로그인

검색

트랙

Eminem - Killshot (MGK diss) 번역&해석

LEEDOC2018.09.17 07:13추천수 3댓글 7

신나는 마음에 얼른 번역 분석 올립니다.

 

혹 더 아시는 내용있으면 밑에 달아주세요.

 

사용되는 단어나 어투는 미리 양해 부탁드립니다.

 

 


[Intro]

You sound like a bitch, bitch

빛히야 넌 말소리도 빛히냐.

Shut the fuck up!

입을 좀 싸잡아봐.

When your fans become your haters You done?

니 팬들이 안티들이 되야 멈출거야?

Fuck, your beard's weird

Alright

ㅆㅂ 니 수염 존못, 어 ㅇㅈ.

You yellin' at the mic, you weird beard

미친 수염놈이 너야 말로 마이크에 소리 질르고 있잖아

We doin' this once

이게 마지막이야.

You yellin' at the mic, your beard's weird

! 맨날 마이크에 소리만 지르고! 니 수염도 존못이고!!! 뺑애액

Why you yellin' at the mic? (Illa)

왜 마이크에 소리막 계속 질러?

 

여기까지는 MGK가 rap devil에서 했던 가사 인용 놀림거리 만드는 중.

 

[Verse]

Rihanna just hit me on the text

리하나한테 방금 문자왔어.

Last night I left hickeys on her neck

내가 어제 목에 키스 마크 좀 만들어 줬는데.

MGK가 엠형이 리하나 노래 피쳐 해준거 돌려깐거 돌려주는 중.

Wait, you just dissed me? I'm perplexed

어익후 뭐야 너 지금 나 디스한거냐? 와우 ㅈㄴ 놀람.

Insult me in a line, compliment me on the next

한줄은 나 까는거, 다음 한줄에서는 내 찬양.

Damn, I'm really sorry you want me to have a heart attack

아니 ㅆㅂ 내가 니 바램대로 ㅈㄴ 놀라서 심장마비 안 갈려서 미안.

Was watchin' 8 Mile on my NordicTrack

나는 그냥 러닝머신에서 8마일 보고 있다가

Realized I forgot to call you back

너한테 전화 다시 해주는 걸 깜빡했네.

Here's that autograph for your daughter, I wrote it on a Starter cap

네 딸에게 전해 줄 내 사인 여깄어. 여기 starter cap에 썼어.

이거 stan에 있는 가사.

Stan, Stan, son, listen, man, Dad isn't mad

알아들어 스탠? ㅅㄲ야 잘 들어. 아버진 화나지 않았어.

Understand? 굴려서 발음 Stan 발음 맞추려고.

But how you gonna name yourself after a damn gun And have a man-bun?

다만 네가 왜 니 이름을 따발총으로 지었는지 모르겠네. 꽁지머리하고선.

The giant's woke, eyes open, undeniable

거인은 눈을 떳어. 깨어났어. 부인 할 수 없어.

Supplyin' smoke, got the fire stoked

연기를 피우고, 불길을 돋우네.

가만히 있던 엠형을 깨워서 불이 지폈다는 말. MGK 너 실수 했다.

Say you got me in a scope, but you grazed me

네가 니 조준경 십자선 안에 뒀다했지만, 명중은 아니고 겨우 스치기만 했을 뿐.

I say one call to Interscope and you're Swayze

누군가 인터스콥에 전화했는데 너 벌써 스웨지됬다며,

rap devil에서 MGK가 엠형이 외압을 넣어서 shade45(hiphop radio channel)에 출현금지. Interscope 통해서 노래 못틀게 했다는 주장을 비꼬는 말. Sway는 엄청 유명한 힙합 음악  프로그램(sway in the morning)호스트. 그래서 interscope, sway를 가사에 넣었는데 이게 swayze인 이유는 얼마전에 사망한 Patrick Swayze를 인용해서 ‘너 이미 죽었다던데’라는 표현. 그게 커리어가 되었든 실제가 되었든.

Your reply got the crowd yelling, "Woo!"

사람들이 네 rap devil을 듣고 오오오오오!!!!!했는데,

So before you die let's see who can out-petty who

니 죽기전에 누가 더 쪼잔한 놈이지 한번 보자.

