로그인

검색

Redman - Yesh Yesh Y'all

DanceD Hustler 2020.12.26 22:30추천수 1댓글 1

[Into]
This is for the real—real—niggas
이건 진짜-진짜-진짜배기를 위한 거

Yo!

[Verse 1]
Hard beats like this keep my mentality raw
빡센 비트, 내 정신을 날것으로 유지해

I G off C4 lyrics to blow off those Lex doors
C4 가사로 Lex 문을 날려버려

My texture be the kind that explore MCs
내 결은 MC들을 탐험하는 그런 타입

And blow 'em out, metaphor after metaphor
그들을 날려버려, 연이은 비유

I'm more wetter than your boy vigor
네 남자의 정력보다 더 쩌는 나

So how you figure you can fuck with this rap unemployed nigga?
그러니까 이 랩 무직하고 어떻게 싸우려고?

I should own a fly bitch, house, and a Benz
예쁜 여자, 집, Benz가 있어야겠어

But I got chickenheads, criminals, and broke friends
하지만 있는 건 닭대가리 년, 범죄자, 빈털털이 친구뿐

That love to get ends, keep the seventeens spinnin'
걔넨 돈을 좋아하지, 17은 계속 빙글빙글 돌아

Pull out from my jaw linin', commence to splittin'
나의 입 안에서 꺼내, 뱉어대기 시작해

Brains and body parts that motion couldn't picture
뇌와 신체 부위, 영상으로 못 담을 모습

'Cause when I'm shitting, niggas hit more decks than a skipper
내가 싸지를 때면, 쟤네들은 선장보다 deck (갑판/바닥)에 엎드릴 거야

Mr. and Mrs. Howe, Mary-Anne and Ginger
Howe 부부, Mary-Anne와 Ginger

Gilligan, you need the Professor to take the rigor...
Gilligan, 사후강직을 제거하려면 교수님을

Mortis out, I got orders to kill 'em softly (Uh-huh)
데려와, 부드럽게 죽이라는 명령을 받았네 (Uh-huh)

I wouldn't leave a trace if I died and police chalked me
내가 죽어 경찰이 시체 위치를 표시해도 흔적을 남기지 않아

Who's the boss, G? You better radio the walkie-talkie (Ugh)
누가 보스야, 임마? 워키토키로 알려 (Ugh)

For these Fatal Attrac MC's that stalk me (Uh-huh)
날 따라오는 저 Fatal Attrac MC들에게 (Uh-huh)

Got a big dick in your bitch clit
네 여자 가랑이에 넣는 큰 거시기

When I flip this, I got more work than a Olympic gymnast
이걸 넘길 땐 올림픽 체조 선수보다 더 화려하게

Bust it, I cut the mustard on any track
터뜨려, 어느 트랙에서든 겨자를 잘라

Milkier than Similac when I'm next up to bat
내 순서가 되면 분유보다 더 순하게

Redman is on the mic and I'ma... (Dope motherfucker)
Redman이 마이크를 잡았고 나는... (멋진 새끼)

Yeah, you best ask somebody
Yeah, 누구한테 물어봐라

[Hook]
"Yes, yes, y'all, and you don't stop"
"그래 그래, 멈추지마"

"Yes, yes, y'all, and you don't stop"
"그래 그래, 멈추지마"

"Yes, yes, y'all, and you don't stop"
"그래 그래, 멈추지마"

"Yes, yes, y'all, and you don't stop"
"그래 그래, 멈추지마"

"Yes, yes, y'all, and you don't stop"
"그래 그래, 멈추지마"

"Yes, yes, y'all, and you don't stop"
"그래 그래, 멈추지마"

"Yes, yes, y'all, and you don't stop"
"그래 그래, 멈추지마"

"Yes, yes, y'all, and you don't stop"
"그래 그래, 멈추지마"

[Verse 2]
Fuck the talk, I walk whatever I claim to do
얘긴 집어쳐, 뭘 얘기하든 나는 직접 행동해

Knock a mule on her ass and turn the pussy black and blue (Haha)
그녀 엉덩이를 걷어차, 가랑이가 검푸르게 멍들게 하지 (Haha)

