[Intro]
"Boarding completed I'd like to welcome you aboard flight number F2B3
"탑승 완료되었습니다, 비행기 F2B3 편에 오신걸 환영합니다
Our scheduled flying time will be four hours and twenty minutes
예정된 비행 시간은 4시간 20분이며
And we will be cruising at an altitude of thirty-three-thousand feet
33000피트의 고도로 순항할 예정입니다
At this time we would like to acquaint you with some of the features
지금 여러분께 몇 가지 제공되는 서비스를 소개하고자 하니
Relax and breathe normally"
휴식을 취하면서 편하게 숨쉬십시오"
[Verse 1]
Uh, coming down like I'm uphill
Uh, 오르막길인 것처럼 내려가
Hogging both lanes better than a bus will
버스보다 더 잘 양쪽 차선을 누벼
She tell me that my head bigger than a bus wheel
그녀는 내 머리가 버스 바퀴보다 더 커졌다 말해
But it don't matter cause she still gon' let me fuck still
하지만 상관 없어, 어쨌든 내게 몸을 허락할테니
I mix a little bit of Kendrick with some L.A. weather
Kendrick에 LA 날씨를 약간 섞은 후
Then step out like Chicago in its finest era
최고 전성기의 Chicago처럼 밖으로 나가
You niggas begging for attention, doing extra-extra
너네들은 관심을 구걸해, 초과 근무 중
Downgrading yourself, you get an F for effort
스스로를 깎아내려, 노력에 F를 주지
Ha-ha, I let the world know
하하, 세상에 알려
I chose to keep to myself and let the world go
이건 홀로 간직하기로 하고 세상을 떠나보냈어
And if you don't like a nigga, then let your girl know
만약 내가 싫다면, 네 여자에게 알려
So she can be curious on Twitter looking me up
그녀가 호기심이 들어 트위터에서 나를 찾아보도록
I'm laid back with a bad one, you ain't never had one
야한 여자와 침대에 누워, 넌 가져본 적 없지
Ass so fat that it tipped over the Aston
빵빵한 엉덩이, Aston이 기울 정도
Speeding on the 1-0-5 till the fucking badge come
105번 도로에서 과속 중, 경찰이 올 때까지
Hello to my wittiness, I'm Cadillac's grandson
내 재치에 인사해, 난 Cadillac의 손자
[Hook]
And I'm a trip
그리고 나는 여행자
Ever since an understudy man I've always been a trip
대역 맡을 때부터 항상 여행자였지
Mama tell me that she love me but she know her son a trip
엄마는 나를 사랑한다 하지만 내가 가만 안 있는거 알지
Baby open up your ears, you ain't heard it like this
베이비 귀를 열어, 이런 거 들어본 적 없잖아
Sounwave drop the beat, I lock the flow down
Sounwave가 비트를 던지면 내가 플로우를 내리꽂아
Now all the way to the moon we bout to go now
달까지 쭉 우린 가려고 해
I got enough of the mojo to go around
내 매력은 여기 전부 돌리고도 남아
So pack your bags and tell him you going out of town
그러니 짐을 싸, 동네 밖으로 갔다온다고 말해
Cause I'm a trip
나는 여행이니까
[Verse 2]
Landing on another runway, fly with me
또다른 활주로에 착륙, 나와 함께 날아
Or die tryna fly, a shot-down Frisbee
아님 죽기 전까지 노력, 격추 당한 원반
Shout out to Black Hippy, nigga we on
Black Hippy에게 인사, 임마 우린 진행 중
Like we never been off, straight shots of Patron
멈춘 적 없는 듯이, Patron을 들이키고
I'm give y'all the business to give y'all some business
너네들에게 비즈니스가 될만한 비즈니스를 줄게
Pussy ain't shit, I can give y'all some bitches
여자는 별 거 아냐, 너네들한테 좀 줘도 되지
Clean off her sports bra, she clean off my dishes
스포츠 브라를 씻어, 내 설거지도 해줘
Then wear off the Kangols, hood rats, I hate those
그다음 Kangol을 벗어, 이 동네 여자들, 난 싫어
And she know what this is, hey lil' mama
그녀는 이게 뭔지 알아, 안녕 아가씨
Seen your pretty ass around the way lil' mama
네 예쁜 엉덩이를 이 근처에서 봤었지
But why you always in somebody face lil' mama?
하지만 왜 항상 다른 사람 얼굴에 들이대 아가씨?
Embarrassing yourself, get off the stage (Lil Mama)
민망하잖아, 무대에서 내려와 (Lil Mama)
Nigga, I gotta be that nigga
임마, 난 주인공이 되어야해
If I ain't, I gotta beat that nigga
그게 아니면, 주인공을 이겨야해
Curtesy of Paula's oldest son, pay homage
Paula의 장남 제공, 경의를 표해
Or pay attention, open your eyes and hear knowledge
혹은 주목해, 눈 뜨고 나의 지식을 들어
[Hook]
[Verse 3]
Gi-give me that, gi-gi-give me that
내-내게 줘, 내-내-내게 줘
That's how I get at 'em when I look at a shoe rack
신발장을 보면 그렇게 그들에게 달려들어
Penny for thoughts, mine start at a few racks
생각할 거리, 내 꺼는 돈뭉치 몇 개부터 시작
So I can live on a hill just off a few raps
랩 몇 개로 언덕 위의 집에 들어가서 살게
I want to live in a space that none of y'all can visit
너네들이 방문 못할 그런 곳에서 살고 싶어
That might be outer space, the Jupiter district
우주 공간일지도 모르지, 목성 구역
I quadruple my vision
내 시력을 네 배로 키워
If you don't see it then you're dead with your eyes open
만약 안 보인다면 넌 눈뜬 채로 죽게 되는 거
I've seen bullets hit the wheel, left his ride smoking
총알이 바퀴를 맞추네, 그의 차에선 연기가 나
On some Compton shit
Compton 스타일
Somebody that'll ride or die, that's a Compton bitch
죽기 아니면 살기로 달릴 사람, 바로 Compton 년
You see my city is the city of Lamar
그래 내 도시는 Lamar의 도시
It'll take twenty years 'fore a nigga see them all
전부 볼 때까지 20년은 걸릴 거야
The swap meet dumping, the sawed-off pumping
중고품 거래, 불을 뿜는 샷건
The tree for the low, don't you know, Paul Bunyan
몰래 지낼 때 피울 tree (나무/마리화나), 몰랐냐고, Paul Bunyan을
I'm on cloud nine, I can see rain coming
난 아홉번째 구름 위, 비 내리는게 다 보여
So if I'm out my mind, people don't say nothing
만약 내가 미쳤다면, 아무 말도 하지 말아봐
[Hook]
[Outro]
"How was your flight Mr. Lamar?
"비행 어떠셨습니까 Lamar 씨?
Good, hope to see you next time"
좋아요, 다음에 봅시다"
댓글 달기