With your corny lines ("Slim, you're old")—ow, Kelly, ooh

니 유치한 벌스(슬림 너 늙음)-아! 아야! 아프좌나아.

But I'm 45 and I'm still outselling you

근데 내 나이 45살에 너보다 판 잘 파는데?

By 29 I had three albums that had blew

29살때에는 벌써 대박 앨범이 3개나 있었는데?

지금 MGK나이가 29살. Rap devil에서 MGK가 엠형 깐 주 내용이 ‘형 수염 구려염’ 말고 ‘형 늙음. 예전같지 않음. 퇴물’임. 하지만 자기 아직 판 ㅈㄴ 잘팔고 있고, ‘내가 니 나이때는’ 시전. 꼰래력 대폭 상승.

Now let's talk about somethin' I don't really do

이제 나라면 절대 안할 것 들을 이야기들 해보자.

Go in someone's daughter's mouth stealin' food

어린 딸래미 입에 든 음식 뺏어 먹는 것.

But you're a fuckin' mole hill

넌 ㅅㅂ 그냥 동내 언덕인데

Now I'ma make a mountain out of you, woo!

이 형이 널 거대한 산으로 만들어 줄게. 유후!

별볼일 없는 너를 내가 디스함으로써 유명하게 만들어 준다.

Ho, chill, actin' like you put the chrome barrel to my bone marrow

ㅆㄴ아 진정해. 니가 무슨 내 골수에 총구멍이라도 댄거 처럼 나대긴.

Gunner? Bitch, you ain't a bow and arrow

사수? 빛히야 넌 활도 화살도 안돼.

Say you'll run up on me like a phone bill, sprayin' lead (brrt)

니가 무슨 통신사 고지서 처럼 달려들어서, 납 덩어리를 갈겨주겠다고?

MGK 이름을 비꼬아서 총은 무슨 활/화살도 안된다. ‘run up like a phonebill’은 통신사 고지서 처럼 아무도 눈치채지 못하게 달려들거다라는 뜻. 통신사들이 고객들 몰래 요금 넣어 놓는 치밀함을 빗대어 한 표현. Spraying lead는 예전에 총알이 납으로 만들어 진것을 기원으로 사방팔방에 마구마구 총을 갈겨 주겠다는 뜻. 이 모든 것이 rap devil에서 MGK한 말을 비꼬는 것.

Playin' dead, that's the only time you hold still (hold up)

죽은척이나해. 그게 네가 유일하게 가만히 있을 때.

엠형 말인 즉 사수가 저격할 때 진정시키고 몸을 최소한으로 움직여야 하는데, 니가 사수라면서 뭐 그런게 뛰어다니고 가만히 있질 못하냐. 가만히 좀 있어. 죽어야 가만히 있을래?라는 비꼬는 식 + 협박?

 

Are you eating cereal or oatmeal?

너 시리얼 먹을래 오트밀 먹을래?

Rap Devil에서 MGK가 시리얼 먹고 있는 모습 비꼼.

What the fuck's in the bowl, milk? Wheaties or Cheerios?

그릇엔 뭐 담아줄까? 우유? 휘티스? 치리오스?

'Cause I'm takin' a shit in 'em, Kelly, I need reading material …Dictionary…

왜냐면 내가 거기다 똥싸서 말아줄려고. “아 켈리씨 나 요즘 읽을거리 추천 좀여. 국어사전” 캘로그 줄여서 kelly라고도 말함.

"Yo, Slim, your last four albums sucked Go back to Recovery,"

“요, 슬림. 최근 앨범 4개 다 구림. 리커버리로 돌아가셈”

oh shoot, that was three albums ago

“ㅇㅇ 아니야. 그거 최근 3번째 앨범.

What do you know? Oops

아익후 이건 몰랐어? 어째-

Know your facts before you come at me, lil' goof

ㅂㅅ아 뭘 씨부리기 전에 팩트 체크 좀여.

Luxury, oh, you broke, bitch? Yeah, I had enough money in '02 to burn it in front of you, ho

럭셔리? 오 너 ㅈ망함? 응- 난 2002에 니 앞에 대놓고 태워 먹어도 될 만큼 돈 많았음.

영어에서 02를 zero two라고 하기도 하지만 oh two라고 씀. 하지만 O2로 썻을 때 산소가 됨. 곧 산소처럼 돈이 많았다는 표현과 불이 더 잘타게 하는 산소를 표현.

