Slowdive - everything is alive
유튜브 - https://www.youtube.com/playlist?list=OLAK5uy_kdjLziB4VitnxJ4ks-Ij-OxdbpJAF_oWU
밴드캠프 - https://slowdive.bandcamp.com/album/everything-is-alive
1. shanty (오두막)
2. prayer remembered (기도문을 기억해)
3. alife (생명)
4. andalucia plays (안달루시아가 재생돼)
5. kisses (키스)
6. skin in the game (게임 속 피부)
7. chained to a cloud (구름에 연결돼있어)
8. the slab (판)
1. shanty (오두막)
https://www.youtube.com/watch?v=vQiJrhcwfk0
I was a junkman
난 고물상이였어
A candle burning
양초가 불타지
Settled over
해결됐어
When the night rolled in
서서히 저녁이 도착할 때
I waited for you
난 널 기다렸어
In my dreams of you
너에 대한 내 꿈에서
An idle moment
자유로운 시간
When the night rolled in
서서히 저녁이 도착할 때
2. prayer remembered (기도문을 기억해)
https://www.youtube.com/watch?v=XvMLeQCU8ew
Instrumental
인스트루멘탈
3. alife (생명)
https://www.youtube.com/watch?v=MhQht-YK8rw
Two lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Two lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Two lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Hey, just look at us now
헤이, 지금 우릴 봐
Time made fools of us all
시간은 우리 모두에게 장난쳤어
We look, but we don't understand
우린 봐, 하지만 이해하진 않지
We try, but we don't look around
우린 노력해, 하지만 둘러보지 않아
Looking down
밑으로 보면서
Looking around
주변을 보면서
Two lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Two lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Down where the river runs through
강물이 흐르는 어딘가
The town, there's a memory of you
도시, 거긴 너에 대한 추억이 있어
Don't look, don't look at me now
그만 봐, 지금 날 그만 봐
Time has got me somehow
시간은 어떻게든 날 이겼어
It's you and only you
이건 너, 그리고 오직 너야
You and only you
너, 그리고 오직 너
Two lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Two lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Two lives arе hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Two lives are hard livеs with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Down where the river runs through
강물이 흐르는 어딘가
The town, there's a memory of you
도시, 거긴 너에 대한 추억이 있어
Don't look, don't look at me now
그만 봐, 지금 날 그만 봐
Time has got me somehow
시간은 어떻게든 날 이겼어
Two hard lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
Two lives are hard lives with you
너랑 있을 때 두 삶은 힘들어져
4. andalucia plays (안달루시아가 재생돼)
https://www.youtube.com/watch?v=VEBl708_ou8
The sun's coming up
태양이 떠오르는 중이야
And I see you're smiling
그리고 난 너의 웃음을 봐
I dream like a butterfly
난 나비처럼 꿈 꿔
The prayers of Saint Christopher
성 크리스토퍼의 기도문들
Travellers and stones
탐험가들과 돌들 — Saint Christopher은 탐험가들의 보호자다
And ghosts on the river
그리고 강 주변의 유령들
Days fold into the end
날들은 끝으로 저물어
Know I ran the Roman head
내가 로마 머리를 지도했던걸 알아
And you are the heart
그리고 넌 그것의 심장이지
The prayer I remember
내가 기억하는 기도문
Wearing your favorite shirt
너가 제일 좋아하는 셔츠를 입으며
French cloth and polka—dot
프랑스 천, 그리고 물방울 무늬
Andalucia
안달루시아는
Plays on the stereo
스테리오로 재생되지
