[Chorus]
Ya got me speechless (speechless)
넌 할 말을 잊게 해 (잊게 해)
You got me speechless (yeah)
넌 할 말을 잊게 해 (yeah)
Ya got me speechless (hey) (speechless)
넌 할 말을 잊게 해 (hey) (잊게 해)
[Verse 1]
I'm at a loss for words
할 말이 없어
And know that it has been a cruel minute since ya heard from me
네가 내 소식을 들은 이후로 꽤 힘든 순간들이었다는 건 알아
I been in the street, on the road, clockin' doe, rockin' shows
난 거리에서, 여행하며, 돈을 벌고, 공연을 했지
Now I'm back fo' some mo', oh fo' sure
이제 더 많은 걸 바라고 돌아왔네, 오 당연히
Hey, I'm at a loss for words
헤이, 할 말이 없어
Ya look much betta than ya did at first
넌 처음 그랬던 것보다 더 멋져보여
And it's somethin' that ya do to me
이불 사이에서 네가 나에게
In between, those sheets
해주는 그 무언가가
In between, those cheeks
해주는 그 무언가가
Ooh shit, can't speak
우 젠장, 말할 수 없네
[Chorus]
Ya got me speechless (speechless) (Speechless)
넌 할 말을 잊게 해 (잊게 해) (잊게 해)
You got me speechless (yeah) (speechless) (Ooh, speechless)
넌 할 말을 잊게 해 (yeah) (잊게 해) (Ooh, 잊게 해)
I can't say nothin'
아무 말도 못해
[Verse 2]
Ayy, okay it's hard to talk withcha pussy in my mouth
Ayy, 오케이, 하지만 니 가랑이가 내 입에 있으니 말하기 어렵네
I be eatin' you out, right here on the couch at ya mama house
난 널 먹어치워, 바로 여기 니 엄마 집 소파 위에서
Everybody sleep, we should quiet it down, we a lil' bit loud
모두들 잠을 자, 조용히 하는게 좋겠어, 좀 시끄럽잖아
I'm in and out, in and out, strokin' you up and down, all around
난 들락날락, 들락날락, 널 위아래로 흔들어, 마구
Pushin' your hair to the south side til' ya knees hit the ground and ya face down
네 머리카락을 아래로 밀어, 네 무릎이 땅에 닿고 얼굴이 쳐박힐 때까지
I bet it's hard to talk wit' my dick in ya mouth
아마 내 거시기를 입에 물었으니 말하긴 좀 어렵겠지
You be suckin' me up
넌 나를 빨아줘
Feels so good, it be shuttin' me up
기분이 좋아, 날 닥치게 만드네
Can't put it in, got me ready to nut
넣을 수가 없어, 벌써 쌀 거 같아
Is you ready or what?
너 준비됐어?
See silence is golden baby, and duct tape is silver
침묵은 금이라지 베이비, 접착 테입은 은색이고
I rest my head on the pillow and then you shhhh
머리를 베개 위에 눕히고 너는 shhhh
[Chorus]
[Outro]
(Oooh) That cat got my tongue, baby here I come
(Oooh) 고양이가 내 혀를 뺏은 듯, 베이비 이제 갈게
*cat got my tongue은 '할 말을 잃었다'는 의미의 영어적 표현 중 하나입니다.