Younger me? No, you're the wack me, it's funny but so true

네가 내 젊은 버젼이라고? 아니 그냥 내 구린 버젼. 이게 웃긴데 진실임.

I'd rather be 80-year-old me than 20-year-old you

 20살의 네가 되기보단 차라리 80살의 내가 더 낫겠어.

'Til I'm hitting old age

내가 다 늙어버릴 때까지

Still can fill a whole page with a ten-year-old's rage

종이 한장 빼곡히 10살의 분노로 꽉꽉 체워 낼 수 있어.

Got more fans than you in your own city, lil' kiddy, go play

네 고향에 너보다 내 팬이 더 많음. 안녕 저리가서 놀아 ㅈ만아.

Feel like I'm babysitting Lil Tay

이건 무슨 Lil Tay 보모된 기분.

Lil Tay라고 유명한 똘아이 여자애 있음. 진짜인지 아닌지 모르겠는데 성격이상함.

 

Got the Diddy okay so you spent your whole day

- 그래서 겨우 디디가 허락 해줘서 하루종일

Shootin' a video just to fuckin' dig your own grave

뮤비도 찍고 니가 들어갈 무덤만 팠구나.

Got you at your own wake, I'm the billy goat

네 장례식 치뤄줬어. 난 네게 절대 넘지 못할 저주야.

야구에서 유명한 ‘빌리염소의 저주’이야기. (엠형 근데 이거 깨졌잖아….)

You ain't never made a list next to no Biggie, no Jay

니가 무슨 비기하고 제이지와 나란히 함께 이름을 써

Next to Taylor Swift and that Iggy ho, you about to really blow

테일러 스위프트랑 이기 아젤리아 옆에서 대박치면 몰라.

테일러 스위프트랑은 아직도 비프가 있음. 이기 아젤리아는 랩 못한다고 신랄하게 깜. 그리고 저 blow라는 표현은 ‘터지다’라는 의미에서 ‘너가 비기/제이지 나란히 낄 수는 없고, 테일러 스위프트나 이기 아젤리아 처럼 인기 얻을 순 있겠네’라는 의미로…썼다고 말은 하겠지만 아님. 엠형이 저 여자 아티스트들을 인정하지 않을 뿐더라 MGK 디스 곡에서 저렇게 얕게 까는 형 아님. 저 blow는 블로우 잡 말 할때 그 blow임. 그러니까 슬림 형은 여전히 여성혐오 오짐. 엠형은 아닌데.

Kelly, they'll be putting your name

캘리, 여기다 이름 박아 넣음 되겠어.

Next to Ja, next to Benzino—die, motherfucker!

자룰이랑 벤지노 옆에-죽어라 ㅂㅅ아.

알겠지만 자룰이랑 벤지노는 헤일리 이름 들먹였다가 엠형한테 쳐 맞고 커리어 끝남. 같은 꼴 날거니까 알아두라는 뜻.

Like the last motherfucker sayin' Hailie in vain

전에 헤일리 이름을 거들먹 거렸던 ㅂㅅ들 처럼 말이야.

Alien brain, you Satanist (yeah)

외계인 뇌, 너 사타니스트지! (ㅇㅈ)

My biggest flops are your greatest hits

내 ㅈ망 앨범이 네 최고 앨범임.

The game's mine again and ain't nothin' changed but the locks

아직도 힙합씬은 내거야. 자물쇠 말고는 아무것도 바뀐게 없어.

힙합씬에서 잠시 자리를 안방을 내줬지만 이제 다시 자신걸로 만듦. 그리고 MGK같은 애들이 다신 넘 볼 수 없게(들어올 수 없게) 자물쇠 바꿔버림. 나머지는 변한게 없음.

So before I slay this bitch I, mwah, give Jade a kiss

그러니까 이 빛히를 발라버리기 전에 Jade에 내 사랑을 전해줘.

MGK 딸 middle name이 Jade라는데 잘 모르겠음. 위에 Lock이 나오고 Jade-a-kiss를 쓴 이유는 예전에 jadakiss라는 가수가 총기소지/마약소지로 구금된적이 있음.

Gotta wake up Labor Day to this (the fuck?)

