로그인

검색

Kodak Black - Why They Call You Kodak

DanceD Hustler 2020.03.07 14:34댓글 0

[Intro]
Alright, the name Kodak Black! How'd you get the name Kodak Black? How'd you get the name Kodak Black?
좋아요, Kodak Black이란 이름! 어떻게 Kodak Black 이름을 갖게 됐죠? 어떻게 Kodak Black 이름을 갖게 됐죠? 

I mean, it's a lotta ways I could explain it. You know what I'm sayin'?
글쎄, 여러 가지로 설명할 수 있는데. 알겠어?

Brrr, glee, Sniper Gang, ayy

I say, "Man, you gotta let me in the club with my Ruger, man, you got to"
그러니까 "Ruger를 들고 있지만 날 클럽에 들여보내줘, 임마, 어서"

[Chorus]
Everywhere I go, I got my shooters with me
어디를 가든지, 총잡이들과 함께 하지

I ain't goin' in the club, can't bring my Ruger in it
클럽에는 안 가, Ruger를 갖고 갈 수는 없으니

Ain't no cameraman, but I'll shoot a nigga
카메라맨은 아니지만 '슛' (영상을 찍다/총을 쏘다)에 들어가지

Now why they call me Kodak? 'Cause I'll shoot a nigga
왜 날 Kodak이라 부르냐고? 상대를 '슛'할 테니까

Everywhere I go, I got my shooters with me
어디를 가든지, 총잡이들과 함께 하지

I ain't goin' in the club, can't bring my Ruger in it
클럽에는 안 가, Ruger를 갖고 갈 수는 없으니

Ain't no cameraman, but I'll shoot a nigga
카메라맨은 아니지만 '슛'에 들어가지

Now why they call me Kodak? 'Cause I'll shoot a nigga
왜 날 Kodak이라 부르냐고? 상대를 '슛'할 테니까

[Verse 1]
I'm on probation, but I'm slidin' and not even 'posed to be out
난 집행 유예 중, 하지만 그냥 움직여, 원래 나가면 안 되는데

But I'm lurkin', tryna come see what your press about
그래도 난 숨어, 너네 언론에서 뭐라 떠드나 보지

See, when it's 'bout me, I'ma slide, run in yo' hive
봐봐, 나에 관한 얘기 나오면, 움직일게, 니네 아지트로

See, when it's 'bout me, niggas die, 'cause I'm in my prime
봐봐, 나에 관한 얘기 나오면, 다들 죽어, 난 전성기 찍었거든

I ain't got no time to do no beefin', like I'm a vegan
괜히 beef (소고기/싸움)에 쓸 시간 없어, 채식주의자처럼

See when it's pressure, I ain't sleepin', I ain't doin' no tweetin'
압박이 느껴지면, 잠을 자지 않아, 트위터도 안 해

And I'll violate to get a pussy nigga straight
저 계집애 같은 놈을 제대로 범해주겠어

And when I pull up, when I'm bussin', that shit out the gate
차를 끌고 간 후, 총을 쏠 때면, 다들 문 밖으로 쫓아내

And I don't leave no shells around with my thirty-eight
38구경 근처에 탄피는 남기지 않아

And I ain't wearin' a suit, but I'll catch me another case
딱히 특별한 걸 입지도 않아, 허나 사건엔 또 휘말리겠지

I ain't no engineer, but I got that toolie on me bih
난 엔지니어는 아니지만 연장 들고 다녀

And when I'm in the club, I got that Ruger on me bih
클럽에 들어갈 때만 Ruger를 들고 가

[Chorus]

[Verse 2]
I shoot a pussy nigga like I'm doin' a film
영화를 찍는 것처럼 계집년 놈들을 '슛'해

I don't lay up, I cross up like I'm in the gym
안 누워, 체육관에 있는 것처럼 움직여

I got my shooters with me posted with me under the rim
내 총잡이들은 이 아래에서 나와 같이 서있어

I got my sniper on the bleacher, you don't even see him
객석에는 저격수들, 어디 있는지 보이지도 않을 거야

I got a Beamer, but I'm slidin' late night in the Kia
난 Beamer가 있지만, 기아 차를 타고 늦은 밤 움직여

And I ain't playin' football, but I'm really in the field
풋볼하는 건 아닌데 정말 필드를 누비고 있어

And Lil' Kodak, I be flashin', I'm scared of snappin'
Lil' Kodak, 난 반짝거려, 미쳐버릴까봐 무서워

And I ain't doin' a show if I can't come in with my ratchet
총을 갖고 있지 않게 해주면 공연은 하지 않아

A nigga ever snatch my chain, I'ma stop rappin'
누가 내 목걸이를 훔친다면, 랩은 멈추겠어

These niggas don't really be 'bout the issue, they just be cappin'
이 자식들은 문제를 신경 쓰지 않아, 그냥 뻥을 칠 뿐이지

I ain't no engineer, but I got that toolie on me bih
난 엔지니어는 아니지만 연장 들고 다녀

And when I'm in the club, I got that Ruger on me bih
클럽에 들어갈 때만 Ruger를 들고 가

[Chorus]

[Outro]
I mean, it's a lotta ways I could, I could explain it. You know what I'm sayin'? I be livin' for the moment. Yeah, I could explain it that way.
그래, 여러 가지로 설명할 수 있겠지. 알겠어? 난 지금 이 순간만 살 거든. 그래, 그렇게도 설명할 수 있겠네.

That's some fly shit. I think. I ain't no cameraman though, but I'll shoot a nigga. I just thought of that, really. 
좀 멋진 얘기지. 내 생각엔. 난 카메라맨은 아니지만, 상대방을 '슛'할 거라고. 방금 생각한 거야 사실.

People be asking me that question, in this shit. That's my new answer
사람들이 나한테 막 물어보고 그러는데. 그게 내 새로운 대답이야
신고
댓글 0

댓글 달기