You couldn't run up if your Fighter was Virtua
네 격투가 (Fighter)가 '버츄어'해도 나한테 못 덤벼

I'm a 'round-the-clock lyricist, I sleep in my workboots
나는 시간에 쫓기는 작사가, 작업 부츠를 신고 잠을 자

It's a thin line between love and hate
사랑과 미움 사이 경계는 가느다랗지

It's a thin line between the trigger and the finger of a .38
38구경의 방아쇠와 손가락 사이 경계는 가느다랗지

Dust by far, my rap repertoire
멀리까지 날리는 먼지, 내 랩 레퍼토리는

Be the art of murderin' makin' it hard for you to spar (Ha)
살인 기술이라 네가 맞붙기 어렵지 (Ha)

We can chill and puff the ganja, but don't be mad
편히 쉬면서 마리화나를 피워도 되지만, 화내지마

When the funk Doctor Spock smoke it with your baby mama
Funk Doctor Spock가 네 애엄마랑 피워대도 말야

Get off my dick and tell your bitch to come here
내 거시기에서 떨어지고 니 여자 보고 이리 오라해

Male groupies gettin' shaky when I come from the rear, hah!
내가 뒤에서 오면 남자 빠순이들은 벌벌 떨어, hah!

That get-on-your-nerve neighbor
성가신 이웃

That play the music loud as fuck three in the mornin' off a paper
새벽 세 시에도 존나 크게 음악을 트는 타입

With mad Zul in the L-S-C
L-S-C에 미친 Zul

In the downtown area, scannin' the perimeter
다운타운 지역에서, 근방을 쳐다봐

All my boos with the open-toed shoes
샌들 신은 나의 여자들

If you ain't gettin' that pussy eaten right, let me show you
제대로 네 아래를 먹어주는 사람이 없다면, 보여주겠어

Then let you taste these, this Brown Fox said
그다음 너한테 맛보여줄게, Brown Fox가 말했지

"Ain't no nigga like the"—Funk Doctor Spock, G!
Funk Doctor Spock 같은 남자가 없지, 친구!

[Hook]

[Verse 3]
As I dive into the crowd... Uh-huh
관객석으로 뛰어들면... Uh-huh

I wanna see who the fuck gettin' loud
누가 시끄럽게 구는지 보고 싶네

Who the fuck runnin' off at they mouth?
대체 누가 입을 막 놀려?

I let my nigga 50 Cent knock that ass out
내 친구 50 Cent를 시켜 쓰러뜨려버려

Word bond! Bitches talkin' bout pourin out Cristal and Dom P
확실해! 여자들은 Cristal과 Dom P를 붓는 얘기를 해

They better stick to Chandon
Chandon이나 마시라고 해

Blackin' out wildin', smackin' out weaves
거칠게 놀다 기절해, 머리를 때려버려

Breakin' niggas' cheap-ass chains and medallions
놈들의 싸구려 목걸이와 메달을 깨버려

You're just a part-time sucker in the game
넌 그냥 이 게임에 파트타임 머저리

Shit is real, motherfucker, start namin' names
진짜야, 개자식아, 이름을 직접 언급해봐

And if you name my name, I whoop ass like Steven Segal
내 이름이 나오면, Steven Segal처럼 걷어차버려

Give you Under Siege 2 without the fucking train
기차만 없이 너한테 Under Siege 2를 안겨줘

Let your brains hang from the 808 bang
808 소리에 너의 머리를 늘어뜨려

And if I wrecked your cipher, then my Squad is to blame
내가 니 싸이퍼를 망쳤다면, 내 Squad 탓이지

[Break]
("Yes, yes, y'all") Motherfucker! Haha!
(그래 그래 맞아) 개자식아! Haha!

("Yes, yes...") Haha! Haha! Nigga...
(그래 그래) Haha! Haha! 임마...

[Hook]

[Outro]
We'll be right back with some more funk shit for all you stankin' asses after we pay these bills
세금만 내면 냄새 나는 너희들을 위해 더 많은 펑크를 들고 돌아올게

신고
댓글 1

댓글 달기