything inside)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어, 모든 것을 속에만 감추고 있던)
With you (You, now I see, even when I close my eyes)
너와 있어 (너, 이젠 알겠어 내 눈을 감더라도)
Ughhhh!
어!
댓글 달기