Watching players dealing in the fast lane
고속 차선을 달리는 선수들을 지켜봐
Set your camera shutters for the fast frames
카메라 셔터 프레임 속도를 빠르게 맞춰
Like Charlie Chaplin movies that go so quick
마치 빠르게 흘러가는 Charlie Chaplin 영화처럼
Fending off a stampede is no easy trick
사람들의 행진을 막는 건 쉬운 기술은 아니지
Pulses pounding, people rounding dead ends
쿵쿵거리는 맥박, 막다른 길에 몰려든 사람들
At this pace you'll never hold your old friends
이 속도라면 넌 옛 친구를 안지 못 할 거야
Try to build relations that just won't stick
통하지 않는 관계를 이어가려고 노력 중
Examining the options you take your pick
선택지를 살펴보며 넌 하나를 골라
Moving too fast?
너무 빨리 움직이나?
That's a question only you can answer
그건 너만이 답할 수 있는 질문
Losing your grip!
침착함을 잃어가!
Are your palms a little bit slippery, huh?
손바닥이 이미 좀 축축해졌나?
If you crash
만약 사고가 나면
Crash landings always got the captain to blame
불시착은 늘 조종사의 잘못
But you're the captain driving in the fast lane
하지만 고속 차선을 달리던 건 너였는데
Losers there to see you in the fast lane
그곳에 패자들은 늘 네가 고속 차선에 있는 걸 봐
Misery loves company so they claim
슬픔은 나눠야 좋다고들 말하네
Excitement is the currency we deal in
흥분은 우리가 거래할 때 쓰는 화폐
Nursing your casualties so healing
너의 상처를 간호해, 치유되는 중
If you want to major in distraction
만약 집중 분산을 전공으로 삼고 싶다면
Too bad if you're not pleased with my reaction
내 반응이 만족스럽지 않다면 아쉽군
But I've seen so much out here that it is real plain
하지만 여기서 많은 걸 봤기에 내게는 뻔한 걸
That nothing last for long out in the fast lane
이 고속 차선에선 오래 가는 건 없다는 것
I don't want to come off like a preacher
목사처럼 행동하고 싶진 않아
But I swear it's not too late to return
하지만 분명 돌이키기엔 늦지 않아
Somehow square and hip got put in reverse
왠지 틀에 박힌 것과 멋진 것이 거꾸로가 되었어
Putting things in fifth gear made it much worse
기어를 5단에 바꿔놓으니 상황이 악화되었어
None of this may influence your direction
이게 너의 방향에 영향을 주진 않을 수 있지만
But I hope you can still take suggestions
하지만 너에게 여전히 제안이 통하길 바라
There's a woman out there calling your name
바깥에서 너의 이름을 부르는 여자가 있어
Hope that you don't blow it in the fast lane
고속 차선에서 다 실패로 날려버리ㅣ 않기를
Moving too fast!
너무 빨리 움직이잖아!
We're all praying that somehow you don't crash
어떻게든 사고가 나지 않기를 기도할뿐
댓글 달기