[Chorus]
Ayy, I'ma stay 100, boy, I won't change
난 초심을 유지해, 절대 바뀌지 않을 거야
If I get caught up, I'm sayin' no names (no)
체포되어도 고자질하지 않을 거야
Sayin' no names, you know I will never change
아무도 안 불어, 난 절대 바뀌지 않을 거야
Versace, Balmains, got Raf Simons on me
베르사체, 발망, 라프 시몬스가 내 몸에
Ayy, I'ma stay 100, boy, I won't change
난 초심을 유지해, 절대 바뀌지 않을 거야
If I get caught up, I'm sayin' no names (no)
체포되어도 고자질하지 않을 거야
Saying no names, you know I will never change
아무도 안 불어, 난 절대 바뀌지 않을 거야
Versace, Balmains, got Raf Simons on me
베르사체, 발망, 라프 시몬스가 내 몸에
[Verse 1]
Just left to Coachella, remember cold weathers
방금 코첼라 다녀왔어, 날씨가 추울 때가 기억나지
When I had no cheddar, jugg 'cause I ain't know better
돈이 없었을 때 말이야, 어리석어서 훔치고 다녔지
Rock Maison Margiela, Yves Saint Laurent sweater
메종 마르지엘라 신발, 생로랑 스웨터
I'm the youngest undefeated, call me Mayweather
난 최연소의 무패, 메이웨더라고 불러
50, that's what I just got paid for a show
방금 공연비는 50 받았지
They call you your bro but they hate on the low
나를 형제라 부르지만 놈들은 나를 시기하지
Wanna hang when you up, but not there when you broke
잘나갈 때는 나와 놀려고 하지만, 가난할 때는 떠나지
Only Drippa was there, on the block with the pole
드리파만 같이 있어줬어, 길거리에서 총을 들고 말이야
Would you believe what I got to see?
내가 봐야했던 것들을 넌 못 믿을 거야
In front of me, before the age fourteen
열네 살까지 내 눈앞에 일어났던 일들 말이야
Knocks from police, when my mom was sleep
우리 엄마가 잘 때 경찰들이 문을 두들겼지
I had to scheme, broke life was not the life for me
나는 돈을 벌어야만 했어, 가난한 삶은 도저히 안 돼
[Chorus]
Ayy, I'ma stay 100, boy, I won't change
난 초심을 유지해, 절대 바뀌지 않을 거야
If I get caught up, I'm sayin' no names (no)
체포되어도 고자질하지 않을 거야
Sayin' no names, you know I will never change
아무도 안 불어, 난 절대 바뀌지 않을 거야
Versace, Balmains, got Raf Simons on me
베르사체, 발망, 라프 시몬스가 내 몸에
Ayy, I'ma stay 100, boy, I won't change
난 초심을 유지해, 절대 바뀌지 않을 거야
If I get caught up, I'm sayin' no names (no)
체포되어도 고자질하지 않을 거야
Saying no names, you know I will never change
아무도 안 불어, 난 절대 바뀌지 않을 거야
Versace, Balmains, got Raf Simons on me
베르사체, 발망, 라프 시몬스가 내 몸에
[Verse 2]
Take a flight, I'm out to Dubai
비행기를 타, 두바이를 가
Livin' right, grindin' every night
잘 살아, 매일 밤 돈을 벌어
Too much calls, don't answer at all
전화가 너무 많이 와, 아예 안 받아
Gucci drawers, first thing that she saw
그녀가 제일 먼저 본 건 내 구찌 속옷
Ooh, I was broke, wearin' dusty clothes
하, 나는 가난했을 때 먼지 날리는 옷을 입고 다녔지
Never fold, I stay with my bros (ayy, ayy)
절대 포기하지 않아, 내 형제들과 버텨
Now we rich, lets go overseas (ayy)
이제 우린 돈이 많아, 해외로 가자
Flex on chicks, pull up in a Beam (ayy)
여자들 앞에서 자랑해, BMW를 타고 나타나
When they text, we don't know, leave em on seen (ayy)
모르는 사람들이 문자를 보내면 우린 읽고 씹어
Remember bein' broke, having no home, then I hit the streets (ayy)
가난했을 때가 기억나, 집이 없어서 길거리로 나갔지
[Chorus]
Ayy, I'ma stay 100, boy, I won't change
난 초심을 유지해, 절대 바뀌지 않을 거야
If I get caught up, I'm sayin' no names (no)
체포되어도 고자질하지 않을 거야
Sayin' no names, you know I will never change
아무도 안 불어, 난 절대 바뀌지 않을 거야
Versace, Balmains, got Raf Simons on me
베르사체, 발망, 라프 시몬스가 내 몸에
Ayy, I'ma stay 100, boy, I won't change
난 초심을 유지해, 절대 바뀌지 않을 거야
If I get caught up, I'm sayin' no names (no)
체포되어도 고자질하지 않을 거야
Saying no names, you know I will never change
아무도 안 불어, 난 절대 바뀌지 않을 거야
Versace, Balmains, got Raf Simons on me
베르사체, 발망, 라프 시몬스가 내 몸에
CREDIT
댓글 달기