[Verse 1 - Scarface]
I been there, done that, grew from my fuck ups
난 거기 가봤어, 다 해봤어, 망할 환경에서 자랐어
A hard head make a nigga soft ass tougher
단단한 고집은 말랑말랑하던 몸도 세게 만들어
My momma used to say that one day I'd suffer
엄마는 언젠가는 내가 고통 받을 거라고 그랬지
If I ain't tighten up and get my shit right, trust her
어서 정신 차리고 긴장 타지 않으면 말야, 그녀를 믿어
I'm seventeen out here living the life
난 17살에 여기 밖에서 인생을 살고 있어
And I ain't never coming back home, you giving advice
집으로 다시 돌아가지 않아, 당신의 충고는
To a nigga don't need it, I want my freedom
내겐 필요 없어, 난 자유를 원해
To hang on the corners running from the policemen
길 모퉁이에서 놀다 경찰로부터 도망치는
If I knew then what I know right now, I would have sat my stupid ass back down
지금 아는 걸 그때도 알았더라면, 아마 난 얌전히 앉아있었겠지
I wouldn't listen
난 말을 안 들었어
Cuz what she told me in the end came true
그녀가 말한 건 결국엔 사실이 되었어
What you do to me your kids goin' do, times two
당신이 내게 한 것을 당신의 아이들은 두 배로 하겠지
Forgive me momma I ain't mean no harm
미안해 엄마, 다치게 하려던 건 아니야
But let her tell it, I ain't seen no storm. It's just beginning
하지만 말하게 둬, 난 폭풍을 보지 못했어, 이제 막 시작일뿐
But in a minute I'll be waving the flag cuz I don't think that I can take all that
하지만 잠깐 사이 나는 백기를 흔들어, 저건 감당할 수 없을 거라 생각하기에
[Hook - Ceelo Green]
Me and my mother are like sister and brother
나와 엄마는 마치 형제 자매 같은 사이
She said ``Son I've done things I'm ashamed of, but I had to do"
그녀가 말하길 "난 부끄러운 일도 해봤지만, 해야하는 일이었단다"
I've lived longer and secrets made me stronger
난 더 오래 살았고, 비밀은 날 강하게 만들었어
And you wonder how I already knew
이걸 어떻게 미리 알고 있었나 궁금하겠지
It's cuz I'm already you
난 이미 너이기 때문이란다
[Verse 2 - Scarface]
I remember walking home from a party we had shut down fighting
파티에서 집으로 걸어오다가 싸움에 휘말리게 되었던 게 기억나
They came from another neighorhood so we ain't liking it
걔네들은 다른 동네 출신이어서 맘에 안 들었지
The beatdown started from the inside, wiped them
안에서부터 시작된 싸움은 그들을 한쪽에서
From one side to the other side like Tyson
다른 쪽으로 날려버렸어, 마치 Tyson
We heard gun shots and ran like lightning
총 소리가 들리자 우린 번개처럼 달렸지
Heart beat way too fast, I'm frightened
심장은 너무 빨리 뛰어, 난 두려워
That's when I realized that niggas pack guns too
그때 다들 총을 들고 다니는데다, 해야한다면
And not afraid to shoot a motherfucker if he had to
망설이지 않고 쏜다는 걸 알게 되었지
We was some young dudes, living life wreckless
우린 어린 애들이었지, 생각없이 삶을 살며
Drinking MD, vandalizing shit, restless
MD를 마시고, 기물 파손하던, 쉬지도 않던
We went from stealing hotshots getting sessted
우린 거물들의 물건을 훔치는 데까지 가
To kick those burglaries, Warren got arrested
그러다가 Warren은 체포 당했지
That's when them dip had us thinking we was bad man
걔네들 덕분에 우리가 나쁜 놈이란 생각을 하게 될 때
When Eric B. said to ``clap your hands''
Eric B.는 우리 보고 손뼉을 치라고 했지
I'm just imagining the shit I did
그냥 내가 했던 일들을 상상 중이야
If what I've done is goin' affect my kids
내가 저지른 일들이 내 아이들에게도 영향을 끼치게 될지
Shit
젠장
[Hook - Ceelo Green]
[Verse 3 - Scarface]
I seen myself where my mom was
엄마를 통해 내 자신을 봤어
My mom like my grandmom, my kids like I am
엄마는 우리 할머니 같고, 아이들은 나 같아
Every day is like a standoff
매일이 대결이야
Don't fuck up like I fucked up
내가 망친 것처럼 망치지마
You may not be as lucky, I'm a rare case
그만큼 행운이 안 따를 수도 있어, 난 희귀한 케이스야
Coulda went the other way, trust me
다른 식으로 갈 수도 있었지, 날 믿어
Just do your best and I ain't mad if you miss it
그냥 최선을 다 해, 실수하더라도 화 안 낼게
You are gifted, it's up to you to make the best decision
너한텐 재능이 있어, 최고의 결정을 내리는건 네게 달려있어
Cuz one day I'll be leaving this game and ya'll have to carry on my name
왜냐하면 난 언젠가는 이곳을 떠날거고 네가 내 이름을 지고 이어가야할테니까
OK
좋아
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기