로그인

검색

Rick Ross (Feat. Nas) - Triple Beam Dreams

DanceD Hustler 2021.01.06 23:59댓글 1

[Intro: Rick Ross]
It's time to take you to the other side
너를 반대쪽으로 데려갈 시간이야

The side you gotta watch your A&E cable television for homie
A&E 케이블 텔레비전을 시청해야 볼 수 있는 쪽으로

But we live this shit
하지만 우린 이렇게 살아

I'm not a star, well that's a lie
나는 스타가 아냐, 음 그건 거짓말이야

I seen a man raise his hand on the stand, he testified
누군가 증언대에서 손을 드는 걸 봤어, 그는 증언했지

Spoke on the homicides, amongst other things
여러 가지와 함께 살인 사건에 대해 얘기했지

Even shared my triple beam dreams
나의 마약 저울 꿈에 대한 것도 털어놨지

[Verse 1: Nas]
A project minded individual, criminal tactics
빈민가 정신 상태의 인간, 범죄적인 전략

Us black kids born with birth defects, we hyperactive
우린 선천적 결함을 갖고 태어난 흑인 꼬마들, 과다활동이야

Mentally sex-crazed, dysfunctional, they describe us
정신적으로 섹스광에 기능 불구라고 우릴 묘사하지

They liars, at the end of the day, we're fuckin' survivors
쟤넨 거짓말쟁이, 하루가 끝날 즈음, 우린 생존자

I remember watchin' Scarface the first time
처음으로 Scarface를 봤을 때가 생각나

Look at that big house, that Porsche paid for by crime
저 큰 집 좀 봐, 범죄로 사게 된 Porsche

How could I sell this poison to my peoples, in my mind?
어떻게 나의 마음으로 내 사람들에게 독을 팔겠어?

They dumb and destroy themselves is how I rationalize
그들은 바보고 자신을 파괴하는 거라고 난 설명해

In the bastardized nation, Magnum .45 carryin'
이 사생아 같은 나라에, 45구경 Magnum을 들어

Where I'm from ain't far from Washington Heights to cop Aryan
내가 살던 곳은 Aryan을 살 수 있는 Washington Heights랑 멀지 않아

A rookie boy, the cookie didn't make no profit
루키 소년, 쿠키 팔아서는 돈을 못 벌지

A stranger to the block, I damn near had to make them cop it
블록에 이방인, 그들이 와서 내 껄 사가도록 해야했지

It only took a fiend to taste it once to say it's garbage
쓰레기라는 말은 한 번만 맛 보면 알아

I brought it back to papi, ain't tryna take no losses
아빠한테로 가지고 왔어, 손해는 안 보려해

He focuses on my emotionless young dealer face, then pauses
그는 내 감정 없는 젊은 딜러의 얼굴에 집중하고, 멈춰서

He gives me powder, he has faith in Nas' ambitions to distribute coke
내게 가루를 줘, 코카인을 배급하는 Nas의 야망을 믿어준 것

Had addictions to gold chains, Mercedes Benz hopes, but I'm again broke
금목걸이, Mercedes Benz에 대한 희망에 중독되었지만, 또 빈털털이가 됐네

This shit ain't cut for me, other dealers, they up their orders
이건 내겐 맞지 않아, 다른 마약상들은 주문을 마무리지어

Barely at 62s, they already up to quarters
겨우 62s, 쟤넨 이미 1/4을 충족시켰어

They out there every day, some true hustlers for you
그들은 매일 거기 나와, 널 위한 진짜 허슬러들 몇몇

I'm at it half way, none of my customers are loyal
난 절반 정도 와있어, 내 고객들 중 믿을만한 사람은 없어

Picturin' pipin' out the seats of a Pathfinder
Pathfinder 시트에 앉아 파이프를 물고 있는걸 상상해봐

Powerful pursuit for pussy, cash, to flash diamonds
여자, 돈를 강하게 쫓아, 다이아몬드를 자랑할래

My junior high school class, wish I stayed there
내 중학교 시절, 거기 머물렀다면 좋았을텐데

Illegal entrepreneur, I got my grades there
불법적인 기업가, 거기서 성적을 받았지

Blamin' society, mad, it wasn't made fair
사회를 탓해, 화가 나, 공평하지 않잖아

I would be Ivy League if America played fair
미국이 공정했으면 난 아이비 리그에 들어갔을 거야

Poor excuse, and so I was
볼품 없는 핑계, 그래서 나는

Throwin' rocks at the pen, just for the love
감옥에 바위를 던져, 사랑 때문에

Before the evil, the secret life of G's
악마가 있기 전, 갱스터의 비밀스러운 삶

You seein' me blurry, triple beam dreams
넌 날 흐릿하게 보네, 마약 저울의 꿈

[Hook: Rick Ross]
Pocket full of money, parkin' lot full of them haters
돈 가득한 주머니, 적들이 가득한 주차장