이거 때문에 노동절(휴일)날 일찍 일어나야 했잖아.

Rap devil 발표날.

Bein' rich-shamed by some prick usin' my name for clickbait

내가 잘나가서. 어떤 ㅈ같은 놈이 내 흉을보고 내 이름으로 조회수 낚음.

In a state of bliss 'cause I said his goddamn name

‘와- ㅈㄴ 신난다. 내가 그분 이름을 말할 수 있다니’

Now I gotta cock back, aim

이제 장전하고 조준.

Yeah, bitch, pop Champagne to this! (pop)

그래. 빛히야 이거 돋고도 샴페인 따봐라.

Kamikaze앨범 나온 날 MGK가 자기 디스 내용듣고 신나서 샴페인 따고 방방 뛰는거 영상 올림. 위에서 장전 조준 했기 때문에 샴페인 터질 때 나는 소리를 총성으로 표현.

It's your moment

지금이 니 인생 행복 최대치

This is it, as big as you're gonna get, so enjoy it

이보다 더 좋을 순 없을 테니까 즐겨둬.

Had to give you a career to destroy it

니 커리어를 망치려고 판을 깔아줬네.

랩퍼로서/백인 래퍼로서 자신을 존경한다고 말한 MGK. 엠형 비슷한 컨셉으로 이름을 알렸지만 엠형한테 이번 디스곡으로 커리어 망하게 생김.

Lethal injection

치사량 주입

MGK 자기 뽕 과대복용이 치사량이 됨. 자만심.

Go to sleep six feet deep, I'll give you a B for the effort

6피트 아래로 들어가. 노력을 높이사서 B는 줄게.

매장할 때 관을 6피트 아래로 묻음.

But if I was three foot 11

그래서 내 키가 3피트 11인치(120cm)라도

You'd look up to me, and for the record

넌 여전히 날 우러러봐야 할거야.

왜냐면 6피트(180cm)아래이기 때문에. Rap Devil에서 MGK가 자기가 키 더 크니까 우러러보지 않는다고 말함. 그거 맞디스.

You would suck a dick to fuckin' be me for a second

분명히 말하자면 단 일초라도 내가 되려고 넌 아무 ㅈ이나 빨아재낄 놈.

Lick a ballsack to get on my channel

ㅂㅇ을 햝아서라도 내 힙합채널에 나오려할 놈.

위에서 언급한 엠형이 MGK 맘에 안들어서 힙합채널 못나오게 막는다는 썰 언급.

Give your life to be as solidified

인생 좀 펴볼라고 별 지랄은.

표면적으로는 인생을 좀 탄탄대로로 안정적으로 하려한다 할때  solidify를 쓰는 것 처럼 보이지만. 위에 언급한 라인들을 보면 solidify 말 그대로 딱딱하게 한다라는 표현도 넣음. 뭐를? ㅇㅇ 맞음.

This mothafuckin' shit is like Rambo when he's out of bullets

이 ㅂㅅ은 총알도 없는데 람보인척

So what good is a fuckin' machine gun when it's out of ammo?

아니 따발총이 총알이 없는데 뭔 소용.

MGK 이름 놀림. Ammo가 없다는 것은 여러 뜻으로 해석 가능한데. 말은 많은데 뒷바침해줄 실력이 없다. 혹은 위에서 언급한 돈이 없다도 됨.

Had enough of this tatted-up mumble rapper

이제 이 문신쟁이 멈블랩하는 ㅅㄲ 싫증남.

How the fuck can him and I battle?

내가 무슨 이런 ㅂㅅ이랑 배틀을 해?

He'll have to fuck Kim in my flannel

내 남방입고 킴이랑 자고 오라그래

I'll give him my sandals

내 샌달도 줄게.

'Cause he knows long as I'm Shady, he's gon' have to live in my shadow

왜냐면 걔도 내가 섀이디 인 이상 내 그늘을 벗어날 수 없단 걸 알거든.

Slim shady는 엠형의 또 다른 자아. Shady의 어원은 Shade 그늘. 그래서 내 그늘에서 벗어날 수 없다라는 표현. 멋짐. 크으으으!!!!

Exhausting, letting off on my offspring

피곤해. 내 자식에 화를 내며 마구 쏘아댓어.

Like a gun barrel, bitch, get off me!

