https://www.youtube.com/watch?v=GAyw3Gahx90
*Street sweeper는 샷건의 한 종류를 의미하는 속어입니다. 그 유래는 '거리를 쓸어버릴' 정도의 파워를 가지고 있다는 데에서 붙여진 별명이라고 합니다.
[Verse 1]
Her name was Tracy
그녀의 이름은 Tracy였네
Workin' at the bar tryna be a star
바에서 일하면서 스타가 되려고 노력 중이었지
Dreams of babies, yeah
꿈꾸는 아기들, yeah
A house and a car, to cover the scars
집과 자동차로, 흉터를 가리는 꿈
But she knows
하지만 그녀는 알아
Only a temporary fix
그건 일시적인 치료제일뿐
But that's how it goes
하지만 원래 그렇지
Even perfect people miss
완벽한 사람들도 실수는 해
[Chorus]
Street sweeper, baby
샷건 같은 베이비
I love you like crazy
난 당신을 미친듯이 사랑해
Forget the "Maybe"
"어쩌면"이란 말은 하지마
Cause you're my type of lady
당신은 내 타입의 여자
Street sweeper baby
샷건 같은 베이비
Street sweeper baby, street sweeper baby
샷건 같은 베이비, 샷건 같은 베이비
[Verse 2]
What she wanted
그녀가 원했던 건
Was to move to France, paint and dance
프랑스로 넘어가서, 그림을 그리고 춤을 추는 것
And I bought it
나는 그걸 샀지
Not a wealthy man but we can fake a plan if you want to
부자는 아니지만 원한다면 계획을 하나 짜볼까
Just a temporary fix
일시적인 방법이긴 해
But what do I know?
하지만 내가 뭘 알겠어?
Even faithful people slip
믿음 깊은 이들도 실수는 해
[Chorus (alternate)]
Street sweeper, baby
샷건 같은 베이비
I love you like crazy
난 당신을 미친듯이 사랑해
Forget the "Maybe"
"어쩌면"이란 말은 하지마
Cause you're my type of lady
당신은 내 타입의 여자
[Bridge]
Now that is time to go and leave all that you know
이제는 갈 시간이야, 알고 있던 모든 것을 남겨두고
It ain't so easy, no, is it now
쉽진 않지, 그렇지 않아?
Some decisions you can't take back
어떤 결정은 취소할 수가 없어
You can't take it back, there's no time to lay low
취소할 수 없어, 그냥 누워있을 시간 없어
And just go with the flow, girl you got to grow live it now
그냥 흐름을 따라가, 그대, 같이 커가면서 살아야해
Only you can decide the right track, aye-yeah-e-yeah
너만이 무엇이 옳은 길인지 선택할 수 있어, aye-yeah-e-yeah
[Chorus (alternate)]
Editor
DanceD
댓글 달기