Triple beam dreamin', crib with 2 elevators
마약 저울의 꿈을 꿔, 엘리베이터 두 개 있는 집

20 flat screens and got cameras every angle
평면 TV 20개에 어느 각도를 봐도 카메라

Dope been comin' so you know the income major
마약이 들어오네 당연히 수입은 메이저급

Rule number 1: I can't do business with a stranger
첫번째 규칙: 낯선 사람하고는 비즈니스를 할 수 없어

Contract killers comin' when I feel endangered
위협을 느낄 땐 살인 청부업자가 오지

Early 90s reminiscin' when I had a pager
90년대 초 삐삐를 갖고 다녔을 때를 떠올려

Triple beam dreams: now Pat Riley my neighbor
마약 저울의 꿈: 이젠 Pat Riley가 내 이웃

[Verse 2: Rick Ross]
Fuck boy, talkin' out of turn nigga
엿 같은 놈, 순서도 아닌데 말을 해

In the court room, spreadin' like a germ nigga
법원에서 병균처럼 퍼져가는 놈

25 on the line, them niggas droppin' dimes
25년형이 걸려있어, 쟤네들은 10달러 어치씩 팔아

Cooperation got them rednecks droppin' time
협조라는게 백인 노동자들이 감옥 가게 만들지(?)

Khaki suits and some niggas go to actin' cute
카키 정장, 어떤 놈들은 귀여운 척하기 시작해

We was all cool, stackin' in Acura coupes
우린 전부 쿨했지, Acura Coupe에 물건을 쟁여놔

More accurately, we acted as is if jackin' was cool
좀 더 정확하게, 우린 강도짓이 멋진 것처럼 행동했어

Snatchin' niggas out they shoes then wear jackets to school
다른 사람의 신발을 뺏어버린 후 자켓을 입고 학교에 가

Fuck boy, you caught up in my dream
이 새끼야, 넌 내 꿈에 잡혀버린 거

Countin' cream on the cover of a magazine
잡지 커버에서 돈을 세지

I'm the source, got the plug with the uncut
나는 근원, 순도 높은 물건을 가진 물주가 있어

Jay-Z Blue Magic nigga, what what
Jay-Z Blue Magic 임마, 어쩌라고

Brand new S Class with a meal ticket
새로 산 S Class 그리고 식권

Nigga cocaine white as Tommy Hilfiger
코카인은 Tommy Hilfiger처럼 하얘

Ralph Lauren Blue Label as I'm gettin' high
Ralph Lauren Blue Label을 가지고 취해가

Triple dream dreamin' as the cream multiples
마약 저울 꿈을 꾸며 돈은 불어나

Fuck boy, talkin' out of turn nigga
이 새끼야, 순서도 아닌데 말하다니

'Fore you sell dope, it's shit you gotta learn nigga
약을 팔기 전에, 먼저 배워야할 게 있어

Home invasions, duct tape
가택 침입, 덕트 테입

Fornicatin', countin' money with a fuck face
간음, 엿 같은 표정 짓고 돈을 세는 것

Fuckin' bitches that be givin' up your whereabouts
네 위치를 생각 없이 부는 여자들을 따먹어

Slow leaks, gotta air em out
천천히 새어나와, 아예 속을 비워버려

Kill 'em all, Rolls Royce Ghost nigga, ball
그들을 다 죽여, Rolls Royce Ghost 임마, 잘 나가

Phantom drop head, shit I had to get em all
Phantom 컨버터블, 다 사야했지

Niggas hate but they know they never get involved
쟤네들은 미워하지만 여기에 끼려고 하진 않지

Food on the plate, fuck em all, I could send my dog
접시 위 음식, 다 엿먹어, 내 친구를 보내도 돼

Triple beam dreams, the ghetto's my reality
마약 저울 꿈, 빈민가는 나의 현실

I'm from where your hustle determines your salary
난 허슬이 너의 수입을 결정하는 곳 출신이야

Six figure family member, nigga forget about it
6자리 액수 가족 멤버들, 야 잊어버려

Low income housin', nigga tryna get up out it
저가형 주택, 여기서 나가려고 애를 써

I got a plan little nigga, just believe in me
내가 계획이 있어 친구, 나만 믿어

Triple beam dreamin' with this thing in me
내 안의 이것을 품고 마약 저울 위 꿈을 꿔

[Hook: Rick Ross]
신고
댓글 1

댓글 달기