총처럼. 빛히 꺼져.

표면적으로는 위에 엠형이 MGK 커리어를 만들어 줬고 어떻게 보면 네 창조주/아버지이기 때문에 내가 다시 뺏어갈거다.라는 표현을 그대로 이어서. Offspring(자식)에게 letting off(화를 냄) 마구 쏘아댓다. 이제 너 상대해주는거 피곤하니까 꺼져.라는 표현으로 보이나. 들여다 보면 남성이 성관계때 사정 후 지쳐서 관계를 맺은 여자에게 욕하면서 이제 할거 끝났으니까 꺼지라는 표현이 보임. 그러니까 이게 뭐냐면. Letting off가 발사하였다는 표현으로 쓰이고 offspring은 자식도 있지만 그것을 만드는 근원 중 하나로도 표현가능. 이제 총쏘듯이 한발 뺐으니까. 내 몸에서 떨어져라고 말하고 있음. 엠형이 MGK 관광보내고 마무리 했으니까 이제 다신 들러붙지 말라는 말.

You dance around it like a sombrero, we can all see

너 ㅅㄲ는 솜브레로 춤추듯이 빙빙 돌아다녀, 우리 모두가 알고 있어.

멕시코 전통 춤.

You're fuckin' salty

ㅅㅂ 열폭 쩌내.

'Cause Young Gerald's balls-deep inside of Halsey

제라드가 할시 안에 깊이 박아대는게 화났구나.

지금 할시라는 여자 아티스트와 MGK G-Eazy사이에 삼각관계 때문에 디스곡 나오고 그럼.

Your red sweater, your black leather

네 빨간 스웨터, 네 검은 가죽,

You dress better, I rap better

너 옷 잘입네, 난 랩 더 잘하는데

That a death threat or a love letter?

야이씨 이게 협박편지야 고백편지야?

Little white toothpick

조그마한 하얀 이쑤시게야.

Thinks it's over a pic, I just don't like you, prick

이게 그 사진 때문이라 생각해? 아니야 난 그냥 너가 싫어 ㅈ만아.

헤일리 사진보고 '와 ㅈㄴ 이쁘네'한것 말하는것.

Thanks for dissing me

디스 해줘서 고마움

Now I had an excuse on the mic to write "Not Alike"

네 덕에 “Not Alike”를 쓸 핑계가 생겼어.

MGK 디스곡.

But really, I don't care who's in the right

사실 난 누가 옳든 상관없어.

But you're losin' the fight you picked

어쨋든 넌 네가 시작한 싸움에서 졌어.

Who else want it, Kells?

켈리쓰 또 다른 누구 원해?

Attempt fails, Budden, L's

시도 실패, 버든. 루저.

Fuckin' nails in these coffins as soft as Cottonelle

이 관짝에 못은 코트낼 휴지 만큼 부들부들 하네.

MGK가 Rap Devil에서 엠형을 관짝에 넣고 못을 땅땅 박아서 매장하겠다고 가사씀.

Killshot, I will not fail, I'm with the Doc still

킬샷. 난 실패 안해. 난 아직 DOC과 함께.

But this idiot's boss pops pills and tells him he's got skills

근데 이 ㅂㅅ녀석 보스는 약빨고 얘 실력 좋다고 말해

But, Kells, the day you put out a hit's the day Diddy admits

근데 캘리쓰. 네가 대박 앨범 내는 그날은 아마

That he put the hit out that got Pac killed, ah!

디디가 투팍을 죽이라고 살인청부 넣은걸 인정하는 같은 날이 될거야.

MGK는 P.Diddy 소속. 그래서 위에서도 diddy 허락받고 rap devil 뮤비 찍었냐 비아냥. 그리고 여기 후속절이 정말 대박인데, 일단 Biggie와 2Pac의 디스/살해 역사를 알아야함. 그건 워낙 유명하니까 넘어가고. 아래 ‘put out a hit’이라는 표현이 ‘히트곡을 만들어내다’라는 뜻도 있지만 밑에 P. Diddy 이름 넣으면서 쓴 ‘put out a hit’은 hitman 그러니까 살인 청부업자를 고용한다라는 뜻. 한때/지금까지 P. Diddy가 2pac을 biggie 살해의 보복으로 청부살인 했다라는 썰 있음.

