로그인

검색

Royce Da 5'9" (Feat. King Green, Logic) - Caterpillar (Remix)

DanceD Hustler 2018.07.29 22:34댓글 0

[Intro: Gil Scott-Heron]
You will not be able to stay home brotha
넌 집에 가만히 있을 수 없을 것이다 형제여

You will not be able to plug in, turn on and cop out
넌 TV 플러그를 꼽고, 스위치를 켜고 꽁무니를 뺄 수 없을 것이다

You will not be able to lose yourself on scag and skip out for beer during commercials
넌 헤로인에 정신을 잃거나, 광고 중에 맥주를 마시러 자리를 비울 수 없을 것이다

Because the revolution will not be televised
혁명은 방송되지 않을 것이기 때문이다

[Chorus: King Green]
This right here for the number one
이건 넘버원을 위한 것

Number ones here with your number one
네 넘버원과 함께 하는 넘버원

You ain't number one, just another one
넌 넘버원 아냐, 그냥 또 한 명의 인물

Now everybody sayin' that they number one
다들 자기가 넘버원이라고 말하네

[Post-Chorus: Royce Da 5'9]
Ring the alarm, the caterpillar keeps firing, ohh
알람을 울려, 애벌레들이 계속 총을 쏴, 오

We in the war, where butterflies keep dyin' (ahh)
우린 전쟁 중, 나비들은 계속 죽어나가 (ahh)

[Verse 1: Royce Da 5'9]
I'm a product of Parker Lewis and Kubiak
나는 Parker Lewis와 Kubiak의 산물

If I didn't do this, where in the fuck would you be at?
내가 이걸 안 했다며, 넌 지금 어디에 있겠어?

See there's a difference between us, what I spit hit arenas
우리 사이엔 차이가 있어, 내가 뱉는 랩은 스타디움에 퍼지고

You a drip from my penis, I eat lions and sip hyenas
넌 내 거시기에서 방울진 거고, 난 사자를 먹고 하이에나를 마셔

You number one when it come to slaughtering mics
넌 마이크를 죽여놓는 것에 관해선 넘버원

I'm tryna be number one in my son and daughter life
난 내 아들과 딸의 인생에서 넘버원이 되려 노력 중

Uhh, all you niggas my little rapper babies
Uhh, 너네들 전부 내겐 어린 래퍼 애기들

Y'all my children, y'all bit my shit and contracted rabies
너넨 내 아이들, 내 껄 bite (깨물다/베끼다)하곤 광견병에 걸렸지

Don't you grade me next to these rappers, baby, that's degrading
날 이 래퍼들이랑 동급 (grade)으로 두지마, 베이비, 그건 모멸감 (degrading) 줘

My style got so many different facets
내 스타일은 워낙 다양한 면들이 있어서

I switch into so many different passions
다양한 형태의 열정으로 바뀌지

I'm skippin' class to be fascinatin'
난 멋진 놈이 되기 위해 학교를 땡땡이쳐

My pen is like Big Ben, this shit's just a classic waiting
내 펜은 마치 빅벤, 고전적인 기다림

Your favorite rapper come at me, I just decapitate him
네가 제일 좋아하는 래퍼들은 날 향해 달려와, 난 그냥 그의 목을 잘라

I hate congratulating these has-beens who had their highs
예전에 전성기 누렸다던 퇴물들 축하하는 것도 싫어

These rappers only won their matches because they strategize
이 래퍼들은 전략을 잘 짜서 시합에서 이겼을뿐

I bring Attica to these patterns, and here's my battle cry
난 이 패턴에 Attica를 더해, 이건 나의 전쟁 속 포효

[Pre-Chorus: Royce Da 5'9]

