로그인

검색

J. Cole - Best Friend

DanceD Hustler 2019.10.19 22:40댓글 0

[Verse 1: J. Cole]
See your homegirl tryna sway you
네 여자가 너를 속이려고 하네

How you figure I would play you
그럼 난 널 갖고 어떻게 놀까

Would you look at that
저것 좀 봐봐

The same one that caught her nigga with some freak
그녀 남자가 웬 년이랑 이불 안에서 뒹굴던 걸

All in her sheets left for a week
발견한 것도 쟨데, 일주일을 떠나있더니

What she do, double back
그녀의 결정은 복수

Now I know we far from perfect
이제 알아, 우린 완벽하지 않아

But I feel like this is worth it, do you disagree with that
하지만 이럴만한 거 같아, 너는 동의 못 하는지

If not then holla back
아니라면 소리 쳐봐

Hey and tell ya girl you’ll call her back
헤이, 그리고 니 여자한텐 다시 연락한다고 전해

[Bridge: Aaliyah]
My best friend say, she sick of me, crying on the phone
내 친한 친구가 말하지, 내가 전화로 울면서 남자가

Telling how man dogging me
괴롭히는 거 말하는게 지겹다고

My best friend say, don't tell her nothing 'bout me and you
내 친한 친구가 말하지, 나와 너에 관한 건 말하지 말라고

Cause she ain't showing me no sympathy
그래봤자 나를 동정할 일 없으니

My best friend say, if she was me, she woulda let ya go
내 친한 친구가 말하지, 그녀가 나라면, 널 오래 전에

Home a long time ago
돌려보냈을 거라고

My best friend say
내 친한 친구가 말하지

My best friend say
내 친한 친구가 말하지

I’ll be there, I’ll still be there for you
내가 있어줄게, 그래도 널 위해 있어줄게

[Hook: J. Cole, Aaliyah, & Missy Elliot]
In time of need
누군가 필요할 때

You can lean on me
내게 기대면 돼

Come on, come on
이리 와, 이리 와

I’ll be there for you
널 위해 있어줄게

I’ll be there for you
널 위해 있어줄게

In time of need
누군가 필요할 때

You can lean on me
내게 기대면 돼

Come on, come on
이리 와, 이리 와

I’ll be there for you
널 위해 있어줄게

[Verse 2: J. Cole]
Now, now, now, know we be arguing
이제, 이제, 이제, 우린 말다툼을 하지

But ain't you riding with me
하지만 나랑 함께 안 하려고?

We breaking up we making up
우린 헤어졌다가 또 화해하지

Like Dwayne Wayne and Whitley
마치 Dwayne Wayne과 Whitley처럼

You throw things, you broke things
넌 물건을 던지고, 부수고

Use both hands and hit me
양손으로 나를 때리고

And right when you call the law
경찰을 부를 땐 오른손으로

I’ll tell my boy to come get me
친구들에게 나 좀 도와달라고 말해야겠어

Then you, than you start listening
그리고 너, 넌 친구 말을 듣기

To friends, and then it, gets tricky
시작해, 그다음은 좀 많이 어려워져

They try to tell you leave, but this love is real sticky
그들은 너 보고 떠나라고 하지, 하지만 이 사랑은 좀 끈적끈적해

So you ignore the hickeys, the pics of chicks in they vicky’s
그래서 넌 키스 자국이랑, 전화기에 도착한 여자들 속옷 사진을

That they sent me, is that real love
무시해, 그게 진짜 사랑인지

You’re the only one that I will love
내가 사랑할 건 너뿐인데

Damn, damn
젠장, 젠장

[Bridge]
My best friend says
내 친한 친구가 말하지

I can stay with her
자기랑 있어도 된다고

At her house, no doubt, anytime I like
그녀 집에, 당연히, 언제든 필요할 때

My best friend says
내 친한 친구가 말하지

Don't let you in my life cause you don't do for me and you don't act right
널 다시 내 삶에 들이지 말라고, 넌 날 위하지도 않고 행동이 엉망이니까

My best friend says
내 친한 친구가 말하지

If she was me, she would let you go a long, long time ago
그녀가 나라면, 오래 전에 널 차버렸을 거라고

My best friend says, my best friend says
내 친한 친구가 말하지, 내 친한 친구가 말하지

[Hook: J. Cole, Aaliyah, & Missy Elliot]

[Verse 3: J. Cole]
Girl I can see it in your eyes
네 눈에서 보여

How you feeling, let me know whats on your mind
너의 기분, 네가 무슨 생각을 하는지 말해줘

We’ve been together for a long long time
우린 아주 오래 오래 함께였지

Hey, girl I can see it in your eyes
헤이, 네 눈에서 보여

I know to you it feel like I’m never around
내가 늘 근처에 없는 것 같을 거야

Round, round, round
거야, 거야, 거야

But if you leave, who else gon hold me down
하지만 네가 떠나면, 누가 날 지켜주겠어

Hey, hey, hey, hey



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기