로그인

검색

DJ Khalil (Feat. Denzel Curry, SwaVay, Trevor Rich & YBN Cordae) - Elevate

DanceD Hustler 2019.02.15 20:49댓글 0

[Intro]
Stepped out of my zone (My zone)
내가 있는 곳에서 나왔어 (나왔어)

I had to get out all alone (Alone)
혼자서 나와야했지 (했지)

And figure it out on my own (My own)
다 혼자 알아내야했지 (했지)

And I know what I really want now
이제 내가 뭘 진짜 원하는지 알겠어

Can't stop me, can't break me (Can't break)
날 멈출 순 없어, 무너뜨릴 순 없어 (무너뜨릴 수 없어)

What don't kill me, gon' make me (Gon' make)
날 죽이지 않는 건 오직 날 (오직 날)
*보통 이 뒤에 "더 강하게 만든다"가 붙죠.

Shoot for the stars, no safety (No safety)
별을 노리고 쏴, 안전 장치 빼 (안전 장치 빼)

And now I see clear in HD
이젠 HD급으로 또렷하게 보이지

[Chorus]
Gotta go hard (Gotta go hard)
세게 나가야지 (세게 나가야지)

I ain't got time to waste (I ain't got time)
낭비할 시간은 없어 (낭비할 시간은 없어)

I gotta go high (Gotta go high)
높이 올라야지 (높이 올라야지)

I gotta elevate (I gotta elevate)
한 단계 올라야지 (한 단계 올라야지)

They wanna fight (They wanna fight)
그들은 싸우고 싶어해 (싸우고 싶어해)

I'm just gon' let 'em hate (I'm just gon' let 'em hate)
그냥 미워하게 내버려둘게 (미워하게 내버려둘게)

I gotta go high (Gotta go high)
높이 올라야지 (높이 올라야지)

I gotta elevate (I gotta elevate)
한 단계 올라야지 (한 단계 올라야지)

[Post-Chorus]
You better choose a side, you gotta choose a side
어서 편을 골라, 편을 골라야돼

You gotta pick
선택해

You better do what's right or you gonna lose the fight
옳은 일을 해야해, 안 그럼 이 싸움에서 질 거야

You gotta (Gotta go hard)
선택 (세게 나가야해)

You better choose a side, you gotta choose a side (I'm just 'gon let 'em hate)
어서 편을 골라, 편을 골라야돼 (쟤넨 미워하라고 내버려둘래)

You gotta pick (Gotta go hard)
선택해 (세게 나가야해)

You better do what's right or you gonna lose the fight (I gotta elevate)
옳은 일을 해야해, 안 그럼 이 싸움에서 질 거야 (한 단계 올라야지)

[Verse 1: Denzel Curry]
I'm a web-slinger to a gunslinger
난 총잡이 앞에 거미줄을 던져

No millimeter, this is my arena
권총은 없어, 여긴 내 경기장

I'm the black widow with a bad stinger
나는 독한 침을 가진 블랙 위도우 거미

And I'll make you scream like a bad singer
실력 나쁜 가수처럼 비명 지르게 해줄게

I'm everything that you wanna be plus more
난 니가 되고 싶은 전부, 거기에 몇 가지 더

Since there's no heroes anymore
더 이상 영웅이 존재하지 않으니

Jump out the window, then put the mask on
창문 밖으로 뛰어내려, 가면을 쓰고

Who the bad man that a man gotta bash on?
두들겨패줘야할 악당은 누구지?

Hope we'll never link up
절대 만나지 않기를

Blink and you will see us
눈 깜빡하면 우릴 보게 될 거야

Thumbprints 'bout to ink up
네 지문이 기록에 남을 거야
*미국은 범죄자만 지문을 채취하게 되어있죠.

See me in the NYC
날 뉴욕에서 만나봐

You can never swing by me
넌 내 옆으론 그냥 못 지나가
*'지나가다' '들르다' 등의 뜻으로 'swing by'를 썼습니다. 'swing'은 '그네처럼 흔들리다'의 뜻으로 Spiderman이 거미줄을 타고 크게 날아가는 동작과 매치가 되죠.