Gimme some, when you fuck me good, that shit shut me up
내게 줘, 기분 좋은 섹스를 해주면, 난 닥치게 되지
Yeah, ooh, that cat got my tongue, baby here I come
Yeah, ooh, 고양이가 내 혀를 뺏은 듯, 베이비 이제 갈게
Got me sprung, when you fuck me good, I just can't say nothin'
난 잔뜩 취해, 기분 좋은 섹스를 해주면, 아무 말도 못 하지
Yeah, ooh, that cat got my tongue, baby here I come
Yeah, ooh, 고양이가 내 혀를 뺏은 듯, 베이비 이제 갈게
Gimme some, when you fuck me good, that shit shut me up
내게 줘, 기분 좋은 섹스를 해주면, 난 닥치게 되지
Yeah, ooh, that cat got my tongue, baby here I come
Yeah, ooh, 고양이가 내 혀를 뺏은 듯, 베이비 이제 갈게
Got me sprung, when you fuck me good, I just can't say nothin'
난 잔뜩 취해, 기분 좋은 섹스를 해주면, 아무 말도 못 하지
(Speechless)
(말을 잊게 해)
(Speechless)
(말을 잊게 해)
(Speechless)
(말을 잊게 해)
Ya got me speechless (speechless)
넌 할 말을 잊게 해 (잊게 해)
You got me speechless (yeah)
넌 할 말을 잊게 해 (yeah)
Ya got me speechless (hey) (speechless)
넌 할 말을 잊게 해 (hey) (잊게 해)
[Verse 1]
I'm at a loss for words
할 말이 없어
And know that it has been a cruel minute since ya heard from me
네가 내 소식을 들은 이후로 꽤 힘든 순간들이었다는 건 알아
I been in the street, on the road, clockin' doe, rockin' shows
난 거리에서, 여행하며, 돈을 벌고, 공연을 했지
Now I'm back fo' some mo', oh fo' sure
이제 더 많은 걸 바라고 돌아왔네, 오 당연히
Hey, I'm at a loss for words
헤이, 할 말이 없어
Ya look much betta than ya did at first
넌 처음 그랬던 것보다 더 멋져보여
And it's somethin' that ya do to me
이불 사이에서 네가 나에게
In between, those sheets
해주는 그 무언가가
In between, those cheeks
해주는 그 무언가가
Ooh shit, can't speak
우 젠장, 말할 수 없네
[Chorus]
Ya got me speechless (speechless) (Speechless)
넌 할 말을 잊게 해 (잊게 해) (잊게 해)
You got me speechless (yeah) (speechless) (Ooh, speechless)
넌 할 말을 잊게 해 (yeah) (잊게 해) (Ooh, 잊게 해)
I can't say nothin'
아무 말도 못해
[Verse 2]
Ayy, okay it's hard to talk withcha pussy in my mouth
Ayy, 오케이, 하지만 니 가랑이가 내 입에 있으니 말하기 어렵네
I be eatin' you out, right here on the couch at ya mama house
난 널 먹어치워, 바로 여기 니 엄마 집 소파 위에서
Everybody sleep, we should quiet it down, we a lil' bit loud
모두들 잠을 자, 조용히 하는게 좋겠어, 좀 시끄럽잖아
I'm in and out, in and out, strokin' you up and down, all around
난 들락날락, 들락날락, 널 위아래로 흔들어, 마구
Pushin' your hair to the south side til' ya knees hit the ground and ya face down
네 머리카락을 아래로 밀어, 네 무릎이 땅에 닿고 얼굴이 쳐박힐 때까지
I bet it's hard to talk wit' my dick in ya mouth
아마 내 거시기를 입에 물었으니 말하긴 좀 어렵겠지
You be suckin' me up
넌 나를 빨아줘
Feels so good, it be shuttin' me up
기분이 좋아, 날 닥치게 만드네
Can't put it in, got me ready to nut
넣을 수가 없어, 벌써 쌀 거 같아
Is you ready or what?
너 준비됐어?
See silence is golden baby, and duct tape is silver
침묵은 금이라지 베이비, 접착 테입은 은색이고
I rest my head on the pillow and then you shhhh
머리를 베개 위에 눕히고 너는 shhhh
[Chorus]
[Outro]
(Oooh) That cat got my tongue, baby here I come
(Oooh) 고양이가 내 혀를 뺏은 듯, 베이비 이제 갈게
*cat got my tongue은 '할 말을 잃었다'는 의미의 영어적 표현 중 하나입니다.
Gimme some, when you fuck me good, that shit shut me up
내게 줘, 기분 좋은 섹스를 해주면, 난 닥치게 되지
Yeah, ooh, that cat got my tongue, baby here I come
Yeah, ooh, 고양이가 내 혀를 뺏은 듯, 베이비 이제 갈게
Got me sprung, when you fuck me good, I just can't say nothin'
난 잔뜩 취해, 기분 좋은 섹스를 해주면, 아무 말도 못 하지
Yeah, ooh, that cat got my tongue, baby here I come
Yeah, ooh, 고양이가 내 혀를 뺏은 듯, 베이비 이제 갈게
Gimme some, when you fuck me good, that shit shut me up
내게 줘, 기분 좋은 섹스를 해주면, 난 닥치게 되지
Yeah, ooh, that cat got my tongue, baby here I come
Yeah, ooh, 고양이가 내 혀를 뺏은 듯, 베이비 이제 갈게
Got me sprung, when you fuck me good, I just can't say nothin'
난 잔뜩 취해, 기분 좋은 섹스를 해주면, 아무 말도 못 하지
(Speechless)
(말을 잊게 해)
(Speechless)
(말을 잊게 해)
(Speechless)
(말을 잊게 해)
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기