 

I'm sick of you bein' whack

너 못하는 거 이제 지겨움.

And still usin' that mothafuckin' Auto-Tune

그리고 아직도 그 ㅈ같은 오토튠쓰지.

So let's talk about it (let's talk about it)

그래 함 말 해보자.

MGK Rap Devil 후렴구 인용 디스

I'm sick of your mumble rap mouth

네 럼블랩 주둥아리가 아주 지겨워

Need to get the cock up out it

그 전 입에서 ㅈ 좀 빼놓고 말을 해야

Before we can even talk about it (talk about it)

같이 말 해볼거 아니야.

또 rap devil 후렴구 인용 디스. 발음 후진게 입에 뭐가 들어서 그렇다고 말하는 것. 근데 (엠형… 얘 멈블 안하는데…)

I'm sick of your blonde hair and earrings

아주 이제 네 금발이랑 귀걸이 싫증나.

Just 'cause you look in the mirror and think

그러니까 네가 그저 거울을 보고 생각하길

That you're Marshall Mathers (Marshall Mathers)

내가 마샬 매더스다라고 하기때문에

Don't mean you are, and you're not about it

너가 나일거라 착각하지마. 넌 내가 아니야.

So just leave my dick in your mouth and keep my daughter out it

그러니까 내 딸 이름은 내 입에서 빼놓고, 내 ㅈ이나 계속 물고 있어.

 

[Outro]

You fuckin'… oh

너 ㅅㅂ…아 맞다!!

And I'm just playin', Diddy

디디 그냥 장난친거야.

You know I love you

내가 사랑하는거 알지?

 


저는 개인적으로 아주 만족스러운 디스는 아니였다고 생각합니다. 일단 rap devil에 MGK가 했던 가사들을 이용해서 맞디스 해준것도 좋았고, 일단 플로우가 좋았습니다만 내용이 좀 쪼잔한게... 뭐 그게 엠형을 훌륭한 래퍼로 만드는 용인거 같은데... 플래티넘 하나 못 만들어본 MGK한테 커리어 비교하는 것은 좀.... 돈도 그렇구요. MGK는 우리가 모르는 사실들을 말하면서 엠형을 깠는데, 엠형이 여기서 하는 내용은 일단 나 랩 잘하고, 판 많이 팔았고, 넌 내 존재 때문에 있는 놈이라는 내용은 우리가 이미 다 아는 내용이라... 확실히 랩 스킬은 훨-씬 좋았다 생각하고 MGK라인을 되돌려 주는것도 좋았지만요. MGK가 다시 맞디스 넣을 수 있는 여지를 줬다는 면에서 좀 아쉽네요. 하지만 저는 어쨋든 나쁘지 않은 대답이였다 생각합니다.

신고
댓글 7
  • 9.17 08:56
    랩데빌에서 자기아이돌이 라이벌이 됐다니까 자기팬이 헤이러가 됐다고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그냥 엠이 힘빼고 잽정도 날린 느낌이에요 워닝이겠죠 체급이 너무 차이나니까 전력을 다하기도 그렇잖아요
  • 1 9.17 09:06
    ? 투팍이 먼저 죽지 않았나요?
  • 9.17 11:38
    총이름땄는데 왜 꽁지머리하냐는 라인은 랩데빌에서 MGK가 M&M초콜렛 이름딴거 놀리는거 받아친거에요. 라인마다 각주 달아놓으셨던데 빠져서 남겨봅니다
  • 9.17 17:03
    @Jazzy Moon
    정확힌 총 이름이 아니고

    마피아입니다
  • 9.17 13:35
    가사해석 게시판에 있는거랑 다르면서도 신선한느낌
  • 9.17 14:41
    " 어 ㅇㅈ" 이런거 좀 안했으면 훨씬 좋았을텐데 아쉬운 해석이네요
  • LEEDOC글쓴이
    9.18 09:25
    위에 'jade a kiss' JADAKISS 관련된 내용에서는 수정해야 될 부분이 있네요.

    Locks가 머리 스타일/색깔 말하는거라. slim shade때 블론드 머리였지만 이제는 흑발이죠. 'locks'가 LOX로 들릴수도 있는데 이거는 JADAKISS가 있는 힙합 그룹이랍니다.

댓글 달기