[Intro]
What's around me?
내 주변엔 뭐가 있지?
What's around me?
내 주변엔 뭐가 있지?
What's a—what's around me?
내 주변-내 주변엔 뭐가 있지?
[Chorus 1]
Liquid washed down my throat like soap
비누처럼 내 목을 씻어내리는 액체
I don't wanna think about the shit that's warped
왜곡된 것들은 굳이 생각하고 싶지 않아
I don't wanna be deep on this beat
이 비트에 깊이 파고들고 싶지 않아
But I can't fucking let go of what's around me
하지만 내 주변에 있는 것들은 떨쳐낼 수가 없어
[Verse 1]
Cap locks are still on when I log off to sleep
자려고 로그 오프할 때도 켜져있는 캡스 락
My baby stays awake for every dream I try to keep
내 애기는 내가 간직하려하는 꿈들을 위해 깨어있지
No matter what they say, I'll carry on thinking this way
그들이 뭐라건, 난 이런 식으로 생각하며 지낼래
I oversee my life and what's happened to me
나는 내 삶을, 내게 일어난 일들을 둘러봐
[Chorus 1]x2
[Bridge 1]
Yeah, my left side is my right side
그래, 내 왼쪽은 내 오른쪽
If it's vice versa, I'm still the same side
반대도 마찬가지라면, 난 아직 같은 쪽이지
If my left side is my right side
내 왼쪽이 내 오른쪽이고
If it's vice versa, I'm still the same side
반대도 마찬가지라면, 난 아직 같은 쪽이지
[Bridge 2]
Stay a little, gets better
잠깐 있어봐, 괜찮아질테니
I never trust a letter
난 한 글자도 믿지 않아
They left or right, don't matter
그들이 왼쪽이든 오른쪽이든, 상관 없어
I'll just get a new writer
난 그냥 새 작가를 구할 거야
Stay a little, gets better
잠깐 있어봐, 괜찮아질테니
I never trust a letter
난 한 글자도 믿지 않아
They left or right, don't matter
그들이 왼쪽이든 오른쪽이든, 상관 없어
I'll just get a new writer
난 그냥 새 작가를 구할 거야
[Bridge 1]
[Interlude]
[Chorus]
I don't wanna get lost on your screen
네 스크린 안을 방황하고 싶지 않아
Except when it's hit by a big sunbeam
커다란 햇빛 줄기가 비추고 있을 때를 빼곤 말야
I want you to know my thought stream
나의 생각의 흐름을 알아줬으면 해
That's why I'm always trying to stay in my dream
그래서 나는 항상 꿈 속에 있으려고 해
I don't wanna get lost on your screen
네 스크린 안을 방황하고 싶지 않아
Except when it's hit by a big sunbeam
커다란 햇빛 줄기가 비추고 있을 때를 빼곤 말야
I want you to know my thought stream
나의 생각의 흐름을 알아줬으면 해
That's why I'm always trying to stay in my dream
그래서 나는 항상 꿈 속에 있으려고 해
Cap locks are still on when I log
로그 오프할 때도 켜져있는 캡스 락
[Bridge 2]x2
댓글 달기