[Verse 1: Lord Infamous]
My name is the Scarecrow
내 이름은 Scarecrow
Busters they approach, they really don't know me too well
머저리들은 접근하지, 나를 사실 잘 몰라
I put in the 50 round magazine watchin' them spin as I empty the shells
난 50연발 탄창을 끼우고 탄환을 날리며 그들이 빙빙 도는 걸 지켜봐
Bodies are smackin the mud, bustas are constantly donating blood
시체들이 진흙탕에 쳐박혀, 바보들은 계속 피를 바치네
I pull the sawed off out my coat pump it twice and watch each tear 'em up n' run
난 샷건을 코트에서 꺼내 두 번 쏴버렸고 하나씩 찢겨져 도망가는 걸 지켜보네
Oh no we do not mind my part in genocide
오 이런, 우린 대학살에 참여하는 걸 개의치 않아
Oh no we do not mind committing homicide
오 이런, 우린 살인을 하는 걸 개의치 않아
Although the way you live is how you must die
네가 사는 방식은 네가 죽어야하는 이유지만
The Scarecrow will try his best to take your life cause I know you will try to take mine
Scarecrow는 최선을 다해 네 목숨을 뺏지, 넌 내 목숨을 뺏으려고 할 테니까
I do onto others before they do onto me
그들이 내게 뭔가 하기 전에 난 내가 먼저 해
And my fingers refuse to release when I'm squeezin' the trigger on nina milli
내 손가락은 9mm의 방아쇠를 당길 때 힘을 풀기를 거부해
Cause suckers be trying to take all the things you been working so hard for
멍청이들은 네가 열심히 노력해서 얻은 걸 뺏으려고 하잖아
But I can't hit the floor, I would rather go out in the smoke
하지만 쓰러질 순 없지, 차라리 연기 속에 사라질래
And so I'll do what I'll have to do
그래서 해야하는 걸 해야지
I don't want to kill you yet I will fool
널 죽이고 싶진 않지만 그래도 하겠어
Before Lord Infamous take a fall I'll spray all of y'all
Lord Infamous는 쓰러지기 전 너네들을 다 쏴버리겠어
Aww mane, they got my back against the wall
아 이런, 덕분에 난 벽을 등지고 있어
[Hook]
Ohh, that's how it is in the ghetto
Ohh, 이게 빈민가의 방식
(I got my back against the wall, wall, wall)
(난 벽에 등을 기대고 있어, 있어, 있어)
All the player haters and jealousy in the ghetto
빈민가의 모든 플레이어 헤이터들과 질투심
Childrens crying, homies dying
울고 있는 아이들, 죽어가는 친구들
(I got my back against the wall, wall, wall)
(난 벽에 등을 기대고 있어, 있어, 있어)
It's how it is in the ghetto
이게 빈민가의 방식
Pop pop pop, another trick sucka dropped
펑 펑 펑, 또 한 명의 머저리가 쓰러졌네
Pop pop pop, another trick sucka dropped
펑 펑 펑, 또 한 명의 머저리가 쓰러졌네
Pop pop pop, another trick sucka dropped
펑 펑 펑, 또 한 명의 머저리가 쓰러졌네
Pop pop pop, another trick sucka dropped
펑 펑 펑, 또 한 명의 머저리가 쓰러졌네
[Verse 2: DJ Paul]
A quarter after twelve, I'm still cruising down them back streets
12시 15분, 난 뒷골목을 따라 가고 있어
On my job a dead body already lies on the passenger seat
일하는 중, 이미 조수석에 시체가 놓여있어
Just did one for the money now I'll do two for the show and
방금 돈 때문에 하나 처리했고, 두 번째는 쇼를 위해
When I drop the third body I'm gettin' ready to hit the road
세 번째를 쓰러뜨리면 다시 떠날 준비하겠지
I'm spendin' bloody money in the streets, cause that's all that I got
거리에서 피투성이 돈을 벌어, 그게 내가 가진 전부니까
From ones I've laid in the past and the new heads I just cracked
내가 과거에 쓰러뜨린 이들부터 방금 새로 깨뜨려버린 머리들까지
But all had to go sour when some fools tried to rush
하지만 웬 바보들이 달려들자 일은 틀어졌지
The tables turning before my eyes, now it's me they trying to touch
눈 앞에서 바뀌는 상황, 이젠 다들 나를 노리고 있네
I put the pedal to the mizzetal, strap my fo fifty five my seventy two
난 엑셀을 끝까지 밟아, 455와 72로 무장해
I looked up in the rear view - they still comin', them fools must got one too
백미러를 올려다봤어 - 그들은 여전히 오고 있어, 바보들도 총을 챙겼나봐
Comin' up on the side, it's on, I feel they can't be real
옆으로 다가오는 군, 시작이야, 분명 진짜배기는 못 되지
The dead body I was transporting fell on my lap, I'm liftin' it up, they getting my steel