Hope we'll never link up
절대 만나지 않기를

Blink and you will see us
눈 깜빡하면 우릴 보게 될 거야

Thumbprints 'bout to ink up
네 지문이 기록에 남을 거야

See me in the NYC
날 뉴욕에서 만나봐

Home of the B.I.G, look
B.I.G.의 고향이라네, 봐봐

They will slander me, I just plan to be
그들은 날 비방할 거야, 나는 그저

Somethin' powerful for my family
내 가족에게 강력한 존재가 되고 싶어

Try to balance life and my sanity
인생과 제정신의 균형을 맞추려는 중

Show a different side of humanity
인간성의 다른 명을 보여줘

So amazin', keep appraisin'
아주 놀랍지, 계속 봐봐

Save you from a home invasion
널 가택 침입 사건으로부터 구해줄게

Chasin' robbers from the bank
은행에서 도망가는 강도들을 쫓아

You facin' friendly neighborhood Spider-Man
넌 이웃의 친근한 Spider-Man과 만나고 있지

[Chorus]

[Verse 2: YBN Cordae]
Okay

I fight crime through the nighttime
난 밤에 범죄와 싸워

When the light shine, I go python
빛이 빛나면, 난 거대한 뱀처럼 움직여

I've fallen, on my last lifeline
마지막 생명줄을 놓치고 떨어졌었지

There's no way in my right mind
똑바로 생각을 한다면 이젠 그럴 일 없어

My city up on my back tight
내 도시를 등에 업어

How can I possibly act right?
어떻게 제대로 행동하겠어?

I'm Robin Hood, I'm the Black Knight
나는 Robin Hood, 나는 Dark Knight

I know you heard 'bout my last fight
내 저번 싸움에 대해서 들어봤겠지

'Cause I win, over and over again
나는 계속해서 이기니까

Battlin' evil, I'm hopin' to win
악의 편과 싸우며, 승리하길 바라

Fightin' my demons, I'm nice for a reason
내 안의 악마들과 싸워, 내가 좋은 사람인 이유가 있지

Enticed with the bleedin', I'm showin' my sins
피에 이끌려, 내 죄를 보여주네

How can you expect me to stay sane? Protect me
어떻게 제정신을 유지하겠어? 날 지켜줘

My technique go X speed on high waves and jet skis
내 테크닉은 높은 파도 위 제트 스키처럼 X급 속도를 보여줘

I jump off this building to save these civilians
시민들을 구하기 위해 빌딩에서 뛰어내려

My strength and my honor is trusted by children
내 힘과 명예를 아이들은 믿고 있어

I'm ready and willing to fight all these villains
악당들과 싸울 준비와 의지는 다 되어있어

No chaos or killings, my style is so brilliant
혼돈도 죽음도 없이, 내 스타일은 훌륭하다고

[Chorus]

[Post-Chorus]
You better choose a side, you gotta choose a side
어서 편을 골라, 편을 골라야돼

You gotta pick
선택해

You better do what's right or you gonna lose the fight
옳은 일을 해야해, 안 그럼 이 싸움에서 질 거야

(I gotta elevate)
(한 단계 올라야지)

[Verse 3: SwaVay]
Look, I ain't got no time to be hangin' around
봐봐, 난 장난 칠 시간 없어

Nobody tryna figure out if they good or evil
쟤네가 선인지 악인지 아무도 생각을 안 해

I'm fightin' the crimes, savin' your lives
난 범죄와 싸우며 네 목숨을 구하고 있어

One at a time, I'm killin' the rhymes
한 번에 하나씩, 라임을 죽여

I do it for the people
사람들을 위해서 하지

I'm Peter Parker running through the 6 with a bag full of tricks
난 트릭을 가득 준비한 채 6번가를 누비는 Peter Parker

My boy, you better choose a side
친구, 어서 편을 골라

I may have lost the battle but I will not lose the war
싸움에선 졌어도 전쟁에선 지지 않을 거야

I can promise you I will not lose this time
이번엔 지지 않겠다고 약속할게

And I did it all independent, no really, all independent
전부 다 독립적으로 했지, 아니 진짜로, 전부 다 혼자서

Now we winnin', I got my homies cookin' up in the kitchen
이제 우린 이기는 중, 친구들은 부엌에서 약 요리를 하네

Intuition, so we gon' have to win and come for some business
직감, 우린 승리를 얻고 나서 비즈니스를 처리하러 와야지

The world is mine and you gon' have to pay me attention
세상은 나의 것, 넌 날 주목해야 할 거야

And I did everything that I did on my own
모든 건 다 나 혼자서 해냈어

I'm a one-to-one for real, there can never be a clone
나는 진짜로 1인 플레이, 복제인간 따위 없지

Better talk to me nice, better watch yo' tone
나한테 착하게 말을 해, 톤 조심하라고

And I'm puttin' on for my home zone so I gotta go hard
그리고 내 고향을 지켜, 그러니 세게 나가야지 않겠어

[Chorus]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기