[Chorus: King Green]
This right here for the number one
이건 넘버원을 위한 것

Number ones here with your number one
네 넘버원과 함께 하는 넘버원

You ain't number one, just another one
넌 넘버원 아냐, 그냥 또 한 명의 인물

Now everybody sayin' that they number one
다들 자기가 넘버원이라고 말하네

Kid think your number won't quit
꼬마야, 넌 안 관둘 거라 생각하지

Number one song, get your number one chick
넘버원 노래, 니 넘버원 여자 데려와

Number one fly with your number one kick
넘버원 멋과 넘버원 운동화

When it's all done then your number gon' switch
그 모든게 끝나고 나선 니 숫자도 바뀔 거야

[Verse 2: Royce Da 5'9]
Hold up, wait a minute
잠깐만, 기다려봐

Guess what I'ma never do? Show so much respect to you
내가 뭘 안 할까? 너한테 리스펙을 보이는 짓

That I feel like we're friends, so now we no longer competitors
우리가 친구라고 생각하는 짓, 그래서 경쟁 상대가 아니라고 생각하는 짓

That could be the death of you
그건 너의 죽음의 순간

Never let someone who's not as smart as you
너만큼 똑똑하지 않은 인간의 아부에

Gas you up and tell you somethin' you never knew
속아넘어가지마, 니가 몰랐던 걸 얘기하게 놔두지마

Always stay professional, you always gon' make revenue
늘 프로답게 행동해, 언제나 수익을 벌어들일 수 있을테니

Don't let people next to you that don't want the best for you
네가 잘 되길 바라지 않는 사람들을 옆에 두지마

It's completely normal to hold on to a regret or two
후회 한두 가지 품고 사는 건 완전히 정상이야

I do what I wanna do, they do what I let them do
난 내가 하고 싶은대로 해, 쟤네들은 내가 하고 싶은대로 놔둬

Everything these niggas be sayin' is a fuckin' lie
얘네들이 말하는 건 다 망할 거짓말

It's nothing I can say to you that is realer
네게 더 진짜 같은 말을 해줄 순 없어

Remember when you praisin' the butterfly
나비를 칭찬할 땐 기억해

Don't you ever disrespect the fuckin' caterpillar
빌어먹을 애벌레 깔보지 말라는 것

[Chorus: King Green]

[Verse 3: Logic]
Yeah, sold a quarter million records in my first week
Yeah, 첫 주에 25만 장을 팔았지

And BET still don't wanna let me perform
여전히 BET는 내 공연을 원치 않아

Maybe it's 'cause my pigment, maybe I'm being ignant
내 피부색 때문인가, 아니면 내가 무식한 건가

Maybe it's all a figment of my imagination
모두 내 상상력의 일부일지도 모르지

And exaggeration exacerbates that I'm the illest, yes
과장을 해봤자 내가 최고라는 사실이 강화돼, 그래

How many are willing to kill us?
얼마나 많은 이들이 우릴 죽일 배짱 있나?

We the realest, that's why they feel us the best
우린 최고, 그래서 그들도 최고를 느껴

But I don't give a fuck about this rap shit, not really though
하지만 난 랩 따위 신경 안 써, 사실 그래

Shittin' on a brother I should love, man, that's silly, yo
사랑해야하는 형제들에게 욕이나 가릭고, 바보 같잖아, yo

Fuck all this division and lyrical incision
구분과 가사적인 공격은 집어쳐

It's time to unify cause hip-hop is beautiful, it's you and I
이젠 하나로 뭉칠 시간, 힙합은 아름답잖아, 너와 나

And it doesn't discriminate if you black or white
흑인이건 백인이건 차별하지 않지

And you Christian or Muslim
크리스천과 무슬림까지도

It just love 'em and put nothin' above 'em
힙합은 그들을 사랑하고, 그들을 최우선으로 둬

I just want to be remembered as a good person
나는 좋은 사람으로 기억되고 싶어

Dispersin' a message of hope while the world worsen
세상이 악화되는 가운데에도 희망의 메세지를 퍼뜨리지

And the media will still find a way
미디어는 여전히 우리를

To turn us into clickbait and misquote
어그로로 몰고 말을 잘못 인용하지

Wanna keep the peace, but if you do that
평화를 유지하고 싶어, 하지만 그렇게 하면

I'ma slit throats, sike, nah
난 니 목을 긋지, 놀랐지, 됐어

"Logic's such a hypocrite", you can take a hike, nah
"Logic은 위선자야" 여기서 떠나, 임마

Right now, I'm here to talk about suicide and depression
바로 지금, 내가 얘기하려는 건 자살, 우울증

