https://www.youtube.com/watch?v=jmf7XtfUoTo
[Intro]
Yeah, yo, ayy, yo
[Verse 1: Ghostface Killah]
36 Chambers, peace to Osiris
"36개의 방", Osiris (=ODB)에게 인사
You can see the weakness of a man right through his iris
상대의 눈동자를 바라보면 약점이 보이지
You can see the weakness through your coke right through the Pyrex
Pyrex 안에 보이는 네 코카인을 통해 약점이 보이지
You should speak to me instead of speakin' in the dialect
니 방언으로 얘기하는 것보단 직접 내게 얘기해
'Cause me no understand that stupid doo-doo, do your dolly
바보, 똥 같은 소리는 이해 못하겠으니, 인형처럼 춤춰봐
Put the toodle to your noodle, 'fore I shoot you, you say, "How, Sway?"
네 뇌에다가 직접 넣어줄게, 널 쏘기 전에, 넌 말하지 "어째서, Sway?"
Bust a basset over my set, put his casket in the casa
내 팀 사이에서 총알을 날려, 집에 그의 관을 들여넣어
Explain the passion of the dud and kill his daughter in the process
열정을 해설하는 과정에서 그의 딸도 죽여
Comin' out the world like I was wrestlin' a Loch Ness
Ness 호의 괴수와 겨루듯이 세상 밖으로 나와
Ice drippin', sammy bull leather in the motley
드러난 보석, 잡다하게 섞인 가죽
If it's beef, I'm Mongolian, you jelly like petroleum
beef (소고기/싸움)라면, 난 몽골리안, 넌 석유처럼 젤리 느낌
Body in the kitchen gettin' rolled in linoleum
부엌에서 니 몸은 리놀륨 바닥을 구르고
Clean clear the whole block, call me a custodian
온 거리를 깨끗이 청소해, 관리인이라고 불러줘
Might want an echo chamber every time I'm on the podium
내가 강단에 오를 때는 메아리 치는 방을 주는게 좋겠어
Aw, sucky sucky now
Aw, 쪽쪽 빨아봐
Empire thinkin' 'bout fuckin' Cookie now
쿠키 생각을 하고 있는 제국 (Empire)
*쿠키 브랜드 "Empire Cookie" 또는 미드 Empire의 캐릭터 Cookie Lyon의 이름을 이용한 펀치라인.
Aw, sucky sucky now
Aw, 쪽쪽 빨아봐
Empire thinkin' 'bout fuckin' Cookie now
쿠키 생각을 하고 있는 제국
[Interlude]
You know the CZAR
CZAR가 누군지 알잖아
Fallen rocks, you know what I mean?
떨어지는 바위, 무슨 말인지 알지?
Hazmat
[Verse 2: Inspectah Deck]
Hip hop hero, the rest to be low
힙합 영웅, 나머지는 자세 낮춰
Robert Downey style, treat 'em less than zero
Robert Downey 스타일, 그들은 0 이하로 취급해
Streets know, void more raw than Perico
거리는 알아 , Perico보다 더 거친 공간
Soul brother rock a Knick hat with a peacoat
영혼의 형제들은 Knick 모자와 피코트를 걸쳐
Livin' the G code, green like Rico, Harlem
갱스터 규칙대로 살아, 할렘 Rico처럼 초록 지폐
Official bomb squad, folk on the weed smoke
공식적인 폭격 부대, 마리화나 연기를 들이마쉬는 친구
Murder he wrote, behold, he quote
그는 살인을 적었지, 보라, 그의 말이니
Truth, swallow it hard, that's a deepthroat
진실, 힘들게 삼켜, 마치 깊숙히 찔러넣는 펠라치오
Shine brighter than the diamonds on your wristwatch
네 손목 시계의 다이아몬드보다 더 밝게 빛나
Spit the seventeenth shot before the clip drop
탄창이 떨어지기 전 17번째 총알을 날리네
*일반적으로 탄창에는 16발의 총알이 들어갑니다. 총실에 미리 한 발을 넣어놓는 식으로 17발을 장전하는 방법도 있다고 하네요.
I'm in the gridlock, red dot a big shot
난 정체 상태, 빨간 점을 뒤따르는 큰 총알
This shit is hot, buyin' bullets at the fish spot
이건 뜨거워, 낚시터에서 사는 총알들
Where the grits pop for the bread
빵 위에 옥수수죽을 바르지
Givin' split tops, and you can't do shit, I'm like your strict pops
머리를 갈라, 넌 아무 것도 못해, 난 마치 엄한 아빠
And the flow stays wetter than your chick box
플로우는 네 치킨 상자보다 더 젖어있어
Hater kick rocks, this rocks
헤이터들은 바위를 차, 이건 죽여주네
[Verse 3: Esoteric]
Yo, your bones are brittle, I'll have you livin' in the hospital
Yo, 네 뼈는 약해, 널 병원에서 살게 해주겠어
You garbage, your best guess and I will laugh at your vigil
넌 쓰레기, 열심히 추측해봤자 네 기도를 비웃어주지
I'm bringin' a skud vision, I'm thinkin' it doesn't tickle
미사일 같은 시야, 별로 간지럽진 않은 거 같아
You speakin' of, blood'll trickle, get hit with a Russian sickle
네가 말을 하고, 핏방울이 떨어져, 러시아 낫으로 공격당해
Flash the bat singal
Batman 신호등을 켜
If you are ever found of guilty of bein' a shill you can look forward to your acquittal
혹시나 야바위꾼으로 몰려 유죄 선고를 받는다면 무죄 선고 받을 때를 기대하도록 해
And for real, you the fake of the year
그리고 정말로, 넌 올해의 가짜
What you quote unquote curate, that don't cure aches of the ear
네가 "큐레이션"하는 것, 그건 아픈 귀를 치료하지 못해
Yeah, the flow more night than a kid's mind on Fortnite
Yeah, 플로우는 Fortnite하는 아이 마음보다 더 밤 같아
I spike like a Guardian ward fight
난 Guardian의 구역 다툼처럼 찔러
The type short-sighted like a four-eyed dwarf height
안경 쓴 난쟁이처럼 멀리 못 보는 타입
They wanna rap, I show 'em the steps like a porch light
쟤넨 랩하고 싶어, 난 현관 앞 조명처럼 step (단계/계단)을 보여줘
They don't want it
쟤넨 원치 않아
Engage all defenses, get this man a shield
방어 수단을 전개, 이 친구에게 방패 좀 갖다줘
You gon' need it when I spit crazy bars like a stand from steel
내가 강철 스탠드처럼 bar (철창/랩)를 미친듯이 뱉을 때 필요해질 테니까
Lone wolf for the ounce, it's '96
외로운 늑대, 지금은 96년
Only child 'less you count the brothers I rhyme with
함께 랩을 하는 형제들을 제외하자면 난 외동아들
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기