갖고 가던 시체가 내 무릎 위에 떨어져, 다시 들어올려, 쟤넨 내 총을 노려
They started lettin 'em off, I tried to ram 'em the telephone post on the sidewalk
그리고선 쏘기 시작하네, 난 그들을 보도에 있는 공중전화 박스로 들이받으려고 했지
I got intentions to (?), I laughed as them fools take a fall
(?)할 생각이야, 바보들이 추락하는 걸 비웃었지
Not even no my roster for the day but my back was against da wall
내 오늘 명단에도 들어가있지 않아, 허나 벽에 등을 진 상태였지
[Hook]
Ohh, that's how it is in the ghetto
Ohh, 이게 빈민가의 방식
(I got my back against the wall, wall, wall)
(난 벽에 등을 기대고 있어, 있어, 있어)
When a gun is to your head there's nothing left to be said in the ghetto
총이 머리에 겨누어진 상태에선 이 동네에서 더 할 말은 없어
You better watch your back cause you might get car jacked
등 뒤를 조심하는게 좋아, 네 차가 털릴 테니까
(I got my back against the wall, wall, wall)
(난 벽에 등을 기대고 있어, 있어, 있어)
It's how it is in the ghetto
이게 빈민가의 방식
Pop pop pop, another trick sucka dropped
펑 펑 펑, 또 한 명의 머저리가 쓰러졌네
Pop pop pop, another trick sucka dropped
펑 펑 펑, 또 한 명의 머저리가 쓰러졌네
Pop pop pop, another trick sucka dropped
펑 펑 펑, 또 한 명의 머저리가 쓰러졌네
Pop pop pop, another trick sucka dropped
펑 펑 펑, 또 한 명의 머저리가 쓰러졌네
[Verse 3: Juicy J]
I'm that fool you don't know, I'm that one you can't see
난 네가 모르는 바보, 네가 보지 못하는 사람
That'll be scopin' with that gat infrared behind the trees
나무 뒤에 숨어서 네게 조준 빔을 비추고 있겠지
You gon drop to your knees, you gon' yell "Brother please!"
넌 무릎을 꿇고 "형제여 제발!"이라며 외치겠지
All the police on your force gon' be scared to witness me
네가 지휘하는 경찰들은 전부 날 보기 무서워할 거야
When you see me in the traffic psychopathic killer addict
도로에서 나, 사이코패스 살인 중독자를 보거든
Kidnappin' MPD's, choppin' heads off with the hatchet
MPD를 납치해, 손도끼로 머리를 잘라버리네
Throwin 'em in a rotty ditch while the night is filled with mist
밤에 안개가 깔리거든 썩은내 나는 도랑에 던져버려
Mystic styles 'bout the killers from the six double six
666의 킬러가 보여주는 신비로운 스타일
[Verse 4: Kingpin Skinny Pimp & Lil Gin]
In the alley's not a bum, just a gang creepin' low
골목엔 거지도 없이, 조용히 다니는 갱뿐
Fourty four is the tool, pluggin hoes in the 'fro
44구경은 도구, 년들에게 찔러넣지(?)
Break the law on a slaw cop cause I'm down to blast
구린 경찰들을 두고 법을 어겨, 난 쏠 준비 됐으니까
Paul and Infamous scrapped with the nine in they lap, plus the stash
Paul과 Infamous는 무릎 위에 총을 올려두고 뛰었지, 거기다 물건까지
Crunchy black at the hideout, smokin' quarter pounds
은신처에서 보내는 시간(?), 1/4파운드를 피워
(Smothered by the weed bomb)
(마리화나 폭탄에 목이 메여)
First contestants fallin' down, flag covered up over the casket
첫 번째 상대가 쓰러지고, 관을 덮는 깃발
Bitch we leavin' a dead cop surrender, no cousin, no friend, no son
개년아 우린 경찰 시체만 남겨, 항복해, 사촌도 친구도 아들도 없어
Sooner or later, no matter your crews gon' drop
언제가 되었든 상관 없이, 너네 크루는 쓰러질 거야
[Hook]
Ohh, that's how it is in the ghetto
Ohh, 이게 빈민가의 방식
(I got my back against the wall, wall, wall)
(난 벽에 등을 기대고 있어, 있어, 있어)
Mothers crying cause their babies are dying in the ghetto
엄마는 울고 있어, 아기들이 빈민가에서 죽어가고 있으니
One time - some are straight, some from the tek
한 번 - 어떤 이는 제대로고, 어떤 이는 Tek을 쥐어
Ohh, in the ghetto yeah
Ohh, 이 동네에서 yeah
[Outro: Juicy J]
Yeah best believe it, Three 6 Mafia in the house for the nine five
Yeah 믿으라고, Three 6 Mafia가 95년 이곳에 찾아왔어
With the all new GimiSum Family, bring it to your door fool
새로운 GimiSum Family와 함께, 네 문 앞에 갖다주지
Till it just don't pay no mo'
돈이 안 될 때까지
We out
이제 나갈게
댓글 달기