로그인

검색

Buddy - Shine

DanceD Hustler 2018.08.30 00:15댓글 0

https://www.youtube.com/watch?v=O3QOBYq0lBI


[Verse 1]
Driving through the fog with my high beams putting on my Visine 
상향등을 키고 안개를 헤치며 차를 몰다 안약을 넣는데

Let me tell you just what I seen
그때 뭘 봤는지 말해줄게

Angels falling from the sky 
하늘에서 떨어지는 천사들이었어

I just hope that they can take me
그들이 나를 천국의 문으로

Back to where the pearly gates be 
데려가주면 좋겠네

And I been counting down the days because I know we gotta die soon
내게 남은 날을 세봤거든, 언젠가는 죽어야할테니

That just means I get to fly soon
그건 내가 곧 날 수 있단 뜻이겠지

And I know I'm not the only one out here that's not afraid 
두렵지 않은 사람은 나 뿐은 아니라는 걸 알고 있어

Alright alrighty now I'm finally on my way
알겠어 알겠어, 드디어 난 내 길을 가

I know I can't fail if God testing my faith
신이 내 믿음을 시험하는 거라면 난 낙제할리 없네

And if I don't hurry I might be too late
서두르지 않으면 너무 늦을지 몰라

Even with all of this darkness in my grave
내 무덤 안의 어둠 속에서도

[Hook]
I still can't help but shine (shining)
어쩔 수 없이 난 빛나 (빛이 나)

I can't help but shine (shining)
결국에 난 빛나 (빛이 나)

I still can't help but shine (shining)
어쩔 수 없이 난 빛나 (빛이 나)

And we can't help but shine (shining)
결국에 우린 빛나 (빛이 나)

I can't help it
어쩔 수 없어

(I'm shining, you see it, ay)
(난 빛나고 있어, 보다시피, ay)

I can't help but shine 
결국에 난 빛나

(I'm shining, you see it, ay, ay)
(난 빛나고 있어, 보다시피, ay, ay)

I still can't help but shine
어쩔 수 없이 난 빛나

(I'm shining, you see it, ay)
(난 빛나고 있어, 보다시피, ay)

And we can't help but shine
결국에 우린 빛나

(I'm shining, you see it, ay, ay)
(난 빛나고 있어, 보다시피, ay, ay)

I can't help it 
어쩔 수 없어

[Verse 2]
Ever since I was a little baby this has been amazing 
어린 아기였을 때부터 이건 참 놀라운 일이었지

Thankful for the life you gave me 
나에게 주신 생명에 감사드려

With every step and every breath know that I been living by you
발자국 하나, 호흡 한 번마다 당신 곁에서 난 살고 있어

Lord just tell me what should I do
신이시여, 제가 뭘 할지 말해주세요

And I been counting down the days cause pretty soon this will be all gone 
내게 남은 날을 세어봐, 곧 이 모든 것이 사라질 테니까

And your the one that Ima call on
그때 난 당신을 부르겠지

That's how I know I'll be free and won't be locked inside a cage
그렇게 난 자유로워질 거고, 더 이상 우리에 갇히지 않을거야

Alright alrighty now I'm finally on my way
알겠어 알겠어, 드디어 난 내 길을 가

I know I can't fail if God testing my faith
신이 내 믿음을 시험하는 거라면 난 낙제할리 없네

And if I don't hurry I might be too late
서두르지 않으면 너무 늦을지 몰라

Even with all of this darkness in my grave
내 무덤 안의 어둠 속에서도

[Hook]

[Verse 3]
Raised in the ghetto
게토에서 자라나

I promised my family told them that I'm bout to take it a whole nother level
가족들에겐 완전히 다른 수준으로 해보겠다고 말했지

These niggas that stay in my city be getting all cozy but I never settle 
얘네들은 내 도시에 머무르면서 편안히 있지만 난 한 자리에 있지 않아

And I'm making my way to heaven while all of my homies been facing the Devil
천국으로 계속 가고 있어, 그동안 내 친구들은 악마와 마주하고

And speak of the Devil
악마에 대한 얘기를 하네

That nigga tryna get in my brain 
쟤네들은 내 머리 속에 들어오려해

So I roll my weed to ease my mind a bit mind a bit 
그래서 난 마리화나를 말아 마음을 편하게 해

Sometimes I pace myself and take my time with it time with it
가끔은 산책을 하면서 여유를 가져, 여유를 가져

Plus I be staying in track like a locomotive and I'm planning to make it
나는 기차처럼 길에서 벗어나지 않고, 결국엔 성공할 거야

So it doesn't matter if you never notice a man in the making
그러니 지금 만들어지고 있는 나란 사람을 눈치 못 채도 좋아

And I close my eyes sometimes and dive in a pool of my dreams 
가끔은 눈을 감고 내 꿈의 수영장에 뛰어들어

And I been search far and high and wide until I found my wings
멀리, 높이, 넓게 찾아보다 내 날개를 발견했지

You gotta be crazy if you say you fly as high as I do
나만큼 높이 날 수 있다고 말한다면 넌 미친 거야

As so as I make it to the pearly gates I'm praying that they gone open up
나는 그렇게 천국의 문에 도착해, 그들이 문을 열어주길 기도하네

[Hook]




CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기