* 이곡은 레이디 가가의 전 남자친구 Luc Carl에 관한 곡입니다.
그는 네브레스카주에서 태어났고, 바텐더로 일했으며
락앤롤과 머슬카를 상당히 좋아했다고 하네요.
[verse 1]
It’s been a long time since I came around
내가 돌아온 후로 오랜 시간이 흘렀어
It’s been a long time but I’m back in town
오래걸리긴 했지만 난 도시로 돌아왔지
But this time I’m not leaving without you
그리고 이번엔 너없이는 안 떠날거야
You taste like whiskey when you kiss me oooh
니가 내게 키스할 땐 위스키 같은 맛이 나 oooh
I’ll give anything again to be your baby doll
다시 너의 아기 인형이 되기 위해 뭐든지 할거야
Yeah this time I’m not leaving without you
그래 이번엔 너없이는 안 떠날거야
[pre-chorus]
You said sit back down where you belong
넌 말했지 바의 구석에 니가 있는 자리에
In the corner of my bar with your high heels on
하이힐을 신은채로 편히 앉아보라고
Sit back down on the couch where we
우리가 처음으로 사랑을 나눴던
Made love for the first time
소파에 편히 앉아서
And you said to me
넌 내게 말했지
[chorus]
There’s something, something about this place
뭔가가 있어, 이곳에 관한 뭔가가
Something about lonely nights and my lipstick on your face
외로운 밤과 너의 얼굴에 묻은 내 립스틱에 관한 뭔가가
Something something about my cool Nebraska guy
뭔가가, 나의 멋진 네브레스카 남자에 대한 뭔가가
Yeah something about
그래 너와 나에 관한
Baby you and I
뭔가가
[verse 2]
Been two years since I let you go,
널 보낸후로 2년이 지났어
I couldn’t listen to a joke or rock `n roll
농담이나 락앤롤같은 건 들을수도 없었어
Muscle cars drove a truck right through my heart
머슬카가 트럭을 몰고 내 심장을 곧장 지나갔어
On my birthday you sang me a heart of gold
내 생일날 넌 내게 "heart of gold"를 불러줬지
With a guitar humming and no clothes
기타를 치면서 흥얼거렸어 옷을 벗은 채로
This time I'm not leaving without you
이번엔 너없이 떠나지 않아
Ooh-oh ooh-oh
[pre-chorus]
You said sit back down where you belong
넌 말했지 바의 구석에 니가 있는 자리에
In the corner of my bar with your high heels on
하이힐을 신은채로 편히 앉아보라고
Sit back down on the couch where we
우리가 처음으로 사랑을 나눴던
Made love for the first time
소파에 편히 앉아서
And you said to me
넌 내게 말했지
[chorus]
There’s something, something about this place
뭔가가 있어, 이곳에 관한 뭔가가 있어
Something about lonely nights and my lipstick on your face
외로운 밤과 너의 얼굴에 묻은 내 립스틱에 관한 뭔가가
Something something about my cool Nebraska guy
뭔가가, 나의 멋진 네브레스카 남자에 대한 뭔가가
Yeah something about
그래 뭔가가 있어
Baby you and I
너와 나에게
You and I
너와 나
You, you and I
너, 너와 나
You, you and I
너, 너와 나
You you and I
너, 너와 나
You and I
너와 나
You, you and I
너, 너와 나
You, you and I
너, 너와 나
You you and I
너, 너와 나
[piano solo]
[bridge]
We gotta whole lotta money, but we still pay rent
우린 돈이 아주 많아, 하지만 여전히 세를 내지
'Cause you can't buy a house in heaven
왜냐면 천국에 있는 집은 살수가 없으니까
There's only three men that ima serve my whole life
내 인생에 섬길 남자는 딱 세 명 있어
It's my daddy and Nebraska and Jesus Christ.
그건 우리 아빠랑 네브라스카 남자랑 예수 그리스도
[chorus]
There’s something, something about this place
뭔가가 있어, 이곳에 관한 뭔가가 있어
Something about lonely nights and my lipstick on your face
외로운 밤과 너의 얼굴에 묻은 내 립스틱에 관한 뭔가가
Something something about my cool Nebraska guy
뭔가가, 나의 멋진 네브레스카 남자에 대한 뭔가가
Yeah something about
그래 뭔가가 있어
Baby you and I
너와 나에게
You and I
너와 나
You and I
너와 나
You, you and I
너, 너와 나
You, you and I
너, 너와 나
You and I
너와 나
You, you and I
너, 너와 나
You, you and I
너, 너와 나
You, you and I
너, 너와 나
[ourto]
Been a long time since I came around
내가 돌아온 후로 오랜 시간이 흘렀어
It’s been a long time but I’m back in town
오래걸리긴 했지만 난 도시로 돌아왔지
But this time I’m not leaving without you
그리고 이번엔 너없이는 안 떠날거야
감사합니다!
댓글 달기