Anxiety, mental health and all that other shit
불안, 정신적 건강 등등

You scared to mention
네가 언급하기 겁내는 것들

Yeah, I could talk about the millions I've amassed
Yeah, 내가 하나로 모은 수백만 명에 대해 얘기해볼까

But now just ain't the time or place
하지만 지금은 때도 시간도 아냐

It's crazy how everyone so obsessed with my race
다들 내 인종이 뭔지 집착하는게 참 정신 나간 거 같아

Cause I'm proud to be black, but matter fact
난 흑인인게 자랑스러워, 하지만 사실

If it was flipped around and every time somebody asked me
상황이 바뀌어서, 누군가 나한테 백인 래퍼여서

What it was like to be a white rapper
어떤 기분이냐고 묻는다면

"What's it like to be a white rapper, Logic?"
"백인 래퍼로 사는 건 어때요, Logic?"

Oh and I was just like, just never talked about it like
오 난 그냥, 그런 거 얘기해본 적 없지만

"Man, it's just so great being a white rapper
"아, 백인 래퍼인 건 대단하지

White, white, white, white everything
하양, 하양, 하양, 하얀 거면 뭐든지

White man—being white's so great—wow it's so great"
백인 - 백인인 건 대단하네 - 와 죽여주네"

And then some brother was like, "Ayy, ain't yo daddy black?!"
그러면 몇몇 형제들이 말하지 "Ayy, 니 아빠 흑인 아니야?!"

And I was like "Oh shit!"
난 말해 "아 젠장!"

And the whole world be like "What, are you scared to be black?
그러면 온 세상은 "뭐야, 니 흑인이라서 무서운 거야?

Are you ashamed to be black?! Motherfucker, fuck you!
흑인이어서 부끄러워?! 개자식아, 엿먹어!

Fuck you, you piece of shit, mixed, biracial, fucking cunt"
엿먹어, 이 똥덩어리야, 박쥐 같은 놈, 개새끼"

(That's how they be)
(걔넨 그러겠지)

Cole said fuck all this black and white, it's time to unite
Cole은 흑인이고 백인이고 집어치랬어, 하나로 뭉칠 시간

Be who you are, identify as a star
너답게 살아, 스타가 되야지

Fuck all the jewelry and money inside of yo car
니 차 안에 있는 보석이랑 돈 따위 집어치우고

You still just a person and I'm still dispersin' these lyrics
넌 여전히 한 명의 사람이고 난 이 가사들을 퍼뜨려

Fuck the rap ego shit, just be a good person now that's the spirit
랩 자존심 집어쳐, 그냥 착한 사람으로 사는 거야, 그게 올바른 정신

Shoutout to true emcees that love the culture
이 문화를 사랑하는 진짜 MC들에게 인사

From Duckworth to Chano, Jermaine and Joey
Duckworth에서 Chano까지, Jermaine과 Joey와

And Aubrey and can't forget Bobby
Aubrey, 물론 Bobby도 잊을 수 없지

To every emcee who knows that this is truly a way of life
이것이 진정한 인생의 길임을 아는 MC들에게

And not just a hobby, uh, not just a hobby, uh
취미가 아니라는 거, 취미가 아니라는 거, uh

Not just a hobby, this is a way of life
취미가 아니고, 이것이 인생의 길

Shout out to Bobby, the L-O-G-I-C, this shit a way of life
Bobby, L-O-G-I-C에게 인사, 이것이 인생의 길

This shit a way of life, yeah
이것이 바로 인생의 길, yeah


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기