[Verse 1]
Theres a million things, a million things
우리가 이해할 수 없는 것이 세상에는
That we'll never understand
백만 가지, 백만 가지가 있어
Eventually we begin to see
결국 우리도 알게 될 거야
Whats the point in making plans
계획을 세워봤자 무슨 의미야
[Chorus]
What I believe may not be right
내가 믿는 것이 옳지 않을 수도 있지만
But that's just the way I live life
그게 내가 삶을 사는 방식인 것을
[Bridge]
I know I made so many mistakes
수많은 실수를 하긴 했지
Most of the time refused to change
대부분은 변화하기를 거부했어
But through all the love and all the pain
하지만 그 사랑과 고통 속에서
I did things my way, my way
나는 내 식대로 모든 걸 했지, 했지
Ooooh ooh, my way
Ooooh ooh, 내 방식대로
[Verse 2]
I've had a thousand dreams, of how i think it should be
1000개의 꿈을 꾸었어, 어떻게 해야하는지에 대해서
But maybe thats just not Gods plan
그건 신의 계획과는 다를지도 몰라
Honestly, I said honestly, it's made me a stronger man
솔직히, 그러니까 솔직히, 그게 날 더 강한 사람으로 만들어줬네
[Chorus]
[Verse 3]
Sometimes i get stressed about my life
가끔 내 삶에 화가 나곤 해
Wondering why i even try
왜 내가 노력하고 있나 싶지
But even if everything's not right
하지만 모든 것이 옳지 않더라도
I'm doing it my way
나는 내 식대로 하겠어
Workin' and workin' day and night
밤낮으로 일하고 또 일할게
I ain't got the time to be polite
친절하게 행동할 시간은 없어
Cause you know that it's my human right
그건 내 인간으로써의 권리라고
To do things my way
내 식대로 모든 걸 하는 것
I said my way, my way
그러니까, 내 방식대로, 내 방식대로
I said my way, my way
그러니까, 내 방식대로, 내 방식대로
Theres a million things, a million things
우리가 이해할 수 없는 것이 세상에는
That we'll never understand
백만 가지, 백만 가지가 있어
Eventually we begin to see
결국 우리도 알게 될 거야
Whats the point in making plans
계획을 세워봤자 무슨 의미야
[Chorus]
What I believe may not be right
내가 믿는 것이 옳지 않을 수도 있지만
But that's just the way I live life
그게 내가 삶을 사는 방식인 것을
[Bridge]
I know I made so many mistakes
수많은 실수를 하긴 했지
Most of the time refused to change
대부분은 변화하기를 거부했어
But through all the love and all the pain
하지만 그 사랑과 고통 속에서
I did things my way, my way
나는 내 식대로 모든 걸 했지, 했지
Ooooh ooh, my way
Ooooh ooh, 내 방식대로
[Verse 2]
I've had a thousand dreams, of how i think it should be
1000개의 꿈을 꾸었어, 어떻게 해야하는지에 대해서
But maybe thats just not Gods plan
그건 신의 계획과는 다를지도 몰라
Honestly, I said honestly, it's made me a stronger man
솔직히, 그러니까 솔직히, 그게 날 더 강한 사람으로 만들어줬네
[Chorus]
[Verse 3]
Sometimes i get stressed about my life
가끔 내 삶에 화가 나곤 해
Wondering why i even try
왜 내가 노력하고 있나 싶지
But even if everything's not right
하지만 모든 것이 옳지 않더라도
I'm doing it my way
나는 내 식대로 하겠어
Workin' and workin' day and night
밤낮으로 일하고 또 일할게
I ain't got the time to be polite
친절하게 행동할 시간은 없어
Cause you know that it's my human right
그건 내 인간으로써의 권리라고
To do things my way
내 식대로 모든 걸 하는 것
I said my way, my way
그러니까, 내 방식대로, 내 방식대로
I said my way, my way
그러니까, 내 방식대로, 내 방식대로
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기