Remember the first winter
첫 겨울을 기억해
The dark heart of everything
모든 것의 잔인함
And the dog just laid down
그리고 개는 그냥 누웠어
You'll cry for all of us
넌 우리 모두를 위해 울거야
You are my angel
넌 내 천사거든
Wearing your favorite shirt
너가 제일 좋아하는 셔츠를 입으며
French cloth and polka—dot
프랑스 천, 그리고 물방울 무늬
Andalucia
안달루시아는
Plays on the stereo
스테리오로 재생되지
I dream like a butterfly
난 나비처럼 꿈 꿔
Perfect and temporary
완벽하고 짧게
5. kisses (키스)
https://www.youtube.com/watch?v=G9RpHfPyEx8
Tell me, "You're the best thing"
내게 말해줘, "너가 최고야"
I tell you, "That's what you need"
난 말할게, "그게 너가 필요한거야"
Rolling on those good looks
그런 미모를 가지며
Maybe it's just enough
어쩌면 이게 충분할 수 있어
I know you dream of snowfields
난 너가 설원들에 대해 꿈 꾸는걸 알아
Floating high above the trees
나무 위로 높이 뜨며
Living for the new thing
새로운 것을 위해 살아
Sometimes the new won't do
가끔씩은 새로운 것도 부족하지
Kisses
키스
Born desert sun
사막 태양에서 태어나
Kisses
키스
Born desert sun
사막 태양에서 태어나
Kisses
키스
Born desert sun
사막 태양에서 태어나
Maybe there's a car there
어쩌면 저기 차가 있을 수 있어
Driving away from here
여기로부터 멀리 떠나는
Taking all the ghosts, the hurt
유령들에 대해 얘기해, 부상자들과
Well, everything starts anew
모든것들은 새로 시작돼
Tell mе what you need, what's right
뭐가 필요한지, 뭐가 적당한지 말해줘
Whatever is just enough
무엇이든 딱 적당한건
Is living with thе truth, a start
진실되어 사는거야, 시작
Maybe it's just enough
어쩌면 이게 충분할 수 있어
Kisses
키스
Born desert sun
사막 태양에서 태어나
Kisses
키스
Born desert sun
사막 태양에서 태어나
Kisses
키스
Born desert sun
사막 태양에서 태어나
6. skin in the game (게임 속 피부)
https://www.youtube.com/watch?v=HWtlDuzHc4g
I won't know and you won't say it now
난 모를거고 넌 지금 말하지 않을거야
'Cause you don't say and I will never ask
왜나면 넌 말하지 않고 난 절대 안 물어봐
Skin in the game
게임 속 피부
Skin in the game
게임 속 피부
Poison the heart won't go so far
마음에 독을 넣어, 멀리 가진 않을거야
Skin in the game
게임 속 피부
Skin in the game
게임 속 피부
Blood in the highs and count the stars
고점에 피를 흘리고, 별들을 세어
(Poison heart won't get so far)
(독이 있는 마음은 멀리 가지 않을거야)
I won't know if you won't say it now
난 모를거고 넌 지금 말하지 않을거야
'Cause you don't say and I will never ask
왜나면 넌 말하지 않고 난 절대 안 물어봐
Skin in the game
게임 속 피부
Skin in the game
게임 속 피부
Well—come the highs and count the stars
고점을 환영하고, 별들을 세어
Skin in the game
게임 속 피부
Skin in the game
게임 속 피부
Poise in the heart will go so far
마음속 평정은 멀리 갈거야
Blood in the highs and count the sun
고점에 피를 흘리고, 태양을 세어
Poise in the heart will go so far
마음속 평정은 멀리 갈거야
7. chained to a cloud (구름에 연결돼있어)
https://www.youtube.com/watch?v=AF6pUQkENoY
Did you really understand
넌 정말로 이해했니
Falling down to the beginning?
맨 처음으로 낙하하는것을?
Did you see it's all real?
넌 그것들이 모두 진짜인걸 봤니?
For the part of us to let ‘em know
우리의 일부분에게, 그들이 알도록
Did you give way
넌 방법을 주었니
For the time to [?]
시간이 ..도록
Did you see it's all real?
넌 그것들이 모두 진짜인걸 봤니?
Did you follow?
넌 따라갔니?
8. the slab (판)
https://www.youtube.com/watch?v=AiQUd6F6_kw
Instrumental
인스트루멘탈
감사합니다!
사랑해여
댓글 달기 WYSIWYG 사용